Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷五十九 Scroll 59

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 982 yuē to speak; to say 故曰頭陀
2 982 yuē Kangxi radical 73 故曰頭陀
3 982 yuē to be called 故曰頭陀
4 461 zhī to go 蓋聞挹朝夕之池者
5 461 zhī to arrive; to go 蓋聞挹朝夕之池者
6 461 zhī is 蓋聞挹朝夕之池者
7 461 zhī to use 蓋聞挹朝夕之池者
8 461 zhī Zhi 蓋聞挹朝夕之池者
9 461 zhī winding 蓋聞挹朝夕之池者
10 187 ér Kangxi radical 126 譬如渴而操杯就江海飲
11 187 ér as if; to seem like 譬如渴而操杯就江海飲
12 187 néng can; able 譬如渴而操杯就江海飲
13 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 譬如渴而操杯就江海飲
14 187 ér to arrive; up to 譬如渴而操杯就江海飲
15 165 to use; to grasp 無以測其淺深
16 165 to rely on 無以測其淺深
17 165 to regard 無以測其淺深
18 165 to be able to 無以測其淺深
19 165 to order; to command 無以測其淺深
20 165 used after a verb 無以測其淺深
21 165 a reason; a cause 無以測其淺深
22 165 Israel 無以測其淺深
23 165 Yi 無以測其淺深
24 158 wéi to act as; to serve 為頭陀寺碑
25 158 wéi to change into; to become 為頭陀寺碑
26 158 wéi to be; is 為頭陀寺碑
27 158 wéi to do 為頭陀寺碑
28 158 wèi to support; to help 為頭陀寺碑
29 158 wéi to govern 為頭陀寺碑
30 131 běn to be one's own 今碑本以為憑四衢之軾
31 131 běn origin; source; root; foundation; basis 今碑本以為憑四衢之軾
32 131 běn the roots of a plant 今碑本以為憑四衢之軾
33 131 běn capital 今碑本以為憑四衢之軾
34 131 běn main; central; primary 今碑本以為憑四衢之軾
35 131 běn according to 今碑本以為憑四衢之軾
36 131 běn a version; an edition 今碑本以為憑四衢之軾
37 131 běn a memorial [presented to the emperor] 今碑本以為憑四衢之軾
38 131 běn a book 今碑本以為憑四衢之軾
39 131 běn trunk of a tree 今碑本以為憑四衢之軾
40 131 běn to investigate the root of 今碑本以為憑四衢之軾
41 131 běn a manuscript for a play 今碑本以為憑四衢之軾
42 131 běn Ben 今碑本以為憑四衢之軾
43 126 Qi 無以測其淺深
44 114 zhù to inject; to pour into 鄭玄論語注曰
45 114 zhù note; annotation 鄭玄論語注曰
46 114 zhù to concentrate; to pay attention to 鄭玄論語注曰
47 114 zhù stakes 鄭玄論語注曰
48 114 zhù measure word for transactions 鄭玄論語注曰
49 114 zhù to note; to annotate; to explain 鄭玄論語注曰
50 114 zhù to record; to register 鄭玄論語注曰
51 113 to go; to 孔子觀於魯桓公之廟
52 113 to rely on; to depend on 孔子觀於魯桓公之廟
53 113 Yu 孔子觀於魯桓公之廟
54 113 a crow 孔子觀於魯桓公之廟
55 89 infix potential marker 不生不滅者哉
56 87 jīng to go through; to experience 維摩經曰
57 87 jīng a sutra; a scripture 維摩經曰
58 87 jīng warp 維摩經曰
59 87 jīng longitude 維摩經曰
60 87 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 維摩經曰
61 87 jīng a woman's period 維摩經曰
62 87 jīng to bear; to endure 維摩經曰
63 87 jīng to hang; to die by hanging 維摩經曰
64 87 jīng classics 維摩經曰
65 87 jīng to be frugal; to save 維摩經曰
66 87 jīng a classic; a scripture; canon 維摩經曰
67 87 jīng a standard; a norm 維摩經曰
68 87 jīng a section of a Confucian work 維摩經曰
69 87 jīng to measure 維摩經曰
70 87 jīng human pulse 維摩經曰
71 87 jīng menstruation; a woman's period 維摩經曰
72 86 yán to speak; to say; said 天竺言頭陀
73 86 yán language; talk; words; utterance; speech 天竺言頭陀
74 86 yán Kangxi radical 149 天竺言頭陀
75 86 yán phrase; sentence 天竺言頭陀
76 86 yán a word; a syllable 天竺言頭陀
77 86 yán a theory; a doctrine 天竺言頭陀
78 86 yán to regard as 天竺言頭陀
79 86 yán to act as 天竺言頭陀
80 84 Kangxi radical 71 無以測其淺深
81 84 to not have; without 無以測其淺深
82 84 mo 無以測其淺深
83 84 to not have 無以測其淺深
84 84 Wu 無以測其淺深
85 70 big; huge; large 登大高山
86 70 Kangxi radical 37 登大高山
87 70 great; major; important 登大高山
88 70 size 登大高山
89 70 old 登大高山
90 70 oldest; earliest 登大高山
91 70 adult 登大高山
92 70 dài an important person 登大高山
93 70 senior 登大高山
94 70 zuò to do 菩薩下當世作佛
95 70 zuò to act as; to serve as 菩薩下當世作佛
96 70 zuò to start 菩薩下當世作佛
97 70 zuò a writing; a work 菩薩下當世作佛
98 70 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩下當世作佛
99 70 zuō to create; to make 菩薩下當世作佛
100 70 zuō a workshop 菩薩下當世作佛
101 70 zuō to write; to compose 菩薩下當世作佛
102 70 zuò to rise 菩薩下當世作佛
103 70 zuò to be aroused 菩薩下當世作佛
104 70 zuò activity; action; undertaking 菩薩下當世作佛
105 70 zuò to regard as 菩薩下當世作佛
106 65 wáng Wang 王簡棲
107 65 wáng a king 王簡棲
108 65 wáng Kangxi radical 96 王簡棲
109 65 wàng to be king; to rule 王簡棲
110 65 wáng a prince; a duke 王簡棲
111 65 wáng grand; great 王簡棲
112 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王簡棲
113 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王簡棲
114 65 wáng the head of a group or gang 王簡棲
115 65 wáng the biggest or best of a group 王簡棲
116 65 method; way 法華經曰
117 65 France 法華經曰
118 65 the law; rules; regulations 法華經曰
119 65 the teachings of the Buddha; Dharma 法華經曰
120 65 a standard; a norm 法華經曰
121 65 an institution 法華經曰
122 65 to emulate 法華經曰
123 65 magic; a magic trick 法華經曰
124 65 punishment 法華經曰
125 65 Fa 法華經曰
126 65 a precedent 法華經曰
127 65 a classification of some kinds of Han texts 法華經曰
128 65 relating to a ceremony or rite 法華經曰
129 63 letter; symbol; character 字簡棲
130 63 Zi 字簡棲
131 63 to love 字簡棲
132 63 to teach; to educate 字簡棲
133 63 to be allowed to marry 字簡棲
134 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字簡棲
135 63 diction; wording 字簡棲
136 63 handwriting 字簡棲
137 63 calligraphy; a work of calligraphy 字簡棲
138 63 a written pledge; a letter; a contract 字簡棲
139 63 a font; a calligraphic style 字簡棲
140 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字簡棲
141 63 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
142 61 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人也
143 61 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人也
144 61 rén a kind of person 琅邪臨沂人也
145 61 rén everybody 琅邪臨沂人也
146 61 rén adult 琅邪臨沂人也
147 61 rén somebody; others 琅邪臨沂人也
148 61 rén an upright person 琅邪臨沂人也
149 60 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則稱
150 60 a grade; a level 則稱
151 60 an example; a model 則稱
152 60 a weighing device 則稱
153 60 to grade; to rank 則稱
154 60 to copy; to imitate; to follow 則稱
