Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷二十四 Scroll 24

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 929 yuē to speak; to say 古步出夏門行曰
2 929 yuē Kangxi radical 73 古步出夏門行曰
3 929 yuē to be called 古步出夏門行曰
4 275 zhī to go 日月之體
5 275 zhī to arrive; to go 日月之體
6 275 zhī is 日月之體
7 275 zhī to use 日月之體
8 275 zhī Zhi 日月之體
9 127 毛詩 Máojīng Mao Shi 鄭玄毛詩箋曰
10 119 to use; to grasp 眾星粲以繁
11 119 to rely on 眾星粲以繁
12 119 to regard 眾星粲以繁
13 119 to be able to 眾星粲以繁
14 119 to order; to command 眾星粲以繁
15 119 used after a verb 眾星粲以繁
16 119 a reason; a cause 眾星粲以繁
17 119 Israel 眾星粲以繁
18 119 Yi 眾星粲以繁
19 119 wéi to act as; to serve 古之人其為食也
20 119 wéi to change into; to become 古之人其為食也
21 119 wéi to be; is 古之人其為食也
22 119 wéi to do 古之人其為食也
23 119 wèi to support; to help 古之人其為食也
24 119 wéi to govern 古之人其為食也
25 118 Qi 北宮子庇其蓬至
26 116 zhù to inject; to pour into 劉淵林魏都賦注曰
27 116 zhù note; annotation 劉淵林魏都賦注曰
28 116 zhù to concentrate; to pay attention to 劉淵林魏都賦注曰
29 116 zhù stakes 劉淵林魏都賦注曰
30 116 zhù measure word for transactions 劉淵林魏都賦注曰
31 116 zhù to note; to annotate; to explain 劉淵林魏都賦注曰
32 116 zhù to record; to register 劉淵林魏都賦注曰
33 109 ér Kangxi radical 126 奉而獻之武王
34 109 ér as if; to seem like 奉而獻之武王
35 109 néng can; able 奉而獻之武王
36 109 ér whiskers on the cheeks; sideburns 奉而獻之武王
37 109 ér to arrive; up to 奉而獻之武王
38 108 běn to be one's own 各本皆偽
39 108 běn origin; source; root; foundation; basis 各本皆偽
40 108 běn the roots of a plant 各本皆偽
41 108 běn capital 各本皆偽
42 108 běn main; central; primary 各本皆偽
43 108 běn according to 各本皆偽
44 108 běn a version; an edition 各本皆偽
45 108 běn a memorial [presented to the emperor] 各本皆偽
46 108 běn a book 各本皆偽
47 108 běn trunk of a tree 各本皆偽
48 108 běn to investigate the root of 各本皆偽
49 108 běn a manuscript for a play 各本皆偽
50 108 běn Ben 各本皆偽
51 98 child; son 曹子建
52 98 egg; newborn 曹子建
53 98 first earthly branch 曹子建
54 98 11 p.m.-1 a.m. 曹子建
55 98 Kangxi radical 39 曹子建
56 98 pellet; something small and hard 曹子建
57 98 master 曹子建
58 98 viscount 曹子建
59 98 zi you; your honor 曹子建
60 98 masters 曹子建
61 98 person 曹子建
62 98 young 曹子建
63 98 seed 曹子建
64 98 subordinate; subsidiary 曹子建
65 98 a copper coin 曹子建
66 98 female dragonfly 曹子建
67 98 constituent 曹子建
68 98 offspring; descendants 曹子建
69 98 dear 曹子建
70 98 little one 曹子建
71 90 zuò to do 或又因此欲改西都賦作
72 90 zuò to act as; to serve as 或又因此欲改西都賦作
73 90 zuò to start 或又因此欲改西都賦作
74 90 zuò a writing; a work 或又因此欲改西都賦作
75 90 zuò to dress as; to be disguised as 或又因此欲改西都賦作
76 90 zuō to create; to make 或又因此欲改西都賦作
77 90 zuō a workshop 或又因此欲改西都賦作
78 90 zuō to write; to compose 或又因此欲改西都賦作
79 90 zuò to rise 或又因此欲改西都賦作
80 90 zuò to be aroused 或又因此欲改西都賦作
81 90 zuò activity; action; undertaking 或又因此欲改西都賦作
82 90 zuò to regard as 或又因此欲改西都賦作
83 75 to give 猋與飆同
84 75 to accompany 猋與飆同
85 75 to particate in 猋與飆同
86 75 of the same kind 猋與飆同
87 75 to help 猋與飆同
88 75 for 猋與飆同
89 73 self 我願執此鳥
90 73 [my] dear 我願執此鳥
91 73 Wo 我願執此鳥
92 71 wèi to call 謂之飆
93 71 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之飆
94 71 wèi to speak to; to address 謂之飆
95 71 wèi to treat as; to regard as 謂之飆
96 71 wèi introducing a condition situation 謂之飆
97 71 wèi to speak to; to address 謂之飆
98 71 wèi to think 謂之飆
99 71 wèi for; is to be 謂之飆
100 71 wèi to make; to cause 謂之飆
101 71 wèi principle; reason 謂之飆
102 71 wèi Wei 謂之飆
103 71 infix potential marker 小人亦不閑
104 71 to go; to 夫日麗於天
105 71 to rely on; to depend on 夫日麗於天
106 71 Yu 夫日麗於天
107 71 a crow 夫日麗於天
108 69 yán to speak; to say; said 言欲彈冠以俟知己
109 69 yán language; talk; words; utterance; speech 言欲彈冠以俟知己
110 69 yán Kangxi radical 149 言欲彈冠以俟知己
111 69 yán phrase; sentence 言欲彈冠以俟知己
112 69 yán a word; a syllable 言欲彈冠以俟知己
113 69 yán a theory; a doctrine 言欲彈冠以俟知己
114 69 yán to regard as 言欲彈冠以俟知己
115 69 yán to act as 言欲彈冠以俟知己
116 65 Kangxi radical 71 無求生以害人
117 65 to not have; without 無求生以害人
118 65 mo 無求生以害人
119 65 to not have 無求生以害人
120 65 Wu 無求生以害人
121 63 zèng to give a present 贈答二
122 63 zèng to bestow; to confer 贈答二
123 60 yòu Kangxi radical 29 和又獻之
124 54 wáng Wang 王使玉人理其璞而得寶焉
125 54 wáng a king 王使玉人理其璞而得寶焉
126 54 wáng Kangxi radical 96 王使玉人理其璞而得寶焉
127 54 wàng to be king; to rule 王使玉人理其璞而得寶焉
128 54 wáng a prince; a duke 王使玉人理其璞而得寶焉
129 54 wáng grand; great 王使玉人理其璞而得寶焉
130 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 王使玉人理其璞而得寶焉
131 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王使玉人理其璞而得寶焉
132 54 wáng the head of a group or gang 王使玉人理其璞而得寶焉
133 54 wáng the biggest or best of a group 王使玉人理其璞而得寶焉
134 53 letter; symbol; character 字正禮
135 53 Zi 字正禮
136 53 to love 字正禮
137 53 to teach; to educate 字正禮
138 53 to be allowed to marry 字正禮
139 53 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字正禮
140 53 diction; wording 字正禮
141 53 handwriting 字正禮
142 53 calligraphy; a work of calligraphy 字正禮
143 53 a written pledge; a letter; a contract 字正禮
144 53 a font; a calligraphic style 字正禮
145 53 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字正禮
146 48 zài in; at 迎風觀在鄴
147 48 zài to exist; to be living 迎風觀在鄴
148 48 zài to consist of 迎風觀在鄴
149 48 zài to be at a post 迎風觀在鄴
150 48 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
151 45 jiàn to see 見欺神仙
152 45 jiàn opinion; view; understanding 見欺神仙