155 60 to do 則稱
156 55 wèi to call 子貢謂齊景公曰
157 55 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子貢謂齊景公曰
158 55 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
159 55 wèi to treat as; to regard as 子貢謂齊景公曰
160 55 wèi introducing a condition situation 子貢謂齊景公曰
161 55 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
162 55 wèi to think 子貢謂齊景公曰
163 55 wèi for; is to be 子貢謂齊景公曰
164 55 wèi to make; to cause 子貢謂齊景公曰
165 55 wèi principle; reason 子貢謂齊景公曰
166 55 wèi Wei 子貢謂齊景公曰
167 54 yuán a robe 袁本
168 54 yuán Yuan 袁本
169 53 one 一音稱物
170 53 Kangxi radical 1 一音稱物
171 53 pure; concentrated 一音稱物
172 53 first 一音稱物
173 53 the same 一音稱物
174 53 sole; single 一音稱物
175 53 a very small amount 一音稱物
176 53 Yi 一音稱物
177 53 other 一音稱物
178 53 to unify 一音稱物
179 53 accidentally; coincidentally 一音稱物
180 53 abruptly; suddenly 一音稱物
181 52 jiàn to see 有見流
182 52 jiàn opinion; view; understanding 有見流
183 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有見流
184 52 jiàn refer to; for details see 有見流
185 52 jiàn to listen to 有見流
186 52 jiàn to meet 有見流
187 52 jiàn to receive (a guest) 有見流
188 52 jiàn let me; kindly 有見流
189 52 jiàn Jian 有見流
190 52 xiàn to appear 有見流
191 52 xiàn to introduce 有見流
192 51 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
193 50 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無
194 50 xíng to walk 心行之表
195 50 xíng capable; competent 心行之表
196 50 háng profession 心行之表
197 50 xíng Kangxi radical 144 心行之表
198 50 xíng to travel 心行之表
199 50 xìng actions; conduct 心行之表
200 50 xíng to do; to act; to practice 心行之表
201 50 xíng all right; OK; okay 心行之表
202 50 háng horizontal line 心行之表
203 50 héng virtuous deeds 心行之表
204 50 hàng a line of trees 心行之表
205 50 hàng bold; steadfast 心行之表
206 50 xíng to move 心行之表
207 50 xíng to put into effect; to implement 心行之表
208 50 xíng travel 心行之表
209 50 xíng to circulate 心行之表
210 50 xíng running script; running script 心行之表
211 50 xíng temporary 心行之表
212 50 háng rank; order 心行之表
213 50 háng a business; a shop 心行之表
214 50 xíng to depart; to leave 心行之表
215 50 xíng to experience 心行之表
216 50 xíng path; way 心行之表
217 50 xíng xing; ballad 心行之表
218 50 xíng Xing 心行之表
219 50 to give 無私與焉
220 50 to accompany 無私與焉
221 50 to particate in 無私與焉
222 50 of the same kind 無私與焉
223 50 to help 無私與焉
224 50 for 無私與焉
225 49 yòu Kangxi radical 29 又焉知江海之深乎
226 49 Buddha; Awakened One 佛在摩竭提國寂滅道場
227 49 relating to Buddhism 佛在摩竭提國寂滅道場
228 49 a statue or image of a Buddha 佛在摩竭提國寂滅道場
229 49 a Buddhist text 佛在摩竭提國寂滅道場
230 49 to touch; to stroke 佛在摩竭提國寂滅道場
231 47 Germany 方德斯行
232 47 virtue; morality; ethics; character 方德斯行
233 47 kindness; favor 方德斯行
234 47 conduct; behavior 方德斯行
235 47 to be grateful 方德斯行
236 47 heart; intention 方德斯行
237 47 De 方德斯行
238 47 potency; natural power 方德斯行
239 47 wholesome; good 方德斯行
240 46 xià bottom 碑文下
241 46 xià to fall; to drop; to go down; to descend 碑文下
242 46 xià to announce 碑文下
243 46 xià to do 碑文下
244 46 xià to withdraw; to leave; to exit 碑文下
245 46 xià the lower class; a member of the lower class 碑文下
246 46 xià inside 碑文下
247 46 xià an aspect 碑文下
248 46 xià a certain time 碑文下
249 46 xià to capture; to take 碑文下
250 46 xià to put in 碑文下
251 46 xià to enter 碑文下
252 46 xià to eliminate; to remove; to get off 碑文下
253 46 xià to finish work or school 碑文下
254 46 xià to go 碑文下
255 46 xià to scorn; to look down on 碑文下
256 46 xià to modestly decline 碑文下
257 46 xià to produce 碑文下
258 46 xià to stay at; to lodge at 碑文下
259 46 xià to decide 碑文下
260 46 xià to be less than 碑文下
261 46 xià humble; lowly 碑文下
262 46 suǒ a few; various; some 為世所重
263 46 suǒ a place; a location 為世所重
264 46 suǒ indicates a passive voice 為世所重
265 46 suǒ an ordinal number 為世所重
266 46 suǒ meaning 為世所重
267 46 suǒ garrison 為世所重
268 45 sān three 謂三果
269 45 sān third 謂三果
270 45 sān more than two 謂三果
271 45 sān very few 謂三果
272 45 sān San 謂三果
273 44 dào way; road; path 聖人之道
274 44 dào principle; a moral; morality 聖人之道
275 44 dào Tao; the Way 聖人之道
276 44 dào to say; to speak; to talk 聖人之道
277 44 dào to think 聖人之道
278 44 dào circuit; a province 聖人之道
279 44 dào a course; a channel 聖人之道
280 44 dào a method; a way of doing something 聖人之道
281 44 dào a doctrine 聖人之道
282 44 dào Taoism; Daoism 聖人之道
283 44 dào a skill 聖人之道
284 44 dào a sect 聖人之道
285 44 dào a line 聖人之道
286 43 shēng to be born; to give birth 不生不滅者哉
287 43 shēng to live 不生不滅者哉
288 43 shēng raw 不生不滅者哉
289 43 shēng a student 不生不滅者哉
290 43 shēng life 不生不滅者哉
291 43 shēng to produce; to give rise 不生不滅者哉
292 43 shēng alive 不生不滅者哉
293 43 shēng a lifetime 不生不滅者哉
294 43 shēng to initiate; to become 不生不滅者哉
295 43 shēng to grow 不生不滅者哉
296 43 shēng unfamiliar 不生不滅者哉
297 43 shēng not experienced 不生不滅者哉
298 43 shēng hard; stiff; strong 不生不滅者哉
299 43 shēng having academic or professional knowledge 不生不滅者哉
300 43 shēng a male role in traditional theatre 不生不滅者哉
301 43 shēng gender 不生不滅者哉
302 43 shēng to develop; to grow 不生不滅者哉
303 43 shēng to set up 不生不滅者哉
304 43 shēng a prostitute 不生不滅者哉
305 43 shēng a captive 不生不滅者哉
306 43 shēng a gentleman 不生不滅者哉
307 43 shēng Kangxi radical 100 不生不滅者哉
308 43 shēng unripe 不生不滅者哉
309 43 shēng nature 不生不滅者哉
310 43 shēng to inherit; to succeed 不生不滅者哉
311 43 shēng destiny 不生不滅者哉
312 43 周易 zhōuyì The Book of Changes; Yijing; I Ching 周易曰
313 43 wéi to preserve; to maintain 維摩經曰
314 43 wéi dimension 維摩經曰
315 43 wéi a restraining rope 維摩經曰
316 43 wéi a rule; a law 維摩經曰
317 43 wéi a thin object 維摩經曰
318 43 wéi to tie up 維摩經曰
319 43 wéi to connect; to hold together 維摩經曰
320 42 shàng top; a high position 子在川上曰
321 42 shang top; the position on or above something 子在川上曰