153 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見欺神仙
154 45 jiàn refer to; for details see 見欺神仙
155 45 jiàn to listen to 見欺神仙
156 45 jiàn to meet 見欺神仙
157 45 jiàn to receive (a guest) 見欺神仙
158 45 jiàn let me; kindly 見欺神仙
159 45 jiàn Jian 見欺神仙
160 45 xiàn to appear 見欺神仙
161 45 xiàn to introduce 見欺神仙
162 44 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本則云五臣作
163 44 rén person; people; a human being 古之人其為食也
164 44 rén Kangxi radical 9 古之人其為食也
165 44 rén a kind of person 古之人其為食也
166 44 rén everybody 古之人其為食也
167 44 rén adult 古之人其為食也
168 44 rén somebody; others 古之人其為食也
169 44 rén an upright person 古之人其為食也
170 43 yuán a robe 袁本
171 43 yuán Yuan 袁本
172 43 鄭玄 Zhèng Xuán Zheng Xuan 鄭玄毛詩箋曰
173 43 yún cloud 五言集云與都亭侯丁翼
174 43 yún Yunnan 五言集云與都亭侯丁翼
175 43 yún Yun 五言集云與都亭侯丁翼
176 43 yún to say 五言集云與都亭侯丁翼
177 43 yún to have 五言集云與都亭侯丁翼
178 43 to bestow on; to endow with 劉淵林魏都賦注曰
179 43 to tax; to levy 劉淵林魏都賦注曰
180 43 a poetic essay; rhapsody 劉淵林魏都賦注曰
181 43 army 劉淵林魏都賦注曰
182 43 taxation 劉淵林魏都賦注曰
183 43 to diffuse; to spread out 劉淵林魏都賦注曰
184 43 to display; to exhibit 劉淵林魏都賦注曰
185 43 a trope 劉淵林魏都賦注曰
186 43 to recite; to compose (a verse) 劉淵林魏都賦注曰
187 43 aptitude; innate quality 劉淵林魏都賦注曰
188 42 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 孔安國尚書傳曰
189 42 尚書 shàngshū a high official 孔安國尚書傳曰
190 40 Kangxi radical 49 上已注訖
191 40 to bring to an end; to stop 上已注訖
192 40 to complete 上已注訖
193 40 to demote; to dismiss 上已注訖
194 40 to recover from an illness 上已注訖
195 40 to carry on the shoulder 申章復何言
196 40 what 申章復何言
197 40 He 申章復何言
198 38 to make a mistake; to miss 誤也
199 38 to interfere; to hinder 誤也
200 38 to harm 誤也
201 38 a mistake 誤也
202 38 to be confused 誤也
203 38 tóng like; same; similar 猋與飆同
204 38 tóng to be the same 猋與飆同
205 38 tòng an alley; a lane 猋與飆同
206 38 tóng to do something for somebody 猋與飆同
207 38 tóng Tong 猋與飆同
208 38 tóng to meet; to gather together; to join with 猋與飆同
209 38 tóng to be unified 猋與飆同
210 38 tóng to approve; to endorse 猋與飆同
211 38 tóng peace; harmony 猋與飆同
212 38 tóng an agreement 猋與飆同
213 38 Kangxi radical 132 自茲以降
214 38 Zi 自茲以降
215 38 a nose 自茲以降
216 38 the beginning; the start 自茲以降
217 38 origin 自茲以降
218 38 to employ; to use 自茲以降
219 38 to be 自茲以降
220 37 èr two 贈答二
221 37 èr Kangxi radical 7 贈答二
222 37 èr second 贈答二
223 37 èr twice; double; di- 贈答二
224 37 èr more than one kind 贈答二
225 37 tiān day 夫日麗於天
226 37 tiān heaven 夫日麗於天
227 37 tiān nature 夫日麗於天
228 37 tiān sky 夫日麗於天
229 37 tiān weather 夫日麗於天
230 37 tiān father; husband 夫日麗於天
231 37 tiān a necessity 夫日麗於天
232 37 tiān season 夫日麗於天
233 37 tiān destiny 夫日麗於天
234 37 tiān very high; sky high [prices] 夫日麗於天
235 37 chuán to transmit 孔安國尚書傳曰
236 37 zhuàn a biography 孔安國尚書傳曰
237 37 chuán to teach 孔安國尚書傳曰
238 37 chuán to summon 孔安國尚書傳曰
239 37 chuán to pass on to later generations 孔安國尚書傳曰
240 37 chuán to spread; to propagate 孔安國尚書傳曰
241 37 chuán to express 孔安國尚書傳曰
242 37 chuán to conduct 孔安國尚書傳曰
243 37 zhuàn a posthouse 孔安國尚書傳曰
244 37 zhuàn a commentary 孔安國尚書傳曰
245 37 shī poem; verse 詩丙
246 37 shī shi; lyric poetry 詩丙
247 37 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩丙
248 37 shī poetry 詩丙
249 35 楚辭 Chǔ Cí Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu 楚辭曰
250 35 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君若膏澤之
251 35 jūn a mistress 君若膏澤之
252 35 jūn date-plum 君若膏澤之
253 35 jūn the son of heaven 君若膏澤之
254 35 jūn to rule 君若膏澤之
255 34 xīn heart [organ] 忼慨有悲心
256 34 xīn Kangxi radical 61 忼慨有悲心
257 34 xīn mind; consciousness 忼慨有悲心
258 34 xīn the center; the core; the middle 忼慨有悲心
259 34 xīn one of the 28 star constellations 忼慨有悲心
260 34 xīn heart 忼慨有悲心
261 34 xīn emotion 忼慨有悲心
262 34 xīn intention; consideration 忼慨有悲心
263 34 xīn disposition; temperament 忼慨有悲心
264 34 左氏傳 zuǒ shì zhuàn Zuo's Annals 左氏傳曰
265 34 Yi 小人亦不閑
266 33 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 下有校語云善作
267 33 shàn happy 下有校語云善作
268 33 shàn good 下有校語云善作
269 33 shàn kind-hearted 下有校語云善作
270 33 shàn to be skilled at something 下有校語云善作
271 33 shàn familiar 下有校語云善作
272 33 shàn to repair 下有校語云善作
273 33 shàn to admire 下有校語云善作
274 33 shàn to praise 下有校語云善作
275 33 shàn Shan 下有校語云善作
276 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 貧人冬則羊裘短褐
277 33 a grade; a level 貧人冬則羊裘短褐
278 33 an example; a model 貧人冬則羊裘短褐
279 33 a weighing device 貧人冬則羊裘短褐
280 33 to grade; to rank 貧人冬則羊裘短褐
281 33 to copy; to imitate; to follow 貧人冬則羊裘短褐
282 33 to do 貧人冬則羊裘短褐
283 32 毛萇 máo cháng Mao Chang 毛萇詩傳曰
284 32 big; huge; large 大也
285 32 Kangxi radical 37 大也
286 32 great; major; important 大也
287 32 size 大也
288 32 old 大也
289 32 oldest; earliest 大也
290 32 adult 大也
291 32 dài an important person 大也
292 32 senior 大也
293 31 to go; to 卒于房
294 31 to rely on; to depend on 卒于房
295 31 Yu 卒于房
296 31 a crow 卒于房
297 30 zhǔ owner 主条目
298 30 zhǔ principal; main; primary 主条目
299 30 zhǔ master 主条目
300 30 zhǔ host 主条目
301 30 zhǔ to manage; to lead 主条目
302 30 zhǔ to decide; to advocate 主条目
303 30 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主条目
304 30 zhǔ to signify; to indicate 主条目
305 30 zhǔ oneself 主条目
306 30 zhǔ a person; a party 主条目
307 30 zhǔ God; the Lord 主条目
308 30 zhǔ lord; ruler; chief 主条目