322 42 shàng to go up; to go forward 子在川上曰
323 42 shàng shang 子在川上曰
324 42 shàng previous; last 子在川上曰
325 42 shàng high; higher 子在川上曰
326 42 shàng advanced 子在川上曰
327 42 shàng a monarch; a sovereign 子在川上曰
328 42 shàng time 子在川上曰
329 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 子在川上曰
330 42 shàng far 子在川上曰
331 42 shàng big; as big as 子在川上曰
332 42 shàng abundant; plentiful 子在川上曰
333 42 shàng to report 子在川上曰
334 42 shàng to offer 子在川上曰
335 42 shàng to go on stage 子在川上曰
336 42 shàng to take office; to assume a post 子在川上曰
337 42 shàng to install; to erect 子在川上曰
338 42 shàng to suffer; to sustain 子在川上曰
339 42 shàng to burn 子在川上曰
340 42 shàng to remember 子在川上曰
341 42 shàng to add 子在川上曰
342 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 子在川上曰
343 42 shàng to meet 子在川上曰
344 42 shàng falling then rising (4th) tone 子在川上曰
345 42 shang used after a verb indicating a result 子在川上曰
346 42 shàng a musical note 子在川上曰
347 41 to enter 於入切
348 41 Kangxi radical 11 於入切
349 41 radical 於入切
350 41 income 於入切
351 41 to conform with 於入切
352 41 to descend 於入切
353 41 the entering tone 於入切
354 41 to pay 於入切
355 41 to join 於入切
356 41 mín the people; citizen; subjects 於是民以悅來
357 41 mín Min 於是民以悅來
358 40 yún cloud 題云
359 40 yún Yunnan 題云
360 40 yún Yun 題云
361 40 yún to say 題云
362 40 yún to have 題云
363 40 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書
364 40 尚書 shàngshū a high official 尚書
365 40 míng fame; renown; reputation 淨名杜口於毗邪
366 40 míng a name; personal name; designation 淨名杜口於毗邪
367 40 míng rank; position 淨名杜口於毗邪
368 40 míng an excuse 淨名杜口於毗邪
369 40 míng life 淨名杜口於毗邪
370 40 míng to name; to call 淨名杜口於毗邪
371 40 míng to express; to describe 淨名杜口於毗邪
372 40 míng to be called; to have the name 淨名杜口於毗邪
373 40 míng to own; to possess 淨名杜口於毗邪
374 40 míng famous; renowned 淨名杜口於毗邪
375 40 míng moral 淨名杜口於毗邪
376 39 tiān day 天之蒼蒼
377 39 tiān heaven 天之蒼蒼
378 39 tiān nature 天之蒼蒼
379 39 tiān sky 天之蒼蒼
380 39 tiān weather 天之蒼蒼
381 39 tiān father; husband 天之蒼蒼
382 39 tiān a necessity 天之蒼蒼
383 39 tiān season 天之蒼蒼
384 39 tiān destiny 天之蒼蒼
385 39 tiān very high; sky high [prices] 天之蒼蒼
386 38 child; son 桓子新論
387 38 egg; newborn 桓子新論
388 38 first earthly branch 桓子新論
389 38 11 p.m.-1 a.m. 桓子新論
390 38 Kangxi radical 39 桓子新論
391 38 pellet; something small and hard 桓子新論
392 38 master 桓子新論
393 38 viscount 桓子新論
394 38 zi you; your honor 桓子新論
395 38 masters 桓子新論
396 38 person 桓子新論
397 38 young 桓子新論
398 38 seed 桓子新論
399 38 subordinate; subsidiary 桓子新論
400 38 a copper coin 桓子新論
401 38 female dragonfly 桓子新論
402 38 constituent 桓子新論
403 38 offspring; descendants 桓子新論
404 38 dear 桓子新論
405 38 little one 桓子新論
406 38 five 憑五衍之軾
407 38 fifth musical note 憑五衍之軾
408 38 Wu 憑五衍之軾
409 38 the five elements 憑五衍之軾
410 38 zài in; at 碑在鄂州
411 38 zài to exist; to be living 碑在鄂州
412 38 zài to consist of 碑在鄂州
413 38 zài to be at a post 碑在鄂州
414 37 Kangxi radical 49 萬象已陳
415 37 to bring to an end; to stop 萬象已陳
416 37 to complete 萬象已陳
417 37 to demote; to dismiss 萬象已陳
418 37 to recover from an illness 萬象已陳
419 37 to rub 維摩經曰
420 37 to approach; to press in 維摩經曰
421 37 to sharpen; to grind 維摩經曰
422 37 to obliterate; to erase 維摩經曰
423 37 to compare notes; to learn by interaction 維摩經曰
424 37 friction 維摩經曰
425 36 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 筌所以得魚
426 36 děi to want to; to need to 筌所以得魚
427 36 děi must; ought to 筌所以得魚
428 36 de 筌所以得魚
429 36 de infix potential marker 筌所以得魚
430 36 to result in 筌所以得魚
431 36 to be proper; to fit; to suit 筌所以得魚
432 36 to be satisfied 筌所以得魚
433 36 to be finished 筌所以得魚
434 36 děi satisfying 筌所以得魚
435 36 to contract 筌所以得魚
436 36 to hear 筌所以得魚
437 36 to have; there is 筌所以得魚
438 36 marks time passed 筌所以得魚
439 36 to go; to 武王訪于箕子曰
440 36 to rely on; to depend on 武王訪于箕子曰
441 36 Yu 武王訪于箕子曰
442 36 a crow 武王訪于箕子曰
443 35 左氏傳 zuǒ shì zhuàn Zuo's Annals 左氏傳
444 33 chén Chen 萬象已陳
445 33 chén Chen of the Southern dynasties 萬象已陳
446 33 chén to arrange 萬象已陳
447 33 chén to display; to exhibit 萬象已陳
448 33 chén to narrate; to state; to explain 萬象已陳
449 33 chén stale 萬象已陳
450 33 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 萬象已陳
451 33 chén aged [wine]; matured 萬象已陳
452 33 chén a path to a residence 萬象已陳
453 33 zhèn a battle; a battle array 萬象已陳
454 33 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 始成正覺
455 33 chéng to become; to turn into 始成正覺
456 33 chéng to grow up; to ripen; to mature 始成正覺
457 33 chéng to set up; to establish; to develop; to form 始成正覺
458 33 chéng a full measure of 始成正覺
459 33 chéng whole 始成正覺
460 33 chéng set; established 始成正覺
461 33 chéng to reache a certain degree; to amount to 始成正覺
462 33 chéng to reconcile 始成正覺
463 33 chéng to resmble; to be similar to 始成正覺
464 33 chéng composed of 始成正覺
465 33 chéng a result; a harvest; an achievement 始成正覺
466 33 chéng capable; able; accomplished 始成正覺
467 33 chéng to help somebody achieve something 始成正覺
468 33 chéng Cheng 始成正覺
469 33 Yi 亦研幾於六位
470 32 mìng life 孝經鉤命決曰
471 32 mìng to order 孝經鉤命決曰
472 32 mìng destiny; fate; luck 孝經鉤命決曰
473 32 mìng an order; a command 孝經鉤命決曰
474 32 mìng to name; to assign 孝經鉤命決曰
475 32 mìng livelihood 孝經鉤命決曰
476 32 mìng advice 孝經鉤命決曰
477 32 mìng to confer a title 孝經鉤命決曰
478 32 mìng lifespan 孝經鉤命決曰
479 32 mìng to think 孝經鉤命決曰
480 32 to bestow on; to endow with 魏都賦曰
481 32 to tax; to levy 魏都賦曰
482 32 a poetic essay; rhapsody 魏都賦曰
483 32 army 魏都賦曰
484 32 taxation 魏都賦曰
485 32 to diffuse; to spread out 魏都賦曰
486 32 to display; to exhibit 魏都賦曰
487 32 a trope 魏都賦曰
488 32 to recite; to compose (a verse) 魏都賦曰