309 30 zhǔ an ancestral tablet 主条目
310 30 zhǔ princess 主条目
311 30 zhǔ chairperson 主条目
312 30 zhǔ fundamental 主条目
313 30 zhǔ Zhu 主条目
314 30 zhù to pour 主条目
315 30 different; other 文選考異
316 30 to distinguish; to separate; to discriminate 文選考異
317 30 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 文選考異
318 30 unfamiliar; foreign 文選考異
319 30 unusual; strange; surprising 文選考異
320 30 to marvel; to wonder 文選考異
321 30 day of the month; a certain day 凡雨自三日已往為霖
322 30 Kangxi radical 72 凡雨自三日已往為霖
323 30 a day 凡雨自三日已往為霖
324 30 Japan 凡雨自三日已往為霖
325 30 sun 凡雨自三日已往為霖
326 30 daytime 凡雨自三日已往為霖
327 30 sunlight 凡雨自三日已往為霖
328 30 everyday 凡雨自三日已往為霖
329 30 season 凡雨自三日已往為霖
330 30 available time 凡雨自三日已往為霖
331 30 in the past 凡雨自三日已往為霖
332 30 mi 凡雨自三日已往為霖
333 28 Germany 喻有德也
334 28 virtue; morality; ethics; character 喻有德也
335 28 kindness; favor 喻有德也
336 28 conduct; behavior 喻有德也
337 28 to be grateful 喻有德也
338 28 heart; intention 喻有德也
339 28 De 喻有德也
340 28 potency; natural power 喻有德也
341 28 wholesome; good 喻有德也
342 28 àn case; incident
343 28 àn a table; a bench
344 28 àn in the author's opinion
345 28 àn a wooden tray
346 28 àn a record; a file
347 28 àn a draft; a proposal
348 28 àn to press down
349 28 àn to investigate
350 28 àn according to
351 28 five 茶陵本則云五臣作
352 28 fifth musical note 茶陵本則云五臣作
353 28 Wu 茶陵本則云五臣作
354 28 the five elements 茶陵本則云五臣作
355 28 to think; consider; to ponder 以喻己之思粲而無良會也
356 28 thinking; consideration 以喻己之思粲而無良會也
357 28 to miss; to long for 以喻己之思粲而無良會也
358 28 emotions 以喻己之思粲而無良會也
359 28 to mourn; to grieve 以喻己之思粲而無良會也
360 28 Si 以喻己之思粲而無良會也
361 28 sāi hairy [beard] 以喻己之思粲而無良會也
362 28 wéi thought 惟有中和樂職
363 28 wéi to think; to consider 惟有中和樂職
364 28 wéi is 惟有中和樂職
365 28 wéi has 惟有中和樂職
366 28 wéi to understand 惟有中和樂職
367 28 zhǎng to grow; to develop 清池激長流
368 28 cháng long 清池激長流
369 28 zhǎng Kangxi radical 168 清池激長流
370 28 zhàng extra; surplus; remainder 清池激長流
371 28 cháng length; distance 清池激長流
372 28 cháng distant 清池激長流
373 28 cháng tall 清池激長流
374 28 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 清池激長流
375 28 zhàng to be powerful and prosperous 清池激長流
376 28 cháng deep 清池激長流
377 28 cháng good aspects; strong points 清池激長流
378 28 cháng Chang 清池激長流
379 28 cháng speciality 清池激長流
380 28 zhǎng old 清池激長流
381 28 zhǎng to be born 清池激長流
382 28 zhǎng older; eldest; senior 清池激長流
383 28 zhǎng to respect; to hold in esteem 清池激長流
384 28 zhǎng to be a leader 清池激長流
385 28 zhǎng Zhang 清池激長流
386 28 zhǎng to increase; to boost 清池激長流
387 28 zhǎng older; senior 清池激長流
388 28 上文 shàng wén preceding part of the text 已見上文
389 27 fēi Kangxi radical 175 寶劍非所惜
390 27 fēi wrong; bad; untruthful 寶劍非所惜
391 27 fēi different 寶劍非所惜
392 27 fēi to not be; to not have 寶劍非所惜
393 27 fēi to violate; to be contrary to 寶劍非所惜
394 27 fēi Africa 寶劍非所惜
395 27 fēi to slander 寶劍非所惜
396 27 fěi to avoid 寶劍非所惜
397 27 fēi must 寶劍非所惜
398 27 fēi an error 寶劍非所惜
399 27 fēi a problem; a question 寶劍非所惜
400 27 fēi evil 寶劍非所惜
401 27 chén minister; statesman; official 茶陵本則云五臣作
402 27 chén Kangxi radical 131 茶陵本則云五臣作
403 27 chén a slave 茶陵本則云五臣作
404 27 chén Chen 茶陵本則云五臣作
405 27 chén to obey; to comply 茶陵本則云五臣作
406 27 chén to command; to direct 茶陵本則云五臣作
407 27 chén a subject 茶陵本則云五臣作
408 27 sān three 凡雨自三日已往為霖
409 27 sān third 凡雨自三日已往為霖
410 27 sān more than two 凡雨自三日已往為霖
411 27 sān very few 凡雨自三日已往為霖
412 27 sān San 凡雨自三日已往為霖
413 27 kǎo to examine; to take an exam 文選考異
414 27 kǎo to inspect; to check 文選考異
415 27 kǎo old 文選考異
416 27 kǎo father; deceased father 文選考異
417 27 kǎo experienced 文選考異
418 27 kǎo to accomplish; to complete 文選考異
419 27 kǎo to pound; to strike [a drum] 文選考異
420 27 kǎo to whip [a prisoner] 文選考異
421 27 kǎo an imperfection; a flaw 文選考異
422 27 kǎo to check; to inspect 文選考異
423 27 kǎo to test by doing an experiment 文選考異
424 27 kǎo to interrogate 文選考異
425 27 kǎo to investigate; to study 文選考異
426 26 jìn shanxi 延陵季子將西聘晉
427 26 jìn jin [dynasty] 延陵季子將西聘晉
428 26 jìn to move forward; to promote; to advance 延陵季子將西聘晉
429 26 jìn to raise 延陵季子將西聘晉
430 26 jìn Jin [state] 延陵季子將西聘晉
431 26 jìn Jin 延陵季子將西聘晉
432 26 to look after; to attend to
433 26 to look back
434 26 to look at
435 26 to pay close attention to; to contemplate; to consider
436 26 to attend; to be present at
437 26 to inquire after; to call on
438 26 Gu
439 26 suǒ a few; various; some 君所佩也
440 26 suǒ a place; a location 君所佩也
441 26 suǒ indicates a passive voice 君所佩也
442 26 suǒ an ordinal number 君所佩也
443 26 suǒ meaning 君所佩也
444 26 suǒ garrison 君所佩也
445 26 yóu to swim 聊且夜行遊
446 26 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 聊且夜行遊
447 26 yóu to tour 聊且夜行遊
448 26 yóu to make friends with; to associate with 聊且夜行遊
449 26 yóu to walk 聊且夜行遊
450 26 yóu to seek knowledge; to study 聊且夜行遊
451 26 yóu to take an official post 聊且夜行遊
452 26 yóu to persuade; to convince; to manipulate 聊且夜行遊
453 26 yóu to drift 聊且夜行遊
454 26 yóu to roam 聊且夜行遊
455 26 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 以喻幹
456 26 Yu 以喻幹
457 26 to explain 以喻幹
458 26 to understand 以喻幹
459 26 huái bosom; breast 亮懷璵璠美
460 26 huái to carry in bosom 亮懷璵璠美
461 26 huái to miss; to think of 亮懷璵璠美
462 26 huái to cherish 亮懷璵璠美
463 26 huái to be pregnant 亮懷璵璠美