489 32 aptitude; innate quality 魏都賦曰
490 32 sēng a Buddhist monk 僧肇涅盤論曰
491 32 sēng a person with dark skin 僧肇涅盤論曰
492 32 sēng Seng 僧肇涅盤論曰
493 32 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 請與君之士戲
494 32 jūn a mistress 請與君之士戲
495 32 jūn date-plum 請與君之士戲
496 32 jūn the son of heaven 請與君之士戲
497 32 jūn to rule 請與君之士戲
498 32 wéi thought 惟怳惟惚
499 32 wéi to think; to consider 惟怳惟惚
500 32 wéi is 惟怳惟惚

Frequencies of all Words

Top 1065

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 982 yuē to speak; to say 故曰頭陀
2 982 yuē Kangxi radical 73 故曰頭陀
3 982 yuē to be called 故曰頭陀
4 982 yuē particle without meaning 故曰頭陀
5 461 zhī him; her; them; that 蓋聞挹朝夕之池者
6 461 zhī used between a modifier and a word to form a word group 蓋聞挹朝夕之池者
7 461 zhī to go 蓋聞挹朝夕之池者
8 461 zhī this; that 蓋聞挹朝夕之池者
9 461 zhī genetive marker 蓋聞挹朝夕之池者
10 461 zhī it 蓋聞挹朝夕之池者
11 461 zhī in; in regards to 蓋聞挹朝夕之池者
12 461 zhī all 蓋聞挹朝夕之池者
13 461 zhī and 蓋聞挹朝夕之池者
14 461 zhī however 蓋聞挹朝夕之池者
15 461 zhī if 蓋聞挹朝夕之池者
16 461 zhī then 蓋聞挹朝夕之池者
17 461 zhī to arrive; to go 蓋聞挹朝夕之池者
18 461 zhī is 蓋聞挹朝夕之池者
19 461 zhī to use 蓋聞挹朝夕之池者
20 461 zhī Zhi 蓋聞挹朝夕之池者
21 461 zhī winding 蓋聞挹朝夕之池者
22 361 also; too 琅邪臨沂人也
23 361 a final modal particle indicating certainy or decision 琅邪臨沂人也
24 361 either 琅邪臨沂人也
25 361 even 琅邪臨沂人也
26 361 used to soften the tone 琅邪臨沂人也
27 361 used for emphasis 琅邪臨沂人也
28 361 used to mark contrast 琅邪臨沂人也
29 361 used to mark compromise 琅邪臨沂人也
30 187 ér and; as well as; but (not); yet (not) 譬如渴而操杯就江海飲
31 187 ér Kangxi radical 126 譬如渴而操杯就江海飲
32 187 ér you 譬如渴而操杯就江海飲
33 187 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 譬如渴而操杯就江海飲
34 187 ér right away; then 譬如渴而操杯就江海飲
35 187 ér but; yet; however; while; nevertheless 譬如渴而操杯就江海飲
36 187 ér if; in case; in the event that 譬如渴而操杯就江海飲
37 187 ér therefore; as a result; thus 譬如渴而操杯就江海飲
38 187 ér how can it be that? 譬如渴而操杯就江海飲
39 187 ér so as to 譬如渴而操杯就江海飲
40 187 ér only then 譬如渴而操杯就江海飲
41 187 ér as if; to seem like 譬如渴而操杯就江海飲
42 187 néng can; able 譬如渴而操杯就江海飲
43 187 ér whiskers on the cheeks; sideburns 譬如渴而操杯就江海飲
44 187 ér me 譬如渴而操杯就江海飲
45 187 ér to arrive; up to 譬如渴而操杯就江海飲
46 187 ér possessive 譬如渴而操杯就江海飲
47 165 so as to; in order to 無以測其淺深
48 165 to use; to regard as 無以測其淺深
49 165 to use; to grasp 無以測其淺深
50 165 according to 無以測其淺深
51 165 because of 無以測其淺深
52 165 on a certain date 無以測其淺深
53 165 and; as well as 無以測其淺深
54 165 to rely on 無以測其淺深
55 165 to regard 無以測其淺深
56 165 to be able to 無以測其淺深
57 165 to order; to command 無以測其淺深
58 165 further; moreover 無以測其淺深
59 165 used after a verb 無以測其淺深
60 165 very 無以測其淺深
61 165 already 無以測其淺深
62 165 increasingly 無以測其淺深
63 165 a reason; a cause 無以測其淺深
64 165 Israel 無以測其淺深
65 165 Yi 無以測其淺深
66 158 wèi for; to 為頭陀寺碑
67 158 wèi because of 為頭陀寺碑
68 158 wéi to act as; to serve 為頭陀寺碑
69 158 wéi to change into; to become 為頭陀寺碑
70 158 wéi to be; is 為頭陀寺碑
71 158 wéi to do 為頭陀寺碑
72 158 wèi for 為頭陀寺碑
73 158 wèi because of; for; to 為頭陀寺碑
74 158 wèi to 為頭陀寺碑
75 158 wéi in a passive construction 為頭陀寺碑
76 158 wéi forming a rehetorical question 為頭陀寺碑
77 158 wéi forming an adverb 為頭陀寺碑
78 158 wéi to add emphasis 為頭陀寺碑
79 158 wèi to support; to help 為頭陀寺碑
80 158 wéi to govern 為頭陀寺碑
81 133 yǒu is; are; to exist 有學業
82 133 yǒu to have; to possess 有學業
83 133 yǒu indicates an estimate 有學業
84 133 yǒu indicates a large quantity 有學業
85 133 yǒu indicates an affirmative response 有學業
86 133 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有學業
87 133 yǒu used to compare two things 有學業
88 133 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有學業
89 133 yǒu used before the names of dynasties 有學業
90 133 yǒu a certain thing; what exists 有學業
91 133 yǒu multiple of ten and ... 有學業
92 133 yǒu abundant 有學業
93 133 yǒu purposeful 有學業
94 133 yǒu You 有學業
95 131 běn measure word for books 今碑本以為憑四衢之軾
96 131 běn this (city, week, etc) 今碑本以為憑四衢之軾
97 131 běn originally; formerly 今碑本以為憑四衢之軾
98 131 běn to be one's own 今碑本以為憑四衢之軾
99 131 běn origin; source; root; foundation; basis 今碑本以為憑四衢之軾
100 131 běn the roots of a plant 今碑本以為憑四衢之軾
101 131 běn self 今碑本以為憑四衢之軾
102 131 běn measure word for flowering plants 今碑本以為憑四衢之軾
103 131 běn capital 今碑本以為憑四衢之軾
104 131 běn main; central; primary 今碑本以為憑四衢之軾
105 131 běn according to 今碑本以為憑四衢之軾
106 131 běn a version; an edition 今碑本以為憑四衢之軾
107 131 běn a memorial [presented to the emperor] 今碑本以為憑四衢之軾
108 131 běn a book 今碑本以為憑四衢之軾
109 131 běn trunk of a tree 今碑本以為憑四衢之軾
110 131 běn to investigate the root of 今碑本以為憑四衢之軾
111 131 běn a manuscript for a play 今碑本以為憑四衢之軾
112 131 běn Ben 今碑本以為憑四衢之軾
113 126 his; hers; its; theirs 無以測其淺深
114 126 to add emphasis 無以測其淺深
115 126 used when asking a question in reply to a question 無以測其淺深
116 126 used when making a request or giving an order 無以測其淺深
117 126 he; her; it; them 無以測其淺深
118 126 probably; likely 無以測其淺深
119 126 will 無以測其淺深
120 126 may 無以測其淺深
121 126 if 無以測其淺深
122 126 or 無以測其淺深
123 126 Qi 無以測其淺深
124 114 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 蓋聞挹朝夕之池者
125 114 zhě that 蓋聞挹朝夕之池者
126 114 zhě nominalizing function word 蓋聞挹朝夕之池者
127 114 zhě used to mark a definition 蓋聞挹朝夕之池者
128 114 zhě used to mark a pause 蓋聞挹朝夕之池者
129 114 zhě topic marker; that; it 蓋聞挹朝夕之池者
130 114 zhuó according to 蓋聞挹朝夕之池者
131 114 zhù to inject; to pour into 鄭玄論語注曰
132 114 zhù note; annotation 鄭玄論語注曰
133 114 zhù to concentrate; to pay attention to 鄭玄論語注曰
134 114 zhù stakes 鄭玄論語注曰
135 114 zhù measure word for transactions 鄭玄論語注曰
136 114 zhù to note; to annotate; to explain 鄭玄論語注曰
137 114 zhù to record; to register 鄭玄論語注曰
138 113 in; at 孔子觀於魯桓公之廟
139 113 in; at 孔子觀於魯桓公之廟