464 26 huái to keep in mind; to be concerned for 亮懷璵璠美
465 26 huái inner heart; mind; feelings 亮懷璵璠美
466 26 huái to embrace 亮懷璵璠美
467 26 huái to encircle; to surround 亮懷璵璠美
468 26 huái to comfort 亮懷璵璠美
469 26 huái to incline to; to be attracted to 亮懷璵璠美
470 26 huái to think of a plan 亮懷璵璠美
471 26 huái Huai 亮懷璵璠美
472 26 huái to be patient with; to tolerate 亮懷璵璠美
473 26 huái aspiration; intention 亮懷璵璠美
474 25 nán south 高祖南過曲逆
475 25 nán nan 高祖南過曲逆
476 25 nán southern part 高祖南過曲逆
477 25 nán southward 高祖南過曲逆
478 25 說文 Shuō Wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
479 25 gōng public; common; state-owned 貢公
480 25 gōng official 貢公
481 25 gōng male 貢公
482 25 gōng duke; lord 貢公
483 25 gōng fair; equitable 貢公
484 25 gōng Mr.; mister 貢公
485 25 gōng father-in-law 貢公
486 25 gōng form of address; your honor 貢公
487 25 gōng accepted; mutual 貢公
488 25 gōng metric 貢公
489 25 gōng to release to the public 貢公
490 25 gōng the common good 貢公
491 25 gōng to divide equally 貢公
492 25 gōng Gong 貢公
493 24 Wu 吾令羲和弭節兮
494 24 shì a gentleman; a knight 顧念蓬室士
495 24 shì Kangxi radical 33 顧念蓬室士
496 24 shì a soldier 顧念蓬室士
497 24 shì a social stratum 顧念蓬室士
498 24 shì an unmarried man; a man 顧念蓬室士
499 24 shì somebody trained in a specialized field 顧念蓬室士
500 24 shì a scholar 顧念蓬室士

Frequencies of all Words

Top 938

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 929 yuē to speak; to say 古步出夏門行曰
2 929 yuē Kangxi radical 73 古步出夏門行曰
3 929 yuē to be called 古步出夏門行曰
4 929 yuē particle without meaning 古步出夏門行曰
5 465 also; too 月也
6 465 a final modal particle indicating certainy or decision 月也
7 465 either 月也
8 465 even 月也
9 465 used to soften the tone 月也
10 465 used for emphasis 月也
11 465 used to mark contrast 月也
12 465 used to mark compromise 月也
13 275 zhī him; her; them; that 日月之體
14 275 zhī used between a modifier and a word to form a word group 日月之體
15 275 zhī to go 日月之體
16 275 zhī this; that 日月之體
17 275 zhī genetive marker 日月之體
18 275 zhī it 日月之體
19 275 zhī in 日月之體
20 275 zhī all 日月之體
21 275 zhī and 日月之體
22 275 zhī however 日月之體
23 275 zhī if 日月之體
24 275 zhī then 日月之體
25 275 zhī to arrive; to go 日月之體
26 275 zhī is 日月之體
27 275 zhī to use 日月之體
28 275 zhī Zhi 日月之體
29 127 毛詩 Máojīng Mao Shi 鄭玄毛詩箋曰
30 119 so as to; in order to 眾星粲以繁
31 119 to use; to regard as 眾星粲以繁
32 119 to use; to grasp 眾星粲以繁
33 119 according to 眾星粲以繁
34 119 because of 眾星粲以繁
35 119 on a certain date 眾星粲以繁
36 119 and; as well as 眾星粲以繁
37 119 to rely on 眾星粲以繁
38 119 to regard 眾星粲以繁
39 119 to be able to 眾星粲以繁
40 119 to order; to command 眾星粲以繁
41 119 further; moreover 眾星粲以繁
42 119 used after a verb 眾星粲以繁
43 119 very 眾星粲以繁
44 119 already 眾星粲以繁
45 119 increasingly 眾星粲以繁
46 119 a reason; a cause 眾星粲以繁
47 119 Israel 眾星粲以繁
48 119 Yi 眾星粲以繁
49 119 wèi for; to 古之人其為食也
50 119 wèi because of 古之人其為食也
51 119 wéi to act as; to serve 古之人其為食也
52 119 wéi to change into; to become 古之人其為食也
53 119 wéi to be; is 古之人其為食也
54 119 wéi to do 古之人其為食也
55 119 wèi for 古之人其為食也
56 119 wèi because of; for; to 古之人其為食也
57 119 wèi to 古之人其為食也
58 119 wéi in a passive construction 古之人其為食也
59 119 wéi forming a rehetorical question 古之人其為食也
60 119 wéi forming an adverb 古之人其為食也
61 119 wéi to add emphasis 古之人其為食也
62 119 wèi to support; to help 古之人其為食也
63 119 wéi to govern 古之人其為食也
64 118 his; hers; its; theirs 北宮子庇其蓬至
65 118 to add emphasis 北宮子庇其蓬至
66 118 used when asking a question in reply to a question 北宮子庇其蓬至
67 118 used when making a request or giving an order 北宮子庇其蓬至
68 118 he; her; it; them 北宮子庇其蓬至
69 118 probably; likely 北宮子庇其蓬至
70 118 will 北宮子庇其蓬至
71 118 may 北宮子庇其蓬至
72 118 if 北宮子庇其蓬至
73 118 or 北宮子庇其蓬至
74 118 Qi 北宮子庇其蓬至
75 116 zhù to inject; to pour into 劉淵林魏都賦注曰
76 116 zhù note; annotation 劉淵林魏都賦注曰
77 116 zhù to concentrate; to pay attention to 劉淵林魏都賦注曰
78 116 zhù stakes 劉淵林魏都賦注曰
79 116 zhù measure word for transactions 劉淵林魏都賦注曰
80 116 zhù to note; to annotate; to explain 劉淵林魏都賦注曰
81 116 zhù to record; to register 劉淵林魏都賦注曰
82 114 yǒu is; are; to exist 長廊之有窗也
83 114 yǒu to have; to possess 長廊之有窗也
84 114 yǒu indicates an estimate 長廊之有窗也
85 114 yǒu indicates a large quantity 長廊之有窗也
86 114 yǒu indicates an affirmative response 長廊之有窗也
87 114 yǒu a certain; used before a person, time, or place 長廊之有窗也
88 114 yǒu used to compare two things 長廊之有窗也
89 114 yǒu used in a polite formula before certain verbs 長廊之有窗也
90 114 yǒu used before the names of dynasties 長廊之有窗也
91 114 yǒu a certain thing; what exists 長廊之有窗也
92 114 yǒu multiple of ten and ... 長廊之有窗也
93 114 yǒu abundant 長廊之有窗也
94 114 yǒu purposeful 長廊之有窗也
95 114 yǒu You 長廊之有窗也
96 109 ér and; as well as; but (not); yet (not) 奉而獻之武王
97 109 ér Kangxi radical 126 奉而獻之武王
98 109 ér you 奉而獻之武王
99 109 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 奉而獻之武王
100 109 ér right away; then 奉而獻之武王
101 109 ér but; yet; however; while; nevertheless 奉而獻之武王
102 109 ér if; in case; in the event that 奉而獻之武王
103 109 ér therefore; as a result; thus 奉而獻之武王
104 109 ér how can it be that? 奉而獻之武王
105 109 ér so as to 奉而獻之武王
106 109 ér only then 奉而獻之武王
107 109 ér as if; to seem like 奉而獻之武王
108 109 néng can; able 奉而獻之武王
109 109 ér whiskers on the cheeks; sideburns 奉而獻之武王
110 109 ér me 奉而獻之武王
111 109 ér to arrive; up to 奉而獻之武王
112 109 ér possessive 奉而獻之武王