140 113 in; at; to; from 孔子觀於魯桓公之廟
141 113 to go; to 孔子觀於魯桓公之廟
142 113 to rely on; to depend on 孔子觀於魯桓公之廟
143 113 to go to; to arrive at 孔子觀於魯桓公之廟
144 113 from 孔子觀於魯桓公之廟
145 113 give 孔子觀於魯桓公之廟
146 113 oppposing 孔子觀於魯桓公之廟
147 113 and 孔子觀於魯桓公之廟
148 113 compared to 孔子觀於魯桓公之廟
149 113 by 孔子觀於魯桓公之廟
150 113 and; as well as 孔子觀於魯桓公之廟
151 113 for 孔子觀於魯桓公之廟
152 113 Yu 孔子觀於魯桓公之廟
153 113 a crow 孔子觀於魯桓公之廟
154 113 whew; wow 孔子觀於魯桓公之廟
155 89 not; no 不生不滅者哉
156 89 expresses that a certain condition cannot be acheived 不生不滅者哉
157 89 as a correlative 不生不滅者哉
158 89 no (answering a question) 不生不滅者哉
159 89 forms a negative adjective from a noun 不生不滅者哉
160 89 at the end of a sentence to form a question 不生不滅者哉
161 89 to form a yes or no question 不生不滅者哉
162 89 infix potential marker 不生不滅者哉
163 87 jīng to go through; to experience 維摩經曰
164 87 jīng a sutra; a scripture 維摩經曰
165 87 jīng warp 維摩經曰
166 87 jīng longitude 維摩經曰
167 87 jīng often; regularly; frequently 維摩經曰
168 87 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 維摩經曰
169 87 jīng a woman's period 維摩經曰
170 87 jīng to bear; to endure 維摩經曰
171 87 jīng to hang; to die by hanging 維摩經曰
172 87 jīng classics 維摩經曰
173 87 jīng to be frugal; to save 維摩經曰
174 87 jīng a classic; a scripture; canon 維摩經曰
175 87 jīng a standard; a norm 維摩經曰
176 87 jīng a section of a Confucian work 維摩經曰
177 87 jīng to measure 維摩經曰
178 87 jīng human pulse 維摩經曰
179 87 jīng menstruation; a woman's period 維摩經曰
180 86 yán to speak; to say; said 天竺言頭陀
181 86 yán language; talk; words; utterance; speech 天竺言頭陀
182 86 yán Kangxi radical 149 天竺言頭陀
183 86 yán a particle with no meaning 天竺言頭陀
184 86 yán phrase; sentence 天竺言頭陀
185 86 yán a word; a syllable 天竺言頭陀
186 86 yán a theory; a doctrine 天竺言頭陀
187 86 yán to regard as 天竺言頭陀
188 86 yán to act as 天竺言頭陀
189 84 no 無以測其淺深
190 84 Kangxi radical 71 無以測其淺深
191 84 to not have; without 無以測其淺深
192 84 has not yet 無以測其淺深
193 84 mo 無以測其淺深
194 84 do not 無以測其淺深
195 84 not; -less; un- 無以測其淺深
196 84 regardless of 無以測其淺深
197 84 to not have 無以測其淺深
198 84 um 無以測其淺深
199 84 Wu 無以測其淺深
200 76 shì is; are; am; to be 是無常義也
201 76 shì is exactly 是無常義也
202 76 shì is suitable; is in contrast 是無常義也
203 76 shì this; that; those 是無常義也
204 76 shì really; certainly 是無常義也
205 76 shì correct; yes; affirmative 是無常義也
206 76 shì true 是無常義也
207 76 shì is; has; exists 是無常義也
208 76 shì used between repetitions of a word 是無常義也
209 76 shì a matter; an affair 是無常義也
210 76 shì Shi 是無常義也
211 70 big; huge; large 登大高山
212 70 Kangxi radical 37 登大高山
213 70 great; major; important 登大高山
214 70 size 登大高山
215 70 old 登大高山
216 70 greatly; very 登大高山
217 70 oldest; earliest 登大高山
218 70 adult 登大高山
219 70 tài greatest; grand 登大高山
220 70 dài an important person 登大高山
221 70 senior 登大高山
222 70 approximately 登大高山
223 70 tài greatest; grand 登大高山
224 70 zuò to do 菩薩下當世作佛
225 70 zuò to act as; to serve as 菩薩下當世作佛
226 70 zuò to start 菩薩下當世作佛
227 70 zuò a writing; a work 菩薩下當世作佛
228 70 zuò to dress as; to be disguised as 菩薩下當世作佛
229 70 zuō to create; to make 菩薩下當世作佛
230 70 zuō a workshop 菩薩下當世作佛
231 70 zuō to write; to compose 菩薩下當世作佛
232 70 zuò to rise 菩薩下當世作佛
233 70 zuò to be aroused 菩薩下當世作佛
234 70 zuò activity; action; undertaking 菩薩下當世作佛
235 70 zuò to regard as 菩薩下當世作佛
236 65 wáng Wang 王簡棲
237 65 wáng a king 王簡棲
238 65 wáng Kangxi radical 96 王簡棲
239 65 wàng to be king; to rule 王簡棲
240 65 wáng a prince; a duke 王簡棲
241 65 wáng grand; great 王簡棲
242 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王簡棲
243 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王簡棲
244 65 wáng the head of a group or gang 王簡棲
245 65 wáng the biggest or best of a group 王簡棲
246 65 method; way 法華經曰
247 65 France 法華經曰
248 65 the law; rules; regulations 法華經曰
249 65 the teachings of the Buddha; Dharma 法華經曰
250 65 a standard; a norm 法華經曰
251 65 an institution 法華經曰
252 65 to emulate 法華經曰
253 65 magic; a magic trick 法華經曰
254 65 punishment 法華經曰
255 65 Fa 法華經曰
256 65 a precedent 法華經曰
257 65 a classification of some kinds of Han texts 法華經曰
258 65 relating to a ceremony or rite 法華經曰
259 63 letter; symbol; character 字簡棲
260 63 Zi 字簡棲
261 63 to love 字簡棲
262 63 to teach; to educate 字簡棲
263 63 to be allowed to marry 字簡棲
264 63 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字簡棲
265 63 diction; wording 字簡棲
266 63 handwriting 字簡棲
267 63 calligraphy; a work of calligraphy 字簡棲
268 63 a written pledge; a letter; a contract 字簡棲
269 63 a font; a calligraphic style 字簡棲
270 63 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字簡棲
271 63 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
272 61 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人也
273 61 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人也
274 61 rén a kind of person 琅邪臨沂人也
275 61 rén everybody 琅邪臨沂人也
276 61 rén adult 琅邪臨沂人也
277 61 rén somebody; others 琅邪臨沂人也
278 61 rén an upright person 琅邪臨沂人也
279 60 otherwise; but; however 則稱
280 60 then 則稱
281 60 measure word for short sections of text 則稱
282 60 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則稱
283 60 a grade; a level 則稱
284 60 an example; a model 則稱
285 60 a weighing device 則稱
286 60 to grade; to rank 則稱
287 60 to copy; to imitate; to follow 則稱
288 60 to do 則稱
289 60 only 則稱
290 60 immediately 則稱
291 56 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰頭陀
292 56 old; ancient; former; past 故曰頭陀
293 56 reason; cause; purpose 故曰頭陀
294 56 to die 故曰頭陀
295 56 so; therefore; hence 故曰頭陀
296 56 original 故曰頭陀
297 56 accident; happening; instance 故曰頭陀
298 56 a friend; an acquaintance; friendship 故曰頭陀
299 56 something in the past 故曰頭陀