113 108 běn measure word for books 各本皆偽
114 108 běn this (city, week, etc) 各本皆偽
115 108 běn originally; formerly 各本皆偽
116 108 běn to be one's own 各本皆偽
117 108 běn origin; source; root; foundation; basis 各本皆偽
118 108 běn the roots of a plant 各本皆偽
119 108 běn self 各本皆偽
120 108 běn measure word for flowering plants 各本皆偽
121 108 běn capital 各本皆偽
122 108 běn main; central; primary 各本皆偽
123 108 běn according to 各本皆偽
124 108 běn a version; an edition 各本皆偽
125 108 běn a memorial [presented to the emperor] 各本皆偽
126 108 běn a book 各本皆偽
127 108 běn trunk of a tree 各本皆偽
128 108 běn to investigate the root of 各本皆偽
129 108 běn a manuscript for a play 各本皆偽
130 108 běn Ben 各本皆偽
131 98 child; son 曹子建
132 98 egg; newborn 曹子建
133 98 first earthly branch 曹子建
134 98 11 p.m.-1 a.m. 曹子建
135 98 Kangxi radical 39 曹子建
136 98 zi indicates that the the word is used as a noun 曹子建
137 98 pellet; something small and hard 曹子建
138 98 master 曹子建
139 98 viscount 曹子建
140 98 zi you; your honor 曹子建
141 98 masters 曹子建
142 98 person 曹子建
143 98 young 曹子建
144 98 seed 曹子建
145 98 subordinate; subsidiary 曹子建
146 98 a copper coin 曹子建
147 98 bundle 曹子建
148 98 female dragonfly 曹子建
149 98 constituent 曹子建
150 98 offspring; descendants 曹子建
151 98 dear 曹子建
152 98 little one 曹子建
153 90 zuò to do 或又因此欲改西都賦作
154 90 zuò to act as; to serve as 或又因此欲改西都賦作
155 90 zuò to start 或又因此欲改西都賦作
156 90 zuò a writing; a work 或又因此欲改西都賦作
157 90 zuò to dress as; to be disguised as 或又因此欲改西都賦作
158 90 zuō to create; to make 或又因此欲改西都賦作
159 90 zuō a workshop 或又因此欲改西都賦作
160 90 zuō to write; to compose 或又因此欲改西都賦作
161 90 zuò to rise 或又因此欲改西都賦作
162 90 zuò to be aroused 或又因此欲改西都賦作
163 90 zuò activity; action; undertaking 或又因此欲改西都賦作
164 90 zuò to regard as 或又因此欲改西都賦作
165 75 and 猋與飆同
166 75 to give 猋與飆同
167 75 together with 猋與飆同
168 75 interrogative particle 猋與飆同
169 75 to accompany 猋與飆同
170 75 to particate in 猋與飆同
171 75 of the same kind 猋與飆同
172 75 to help 猋與飆同
173 75 for 猋與飆同
174 73 I; me; my 我願執此鳥
175 73 self 我願執此鳥
176 73 we; our 我願執此鳥
177 73 [my] dear 我願執此鳥
178 73 Wo 我願執此鳥
179 71 wèi to call 謂之飆
180 71 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之飆
181 71 wèi to speak to; to address 謂之飆
182 71 wèi to treat as; to regard as 謂之飆
183 71 wèi introducing a condition situation 謂之飆
184 71 wèi to speak to; to address 謂之飆
185 71 wèi to think 謂之飆
186 71 wèi for; is to be 謂之飆
187 71 wèi to make; to cause 謂之飆
188 71 wèi and 謂之飆
189 71 wèi principle; reason 謂之飆
190 71 wèi Wei 謂之飆
191 71 not; no 小人亦不閑
192 71 expresses that a certain condition cannot be acheived 小人亦不閑
193 71 as a correlative 小人亦不閑
194 71 no (answering a question) 小人亦不閑
195 71 forms a negative adjective from a noun 小人亦不閑
196 71 at the end of a sentence to form a question 小人亦不閑
197 71 to form a yes or no question 小人亦不閑
198 71 infix potential marker 小人亦不閑
199 71 in; at 夫日麗於天
200 71 in; at 夫日麗於天
201 71 in; at; to; from 夫日麗於天
202 71 to go; to 夫日麗於天
203 71 to rely on; to depend on 夫日麗於天
204 71 to go to; to arrive at 夫日麗於天
205 71 from 夫日麗於天
206 71 give 夫日麗於天
207 71 oppposing 夫日麗於天
208 71 and 夫日麗於天
209 71 compared to 夫日麗於天
210 71 by 夫日麗於天
211 71 and; as well as 夫日麗於天
212 71 for 夫日麗於天
213 71 Yu 夫日麗於天
214 71 a crow 夫日麗於天
215 71 whew; wow 夫日麗於天
216 69 yán to speak; to say; said 言欲彈冠以俟知己
217 69 yán language; talk; words; utterance; speech 言欲彈冠以俟知己
218 69 yán Kangxi radical 149 言欲彈冠以俟知己
219 69 yán a particle with no meaning 言欲彈冠以俟知己
220 69 yán phrase; sentence 言欲彈冠以俟知己
221 69 yán a word; a syllable 言欲彈冠以俟知己
222 69 yán a theory; a doctrine 言欲彈冠以俟知己
223 69 yán to regard as 言欲彈冠以俟知己
224 69 yán to act as 言欲彈冠以俟知己
225 65 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而言飄者
226 65 zhě that 而言飄者
227 65 zhě nominalizing function word 而言飄者
228 65 zhě used to mark a definition 而言飄者
229 65 zhě used to mark a pause 而言飄者
230 65 zhě topic marker; that; it 而言飄者
231 65 zhuó according to 而言飄者
232 65 no 無求生以害人
233 65 Kangxi radical 71 無求生以害人
234 65 to not have; without 無求生以害人
235 65 has not yet 無求生以害人
236 65 mo 無求生以害人
237 65 do not 無求生以害人
238 65 not; -less; un- 無求生以害人
239 65 regardless of 無求生以害人
240 65 to not have 無求生以害人
241 65 um 無求生以害人
242 65 Wu 無求生以害人
243 63 zèng to give a present 贈答二
244 63 zèng to bestow; to confer 贈答二
245 60 yòu again; also 和又獻之
246 60 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 和又獻之
247 60 yòu Kangxi radical 29 和又獻之
248 60 yòu and 和又獻之
249 60 yòu furthermore 和又獻之
250 60 yòu in addition 和又獻之
251 60 yòu but 和又獻之
252 56 shì is; are; am; to be 是也
253 56 shì is exactly 是也
254 56 shì is suitable; is in contrast 是也
255 56 shì this; that; those 是也
256 56 shì really; certainly 是也
257 56 shì correct; yes; affirmative 是也
258 56 shì true 是也
259 56 shì is; has; exists 是也
260 56 shì used between repetitions of a word 是也
261 56 shì a matter; an affair 是也
262 56 shì Shi 是也
263 54 wáng Wang 王使玉人理其璞而得寶焉
264 54 wáng a king 王使玉人理其璞而得寶焉
265 54 wáng Kangxi radical 96 王使玉人理其璞而得寶焉
266 54 wàng to be king; to rule 王使玉人理其璞而得寶焉
267 54 wáng a prince; a duke 王使玉人理其璞而得寶焉
268 54 wáng grand; great 王使玉人理其璞而得寶焉
269 54 wáng to treat with the ceremony due to a king 王使玉人理其璞而得寶焉
270 54 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王使玉人理其璞而得寶焉
271 54 wáng the head of a group or gang 王使玉人理其璞而得寶焉
272 54 wáng the biggest or best of a group 王使玉人理其璞而得寶焉
273 53 letter; symbol; character 字正禮
274 53 Zi 字正禮
275 53 to love 字正禮
276 53 to teach; to educate 字正禮
277 53 to be allowed to marry 字正禮
278 53 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字正禮
279 53 diction; wording 字正禮
280 53 handwriting 字正禮
281 53 calligraphy; a work of calligraphy 字正禮
282 53 a written pledge; a letter; a contract 字正禮
283 53 a font; a calligraphic style 字正禮
284 53 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字正禮
285 48 zài in; at 迎風觀在鄴
286 48 zài at 迎風觀在鄴
287 48 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 迎風觀在鄴
288 48 zài to exist; to be living 迎風觀在鄴
289 48 zài to consist of 迎風觀在鄴
290 48 zài to be at a post 迎風觀在鄴
291 48 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
292 45 jiàn to see 見欺神仙
293 45 jiàn opinion; view; understanding 見欺神仙
294 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見欺神仙
295 45 jiàn refer to; for details see 見欺神仙
296 45 jiàn passive marker 見欺神仙
297 45 jiàn to listen to 見欺神仙
298 45 jiàn to meet 見欺神仙
299 45 jiàn to receive (a guest) 見欺神仙
300 45 jiàn let me; kindly 見欺神仙
301 45 jiàn Jian 見欺神仙
302 45 xiàn to appear 見欺神仙
303 45 xiàn to introduce 見欺神仙
304 44 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本則云五臣作
305 44 rén person; people; a human being 古之人其為食也
306 44 rén Kangxi radical 9 古之人其為食也
307 44 rén a kind of person 古之人其為食也
308 44 rén everybody 古之人其為食也
309 44 rén adult 古之人其為食也
310 44 rén somebody; others 古之人其為食也
311 44 rén an upright person 古之人其為食也
312 43 yuán a robe 袁本
313 43 yuán Yuan 袁本
314 43 鄭玄 Zhèng Xuán Zheng Xuan 鄭玄毛詩箋曰
315 43 yún cloud 五言集云與都亭侯丁翼
316 43 yún Yunnan 五言集云與都亭侯丁翼
317 43 yún Yun 五言集云與都亭侯丁翼
318 43 yún to say 五言集云與都亭侯丁翼
319 43 yún to have 五言集云與都亭侯丁翼
320 43 yún a particle with no meaning 五言集云與都亭侯丁翼
321 43 yún in this way 五言集云與都亭侯丁翼
322 43 to bestow on; to endow with 劉淵林魏都賦注曰
323 43 to tax; to levy 劉淵林魏都賦注曰
324 43 a poetic essay; rhapsody 劉淵林魏都賦注曰
325 43 army 劉淵林魏都賦注曰
326 43 taxation 劉淵林魏都賦注曰
327 43 to diffuse; to spread out 劉淵林魏都賦注曰
328 43 to display; to exhibit 劉淵林魏都賦注曰
329 43 a trope 劉淵林魏都賦注曰
330 43 to recite; to compose (a verse) 劉淵林魏都賦注曰
331 43 aptitude; innate quality 劉淵林魏都賦注曰
332 42 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 孔安國尚書傳曰
333 42 尚書 shàngshū a high official 孔安國尚書傳曰
334 40 already 上已注訖
335 40 Kangxi radical 49 上已注訖
336 40 from 上已注訖
337 40 to bring to an end; to stop 上已注訖
338 40 final aspectual particle 上已注訖
339 40 afterwards; thereafter 上已注訖
340 40 too; very; excessively 上已注訖
341 40 to complete 上已注訖
342 40 to demote; to dismiss 上已注訖
343 40 to recover from an illness 上已注訖
344 40 certainly 上已注訖
345 40 an interjection of surprise 上已注訖
346 40 this 上已注訖
347 40 what; where; which 申章復何言
348 40 to carry on the shoulder 申章復何言
349 40 who 申章復何言
350 40 what 申章復何言
351 40 why 申章復何言
352 40 how 申章復何言
353 40 how much 申章復何言
354 40 He 申章復何言
355 38 to make a mistake; to miss 誤也
356 38 to interfere; to hinder 誤也
357 38 to harm 誤也
358 38 a mistake 誤也
359 38 to be confused 誤也
360 38 tóng like; same; similar 猋與飆同
361 38 tóng simultaneously; coincide 猋與飆同
362 38 tóng together 猋與飆同
363 38 tóng together 猋與飆同
364 38 tóng to be the same 猋與飆同
365 38 tòng an alley; a lane 猋與飆同
366 38 tóng same- 猋與飆同
367 38 tóng to do something for somebody 猋與飆同
368 38 tóng Tong 猋與飆同
369 38 tóng to meet; to gather together; to join with 猋與飆同
370 38 tóng to be unified 猋與飆同
371 38 tóng to approve; to endorse 猋與飆同
372 38 tóng peace; harmony 猋與飆同
373 38 tóng an agreement 猋與飆同
374 38 naturally; of course; certainly 自茲以降
375 38 from; since 自茲以降
376 38 self; oneself; itself 自茲以降
377 38 Kangxi radical 132 自茲以降
378 38 Zi 自茲以降
379 38 a nose 自茲以降
380 38 the beginning; the start 自茲以降
381 38 origin 自茲以降
382 38 originally 自茲以降
383 38 still; to remain 自茲以降
384 38 in person; personally 自茲以降
385 38 in addition; besides 自茲以降
386 38 if; even if 自茲以降
387 38 but 自茲以降
388 38 because 自茲以降
389 38 to employ; to use 自茲以降
390 38 to be 自茲以降
391 37 final particle to express a completed action 然心許之矣
392 37 particle to express certainty 然心許之矣
393 37 would; particle to indicate a future condition 然心許之矣
394 37 to form a question 然心許之矣
395 37 to indicate a command 然心許之矣
396 37 sigh 然心許之矣
397 37 èr two 贈答二
398 37 èr Kangxi radical 7 贈答二
399 37 èr second 贈答二
400 37 èr twice; double; di- 贈答二
401 37 èr another; the other 贈答二
402 37 èr more than one kind 贈答二
403 37 tiān day 夫日麗於天
404 37 tiān day 夫日麗於天
405 37 tiān heaven 夫日麗於天
406 37 tiān nature 夫日麗於天
407 37 tiān sky 夫日麗於天
408 37 tiān weather 夫日麗於天
409 37 tiān father; husband 夫日麗於天
410 37 tiān a necessity 夫日麗於天
411 37 tiān season 夫日麗於天
412 37 tiān destiny 夫日麗於天
413 37 tiān very high; sky high [prices] 夫日麗於天
414 37 tiān very 夫日麗於天
415 37 chuán to transmit 孔安國尚書傳曰
416 37 zhuàn a biography 孔安國尚書傳曰
417 37 chuán to teach 孔安國尚書傳曰
418 37 chuán to summon 孔安國尚書傳曰
419 37 chuán to pass on to later generations 孔安國尚書傳曰
420 37 chuán to spread; to propagate 孔安國尚書傳曰
421 37 chuán to express 孔安國尚書傳曰
422 37 chuán to conduct 孔安國尚書傳曰
423 37 zhuàn a posthouse 孔安國尚書傳曰
424 37 zhuàn a commentary 孔安國尚書傳曰
425 37 this; these 我願執此鳥
426 37 in this way 我願執此鳥
427 37 otherwise; but; however; so 我願執此鳥
428 37 at this time; now; here 我願執此鳥