300 56 deceased; dead 故曰頭陀
301 56 still; yet 故曰頭陀
302 55 this; these 此言斗藪
303 55 in this way 此言斗藪
304 55 otherwise; but; however; so 此言斗藪
305 55 at this time; now; here 此言斗藪
306 55 wèi to call 子貢謂齊景公曰
307 55 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子貢謂齊景公曰
308 55 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
309 55 wèi to treat as; to regard as 子貢謂齊景公曰
310 55 wèi introducing a condition situation 子貢謂齊景公曰
311 55 wèi to speak to; to address 子貢謂齊景公曰
312 55 wèi to think 子貢謂齊景公曰
313 55 wèi for; is to be 子貢謂齊景公曰
314 55 wèi to make; to cause 子貢謂齊景公曰
315 55 wèi and 子貢謂齊景公曰
316 55 wèi principle; reason 子貢謂齊景公曰
317 55 wèi Wei 子貢謂齊景公曰
318 54 yuán a robe 袁本
319 54 yuán Yuan 袁本
320 53 one 一音稱物
321 53 Kangxi radical 1 一音稱物
322 53 as soon as; all at once 一音稱物
323 53 pure; concentrated 一音稱物
324 53 whole; all 一音稱物
325 53 first 一音稱物
326 53 the same 一音稱物
327 53 each 一音稱物
328 53 certain 一音稱物
329 53 throughout 一音稱物
330 53 used in between a reduplicated verb 一音稱物
331 53 sole; single 一音稱物
332 53 a very small amount 一音稱物
333 53 Yi 一音稱物
334 53 other 一音稱物
335 53 to unify 一音稱物
336 53 accidentally; coincidentally 一音稱物
337 53 abruptly; suddenly 一音稱物
338 53 or 一音稱物
339 52 jiàn to see 有見流
340 52 jiàn opinion; view; understanding 有見流
341 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有見流
342 52 jiàn refer to; for details see 有見流
343 52 jiàn passive marker 有見流
344 52 jiàn to listen to 有見流
345 52 jiàn to meet 有見流
346 52 jiàn to receive (a guest) 有見流
347 52 jiàn let me; kindly 有見流
348 52 jiàn Jian 有見流
349 52 xiàn to appear 有見流
350 52 xiàn to introduce 有見流
351 52 such as; for example; for instance 至如涅盤妙旨
352 52 if 至如涅盤妙旨
353 52 in accordance with 至如涅盤妙旨
354 52 to be appropriate; should; with regard to 至如涅盤妙旨
355 52 this 至如涅盤妙旨
356 52 it is so; it is thus; can be compared with 至如涅盤妙旨
357 52 to go to 至如涅盤妙旨
358 52 to meet 至如涅盤妙旨
359 52 to appear; to seem; to be like 至如涅盤妙旨
360 52 at least as good as 至如涅盤妙旨
361 52 and 至如涅盤妙旨
362 52 or 至如涅盤妙旨
363 52 but 至如涅盤妙旨
364 52 then 至如涅盤妙旨
365 52 naturally 至如涅盤妙旨
366 52 expresses a question or doubt 至如涅盤妙旨
367 52 you 至如涅盤妙旨
368 52 the second lunar month 至如涅盤妙旨
369 52 in; at 至如涅盤妙旨
370 52 Ru 至如涅盤妙旨
371 51 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
372 51 jiē all; each and every; in all cases 皆藉言明之
373 51 jiē same; equally 皆藉言明之
374 50 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無
375 50 xíng to walk 心行之表
376 50 xíng capable; competent 心行之表
377 50 háng profession 心行之表
378 50 háng line; row 心行之表
379 50 xíng Kangxi radical 144 心行之表
380 50 xíng to travel 心行之表
381 50 xìng actions; conduct 心行之表
382 50 xíng to do; to act; to practice 心行之表
383 50 xíng all right; OK; okay 心行之表
384 50 háng horizontal line 心行之表
385 50 héng virtuous deeds 心行之表
386 50 hàng a line of trees 心行之表
387 50 hàng bold; steadfast 心行之表
388 50 xíng to move 心行之表
389 50 xíng to put into effect; to implement 心行之表
390 50 xíng travel 心行之表
391 50 xíng to circulate 心行之表
392 50 xíng running script; running script 心行之表
393 50 xíng temporary 心行之表
394 50 xíng soon 心行之表
395 50 háng rank; order 心行之表
396 50 háng a business; a shop 心行之表
397 50 xíng to depart; to leave 心行之表
398 50 xíng to experience 心行之表
399 50 xíng path; way 心行之表
400 50 xíng xing; ballad 心行之表
401 50 xíng a round [of drinks] 心行之表
402 50 xíng Xing 心行之表
403 50 xíng moreover; also 心行之表
404 50 and 無私與焉
405 50 to give 無私與焉
406 50 together with 無私與焉
407 50 interrogative particle 無私與焉
408 50 to accompany 無私與焉
409 50 to particate in 無私與焉
410 50 of the same kind 無私與焉
411 50 to help 無私與焉
412 50 for 無私與焉
413 49 yòu again; also 又焉知江海之深乎
414 49 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又焉知江海之深乎
415 49 yòu Kangxi radical 29 又焉知江海之深乎
416 49 yòu and 又焉知江海之深乎
417 49 yòu furthermore 又焉知江海之深乎
418 49 yòu in addition 又焉知江海之深乎
419 49 yòu but 又焉知江海之深乎
420 49 Buddha; Awakened One 佛在摩竭提國寂滅道場
421 49 relating to Buddhism 佛在摩竭提國寂滅道場
422 49 a statue or image of a Buddha 佛在摩竭提國寂滅道場
423 49 a Buddhist text 佛在摩竭提國寂滅道場
424 49 to touch; to stroke 佛在摩竭提國寂滅道場
425 47 Germany 方德斯行
426 47 virtue; morality; ethics; character 方德斯行
427 47 kindness; favor 方德斯行
428 47 conduct; behavior 方德斯行
429 47 to be grateful 方德斯行
430 47 heart; intention 方德斯行
431 47 De 方德斯行
432 47 potency; natural power 方德斯行
433 47 wholesome; good 方德斯行
434 46 xià next 碑文下
435 46 xià bottom 碑文下
436 46 xià to fall; to drop; to go down; to descend 碑文下
437 46 xià measure word for time 碑文下
438 46 xià expresses completion of an action 碑文下
439 46 xià to announce 碑文下
440 46 xià to do 碑文下
441 46 xià to withdraw; to leave; to exit 碑文下
442 46 xià under; below 碑文下
443 46 xià the lower class; a member of the lower class 碑文下
444 46 xià inside 碑文下
445 46 xià an aspect 碑文下
446 46 xià a certain time 碑文下
447 46 xià a time; an instance 碑文下
448 46 xià to capture; to take 碑文下
449 46 xià to put in 碑文下
450 46 xià to enter 碑文下
451 46 xià to eliminate; to remove; to get off 碑文下
452 46 xià to finish work or school 碑文下
453 46 xià to go 碑文下
454 46 xià to scorn; to look down on 碑文下
455 46 xià to modestly decline 碑文下
456 46 xià to produce 碑文下
457 46 xià to stay at; to lodge at 碑文下
458 46 xià to decide 碑文下
459 46 xià to be less than 碑文下
460 46 xià humble; lowly 碑文下
461 46 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為世所重
462 46 suǒ an office; an institute 為世所重
463 46 suǒ introduces a relative clause 為世所重
464 46 suǒ it 為世所重
465 46 suǒ if; supposing 為世所重
466 46 suǒ a few; various; some 為世所重
467 46 suǒ a place; a location 為世所重
468 46 suǒ indicates a passive voice 為世所重
469 46 suǒ that which 為世所重
470 46 suǒ an ordinal number 為世所重
471 46 suǒ meaning 為世所重