429 37 shī poem; verse 詩丙
430 37 shī shi; lyric poetry 詩丙
431 37 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩丙
432 37 shī poetry 詩丙
433 35 楚辭 Chǔ Cí Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu 楚辭曰
434 35 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君若膏澤之
435 35 jūn you 君若膏澤之
436 35 jūn a mistress 君若膏澤之
437 35 jūn date-plum 君若膏澤之
438 35 jūn the son of heaven 君若膏澤之
439 35 jūn to rule 君若膏澤之
440 34 xīn heart [organ] 忼慨有悲心
441 34 xīn Kangxi radical 61 忼慨有悲心
442 34 xīn mind; consciousness 忼慨有悲心
443 34 xīn the center; the core; the middle 忼慨有悲心
444 34 xīn one of the 28 star constellations 忼慨有悲心
445 34 xīn heart 忼慨有悲心
446 34 xīn emotion 忼慨有悲心
447 34 xīn intention; consideration 忼慨有悲心
448 34 xīn disposition; temperament 忼慨有悲心
449 34 左氏傳 zuǒ shì zhuàn Zuo's Annals 左氏傳曰
450 34 also; too 小人亦不閑
451 34 but 小人亦不閑
452 34 this; he; she 小人亦不閑
453 34 although; even though 小人亦不閑
454 34 already 小人亦不閑
455 34 particle with no meaning 小人亦不閑
456 34 Yi 小人亦不閑
457 33 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 下有校語云善作
458 33 shàn happy 下有校語云善作
459 33 shàn good 下有校語云善作
460 33 shàn kind-hearted 下有校語云善作
461 33 shàn to be skilled at something 下有校語云善作
462 33 shàn familiar 下有校語云善作
463 33 shàn to repair 下有校語云善作
464 33 shàn to admire 下有校語云善作
465 33 shàn to praise 下有校語云善作
466 33 shàn numerous; frequent; easy 下有校語云善作
467 33 shàn Shan 下有校語云善作
468 33 otherwise; but; however 貧人冬則羊裘短褐
469 33 then 貧人冬則羊裘短褐
470 33 measure word for short sections of text 貧人冬則羊裘短褐
471 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 貧人冬則羊裘短褐
472 33 a grade; a level 貧人冬則羊裘短褐
473 33 an example; a model 貧人冬則羊裘短褐
474 33 a weighing device 貧人冬則羊裘短褐
475 33 to grade; to rank 貧人冬則羊裘短褐
476 33 to copy; to imitate; to follow 貧人冬則羊裘短褐
477 33 to do 貧人冬則羊裘短褐
478 33 only 貧人冬則羊裘短褐
479 33 immediately 貧人冬則羊裘短褐
480 32 毛萇 máo cháng Mao Chang 毛萇詩傳曰
481 32 big; huge; large 大也
482 32 Kangxi radical 37 大也
483 32 great; major; important 大也
484 32 size 大也
485 32 old 大也
486 32 greatly; very 大也
487 32 oldest; earliest 大也
488 32 adult 大也
489 32 tài greatest; grand 大也
490 32 dài an important person 大也
491 32 senior 大也
492 32 approximately 大也
493 32 tài greatest; grand 大也
494 31 in; at 卒于房
495 31 in; at 卒于房
496 31 in; at; to; from 卒于房
497 31 to go; to 卒于房
498 31 to rely on; to depend on 卒于房
499 31 to go to; to arrive at 卒于房
500 31 from 卒于房

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安仁 196 Anren
班彪 98 Ban Biao
班固 98 Ban Gu
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
卞皇后 98 Empress Bian
博物志 98 Records of Diverse Matters
伯牙 98 Boya
蔡邕 99 Cai Yong
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
曹操 99 Cao Cao
曹植 67 Cao Zhi
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长杨赋 長楊賦 67 Chang Yang Fu; Tall Poplars
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
阊阖门 閶闔門 67 Changhemen
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成王 99 King Cheng of Zhou
承明 99 Chengxing reign
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈留 陳留 99 Chenliu
赤水 99 Chishui
崇礼 崇禮 99 Chongli
楚辞 楚辭 67 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
大夏 100 Bactria
邓析子 鄧析子 68 Deng Xi Zi
丁敬 68 Ding Jing; Jing Shen; Dun Ding; Yan Lin
定公 100 Lord Ding
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东观汉记 東觀漢記 68 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东汉 東漢 68 Eastern Han
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东阿 東阿 100 Dong'e
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东宫 東宮 100 East Palace
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 68 Dongping
东至 東至 100 Dongzhi
杜预 杜預 68 Du Yu
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
樊迟 樊遲 102 Fan Chi; Fan Xu
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
方言注 70 Fangyan Zhu; The Annotated Dictionary of Dialectal Words
封禅 封禪 102 Feng Shan
伏羲 70 Fu Xi
傅毅 102 Fu Yi
鵩鸟赋 鵩鳥賦 70 Funiao Fu; The Owl
伏牺 伏犧 102 Fuxi
干宝 干寶 71 Gan Bao
高诱 高誘 103 Gao You
高唐 103 Gaotang
高辛氏 103 Gao Xinshi
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
歌德 103 Johann Wolfgang von Goethe
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙瓒 公孫瓚 103 Gongsun Zan
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广德 廣德 103 Guangde
光武 103 Guangwu
桂阳 桂陽 71 Guiyang
谷梁传 穀梁傳 71 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 71 Guoyu Notes
谷永 103 Gu Yong
海盐县 海鹽縣 104 Haiyan county
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉明帝 漢明帝 72 Emperor Ming of Han
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩子 韓子 72 Han Zi
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
翰林 104 Hanlin
韩信 韓信 72 Han Xin
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
何休 104 Hi Xiu
河阴 河陰 104 Heyin
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
华南 華南 104 Southern China
淮南子 72 Huainanzi
淮南 72 Huainan
淮南王书 淮南王書 72 Huainan Wang Shu; Huainanzi
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
华山 華山 104 Huashan
华为 華為 104 Huawei
惠子 72 Hui Zi
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嵇康 74 Ji Kang; Xi Kang
贾逵 賈逵 74
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
匠伯 106 Master Shi
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
匠石 106 Master Shi
建始 106 Jianshi
交阯 106 Jiaozhi
交州 74 Jiaozhou
贾山 賈山 74 Jiashan
揭阳 揭陽 106 Jieyang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
景明 106 Jingming reign
晋阳 晉陽 106 Jinyang
鄄城 106 Juancheng
阚駰 闞駰 75 Kan Yin
康王 107 King Kang of Zhou
考工记 考工記 75 The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丛子 孔叢子 75 Kong family Master's Anthology
孔丘 75 Confucius
孔融 107 Kong Rong
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
昆山 崑山 107 Kunshan
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108 Li
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李夫人 108 Lady Li
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
临川 臨川 108 Linchuan
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
灵帝崩 靈帝崩 108 Emperor Ling of Han; Ling Di Beng
临清 臨清 108 Linqing
临淄 臨淄 108 Linzi
刘备 劉備 76 Liu Bei
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘歆 劉歆 76 Liu Xin
刘义庆 劉義慶 76 Liu Yiqing
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
刘渊 劉淵 108 Liu Yuan
刘桢 劉楨 108 Liu Zhen
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
陆士衡 陸士衡 108 Lu Shiheng
卢绾 盧綰 108 Lu Wan
庐江 廬江 108 Lujiang
论衡 論衡 76 Wang Chong
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛神赋 洛神賦 108 Luo Shen Fu; The Goddess of the Luo River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕尚 呂尚 108 Lu Shang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
绿林 綠林 108 Lulin
马融 馬融 109 Ma Rong
马大 馬大 109 Martha
109 the Pleiades
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
祢衡 禰衡 77 Mi Heng
77 Min
弥生 彌生 77 Yayoi
密云 密雲 109 Miyun
墨子 77 Mo Zi
南宫 南宮 110 Nangong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
112 Pan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘安 80 Pan Yue; Pan An
平度 112 Pingdu
112
  1. Pu River
  2. Pu
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
七发 七發 81 Qi Fa; Seven Stimuli
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
犍为 犍為 113
  1. Qianwei [commandery]
  2. Qianwei
  3. Qianwei
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
琴赋 琴賦 81 Qin Fu; The Zither
秦始皇 113 Qin Shi Huang
清流 113 Qingliu
丘县 丘縣 113 Qiu county
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
任城 114 Rencheng
日丽 日麗 82 Rili
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如皋 82 Rugao
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三坟 三墳 115 three stacks [of ancient writings]
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上京 115 Shangjing
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
商丘 115 Shangqiu
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
慎子 83 Shen Zi
声类 聲類 83 Shenglei
神龙 神龍 115 Shenlong
师旷 師曠 115 Shi Kuang
释名 釋名 115 Shi Ming
世祖 115 Shi Zu
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏广 疏廣 115 Shu Guang
83 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
司马绍 司馬紹 83 Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin
思王 83 King Si of Zhou
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
司马相如 司馬相如 83 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
搜神記 搜神记 83 Shoushen Ji; In Search of the Supernatural
苏武 蘇武 115 Su Wu
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
孙文 孫文 115 Sun Wen; Dr Sun Yat-sen
孙休 孫休 115 Sun Xiu
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
泰山 84 Mount Tai
太史公 84 Grand Scribe
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太谷 116 Taigu
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
唐人 84 Chinese; expatriate Chinese
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天问 天問 116 Tianwen; Heavenly Questions
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
桐乡 桐鄉 116 Tongxiang
王粲 119 Wang Can
王肃 王肅 119 Wang Su
王逸 119 Wang Yi
王弼 119 Wang Bi
王子朝 119 Wangzi Zhao
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei River
魏略 87 A Brief Account of the Wei Dynasty
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
魏志 87 Records of Wei
魏都 119 Weidu
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文昌 119 Wenchang
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴广 吳廣 87 Wu Guang
五岭 五嶺 119 Wuling
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴志 吳志 87 Records of Wu
吴子 吳子 87 Wu Zi
武城 119 Wucheng
武侯 119 Wuhou
武宣 119 Wuxuan
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
西门子 西門子 88 Siemens
新序 120 New Prefaces
兴文 興文 120 Xingwen
新论 新論 120 Xin Lun
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
许慎 許慎 88 Xu Shen
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
晏子 89 Yan Zi
阳山 陽山 121 Yangshan
严助 嚴助 121 Yan Zhu
晏子春秋 89 Yanzi Chūnqiū
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
鹦鹉赋 鸚鵡賦 89 Yingwu Fu; The Parrot
殷商 121 Yinshang
雍门 雍門 89 Yong Men
永安 121 Yong'an reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
云梦 雲夢 121 Yunmeng
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张华 張華 122 Zhang Hua
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
中行 122 Bank of China
中原 122 the Central Plains of China
中和 122 Zhonghe
中天 122 Central North India
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周穆王 122 King Mu
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
子思 90 Zi Si
子婴 子嬰 90 Zi Ying
子产 子產 122 Zi Chan
字林 122 Zilin
紫微 122 Purple Subtlety
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 90 Zuo Zhuan
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English