472 46 suǒ garrison 為世所重
473 45 sān three 謂三果
474 45 sān third 謂三果
475 45 sān more than two 謂三果
476 45 sān very few 謂三果
477 45 sān repeatedly 謂三果
478 45 sān San 謂三果
479 44 dào way; road; path 聖人之道
480 44 dào principle; a moral; morality 聖人之道
481 44 dào Tao; the Way 聖人之道
482 44 dào measure word for long things 聖人之道
483 44 dào to say; to speak; to talk 聖人之道
484 44 dào to think 聖人之道
485 44 dào times 聖人之道
486 44 dào circuit; a province 聖人之道
487 44 dào a course; a channel 聖人之道
488 44 dào a method; a way of doing something 聖人之道
489 44 dào measure word for doors and walls 聖人之道
490 44 dào measure word for courses of a meal 聖人之道
491 44 dào a centimeter 聖人之道
492 44 dào a doctrine 聖人之道
493 44 dào Taoism; Daoism 聖人之道
494 44 dào a skill 聖人之道
495 44 dào a sect 聖人之道
496 44 dào a line 聖人之道
497 43 shēng to be born; to give birth 不生不滅者哉
498 43 shēng to live 不生不滅者哉
499 43 shēng raw 不生不滅者哉
500 43 shēng a student 不生不滅者哉

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安陆 安陸 196 Anlu
安西 196 Anxi
安贞 安貞 196 Antei
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
班固 98 Ban Gu
抱朴子 抱樸子 98 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北狄 98 Northern Di
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北军 北軍 98 Northern Army
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
98 Bin
渤海 98 Bohai Sea
伯禽 98 Bo Qin
伯夷 98 Bo Yi
博望 98 Bowang
蔡邕 99 Cai Yong
沧浪 滄浪 99 Canglang
曹植 67 Cao Zhi
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 99 Chengdu
成纪 成紀 99 Chengji
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈留 陳留 99 Chenliu
池上 99 Chihshang; Chihshang
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
丛台 叢臺 99 Congtai
大东 大東 100 Dadong
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道教 100 Taosim
岛夷 島夷 100 Daoyi people
大乘 100 Mahayana
大篆 100 Great Seal Script
100 Deng
邓析子 鄧析子 68 Deng Xi Zi
邓遐 鄧遐 68 Deng Xia
典籍 100 canonical text
定襄 100 Dingxiang
东都 東都 100 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 100 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东门 東門 100 East Gate
东城 東城 100 Dongcheng
东川 東川 100 Dongchuan
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海郡 東海郡 100 Donghai commandery
东兰 東蘭 100 Donglan
东阳 東陽 100 Dongyang
杜预 杜預 100 Du Yu
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
鄂州 195 Ezhou
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
102 Feng
封禅 封禪 102 Feng Shan
佛号 佛號 102 name of the Buddha
符坚 符堅 102 Fu Jian
傅玄 102 Fu Xuan
傅毅 102 Fu Yi
扶桑 102 Fusang
干宝 干寶 71 Gan Bao
甘泉 103 Ganquan
皋陶 103 Gao Yao
高诱 高誘 103 Gao You
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高陵 103 Gaoling
高辛氏 103 Gao Xinshi
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
共工 103 God of Water
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广东 廣東 103 Guangdong
广汉 廣漢 103 Guanghan
光启 光啟 103 Guangqi
光武 103 Guangwu
关中 關中 103 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 103 Guoyu Notes
姑苏 姑蘇 103 Gusu
海陵王 104 Prince of Hailing
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
汉明帝 漢明帝 104 Emperor Ming of Han
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
汉南 漢南 104 Hannan
汉水 漢水 104 Han River
韩信 韓信 104 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
汉中 漢中 104 Hongzhong
阖庐 闔廬 104 He Lu
恨赋 恨賦 104 Hen Fu
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
恒河 恆河 104 Ganges River
何休 104 Hi Xiu
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
104 Huai River
淮南子 104 Huainanzi
淮南 104 Huainan
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
104 Huan river
桓王 104 King Huan of Zhou
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
桓公 104 Lord Huan
华阴县 華陰縣 104 Huayin county
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
季康子 106 Master Ji Kang
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
蹇叔 106 Jian Shu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江安 106 Jiang'an
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江汉 江漢 106 Jianghan
江夏 106 Jiangxia
江夏王 106 Prince of Jiangxia
江左 106 Jiangzuo
建武 106 Jianwu reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
交趾 106 Jiaozhi
羯胡 106 Jie people
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋怀帝 晉懷帝 106 Emperor Huai of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
晋献 晉獻 106 Xian of Jin
晋中兴书 晉中興書 106 Jin Zhong Xing Shu
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金华 金華 106 Jinhua
金沙 106 Jinsha
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
进贤 進賢 106 Jinxian
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九卿 106 nine ministers
九译 九譯 74 Records of the Nine Interpreters
九江 106 Jiujiang
九月 106 September; the Ninth Month
济阳 濟陽 106 Jiyang
箕子 106 Jizi
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丘 107 Confucius
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
李轨 李軌 108 Li Gui
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁代 108 Liang dynasty
梁鸿 梁鴻 108 Liang Hong
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
烈王 76 King Lie of Zhou
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
陵县 陵縣 108 Ling county
灵运 靈運 108 Lingyun
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
临淄 臨淄 108 Linzi
刘向 劉向 108 Liu Xiang
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
108 Gansu
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁桓公 魯桓公 108 Lu Huangong; Lord Huan of Lu
陆机 陸機 108 Lu Ji
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
论衡 論衡 108 Wang Chong
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
鲁肃 魯肅 108 Lu Su; Lu Zijing
吕光 呂光 76 Lu Guang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
吕相 呂相 108
  1. Luxiang
  2. Luxiang
马融 馬融 109 Ma Rong
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
茅山 109 Mount Mao
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂陵 109 Maoling
枚乘 109 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟康 109 Meng Kang
蒙山 109 Mengshan
祢衡 禰衡 109 Mi Heng
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
明皇帝 109 Emperor Ming of Han
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
南门 南門 110 South Gate
南齐书 南齊書 110 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南阳 南陽 110 Nanyang
南州 110 Nanchou
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
婆罗 婆羅 112 Borneo
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
濮阳 濮陽 80 Puyang
七略 113 Seven Categories
齐书 齊書 113 History of Qi of the Southern Dynasties
齐宣王 齊宣王 113 King Xuan of Qi
迁安 遷安 113 Qian'an
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦代 113 Qin dynasty
齐威王 齊威王 113 King Wei of Qi
蘧伯玉 113 Qu Boyu
曲阜 113 Qufu
渠魁 113 rebel leader; ringleader; bandit chieftain
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
如来 如來 114 Tathagata
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三山 115 Sanshan
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
山上 115 Shanshang
山阳 山陽 115 Shanyang
山阴县 山陰縣 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
沈庆之 沈慶之 115 Shen Qingzhi
沈约 沈約 115 Shen Yue
声类 聲類 83 Shenglei
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
释名 釋名 115 Shi Ming
世说新语 世說新語 115 Shi Shuo Xin Yu; New Account of the Tales of the World
尸子 115 Shi Zi
世祖 115 Shi Zu
释迦牟尼 釋迦牟尼 115 Sakyamuni Buddha
士林 115 Shilin
石泉 115 Shiquan
史鱼 史魚 115 Shi Yu
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世尊 115 World-Honored One
寿春 壽春 115 Shoucun
115 Shu River
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏广 疏廣 115 Shu Guang
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马绍 司馬紹 115 Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
泗水 115 Si River
四月 115 April; the Fourth Month
115 Song
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 115 Daming reign of Liu Song
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
宋书 宋書 115 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
苏武 蘇武 115 Su Wu
苏林 蘇林 115 Su Lin
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 116 Mount Tai
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
天帝 116 Heavenly Emperor; God
田蚡 116 Tian Fen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天竺 116 India; Indian subcontinent
天竺人 116 an Indian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王命论 王命論 119 Treatise on the Mandate of Kings
王羲之 119 Wang Xizhi
王逸 119 Wang Yi
王遵 王遵 119 Wang Zun
王弼 119 Wang Bi
望城 望城 87 Wangcheng County
王敦 119 Wang Dun
王凤 王鳳 119 Wang Feng
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei River
魏略 119 A Brief Account of the Wei Dynasty
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏志 119 Records of Wei
微子 119 Count of Wei
魏都 119 Weidu
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
文宣王 119 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
伍员 伍員 119 Wu Yuan
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
吴志 吳志 119 Records of Wu
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
吴都 吳都 119 Wudu
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
武进 武進 119 Wujin
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴县 吳縣 119 Wu County
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西域 120 Western Regions
习凿齿 習鑿齒 120 Xi Zuochi
下士 120 Lance Corporal
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120 Xiao
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝王 120 King Xiao of Zhou
萧子显 蕭子顯 120 Xiao Zixian
萧何 蕭何 120 Xiao He
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
小篆 120 Small Seal Script
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
谢安 謝安 120 Xie An
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. Xing
  2. Xing
兴山 興山 120 Xingshan
新论 新論 120 Xin Lun
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
120
  1. Xue
  2. Xue
徐广 徐廣 120 Xu Guang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀彧 120 Xun Yu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 121 Yan Hui
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
晏子 121 Yan Zi
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
姚苌 姚萇 121 Yao Chang
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
颍川 潁川 89 Yingchuan
以太 121 Ether-
义熙 義熙 121 Yixi reign
伊尹 121 Yi Yin
益州 121 Yizhou
永保 121 Eihō
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永明 121 Yongming
雍州 121 Yongzhou
121 You
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁宏 121 Yuan Hong
元嘉 121 Yuanjia reign
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
越绝书 越絕書 121 Yue Jue Shu
越裳 121 Yuechang people
云梦 雲夢 121 Yunmeng
云南 雲南 121 Yunnan
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张揖 張揖 122 Zhang Yi
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
昭王 122 King Zhao of Zhou
浙东 浙東 122 Eastern Zhejiang
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正定 122 Zhending; Zhengding
郑国 鄭國 122 Zhengguo
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
重九 122 the Double Ninth Festival
中牟 122 Zhongmou
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
重五 122 Dragon Boat Festival
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周宣王 122 King Xuan
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 122 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子产 子產 122 Zi Chan
字林 122 Zilin
子夏 122 Master Xia
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左思 122 Zuo Si
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English