Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷四十六 Scroll 46

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 920 yuē to speak; to say 臧榮緒晉書曰
2 920 yuē Kangxi radical 73 臧榮緒晉書曰
3 920 yuē to be called 臧榮緒晉書曰
4 583 zhī to go 皆天下之豪士也
5 583 zhī to arrive; to go 皆天下之豪士也
6 583 zhī is 皆天下之豪士也
7 583 zhī to use 皆天下之豪士也
8 583 zhī Zhi 皆天下之豪士也
9 583 zhī winding 皆天下之豪士也
10 196 ér Kangxi radical 126 而建功之路不一
11 196 ér as if; to seem like 而建功之路不一
12 196 néng can; able 而建功之路不一
13 196 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而建功之路不一
14 196 ér to arrive; up to 而建功之路不一
15 182 wéi to act as; to serve 臣竊為足下有所悲
16 182 wéi to change into; to become 臣竊為足下有所悲
17 182 wéi to be; is 臣竊為足下有所悲
18 182 wéi to do 臣竊為足下有所悲
19 182 wèi to support; to help 臣竊為足下有所悲
20 182 wéi to govern 臣竊為足下有所悲
21 177 to use; to grasp 然機猶假美號以名賦也
22 177 to rely on 然機猶假美號以名賦也
23 177 to regard 然機猶假美號以名賦也
24 177 to be able to 然機猶假美號以名賦也
25 177 to order; to command 然機猶假美號以名賦也
26 177 used after a verb 然機猶假美號以名賦也
27 177 a reason; a cause 然機猶假美號以名賦也
28 177 Israel 然機猶假美號以名賦也
29 177 Yi 然機猶假美號以名賦也
30 172 běn to be one's own 本楚南郢人也
31 172 běn origin; source; root; foundation; basis 本楚南郢人也
32 172 běn the roots of a plant 本楚南郢人也
33 172 běn capital 本楚南郢人也
34 172 běn main; central; primary 本楚南郢人也
35 172 běn according to 本楚南郢人也
36 172 běn a version; an edition 本楚南郢人也
37 172 běn a memorial [presented to the emperor] 本楚南郢人也
38 172 běn a book 本楚南郢人也
39 172 běn trunk of a tree 本楚南郢人也
40 172 běn to investigate the root of 本楚南郢人也
41 172 běn a manuscript for a play 本楚南郢人也
42 172 běn Ben 本楚南郢人也
43 164 to go; to 言立德必循於心
44 164 to rely on; to depend on 言立德必循於心
45 164 Yu 言立德必循於心
46 164 a crow 言立德必循於心
47 142 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
48 142 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
49 142 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
50 142 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
51 142 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
52 142 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
53 142 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
54 122 Qi 隆殺止乎其域
55 92 zuò to do 作豪士賦
56 92 zuò to act as; to serve as 作豪士賦
57 92 zuò to start 作豪士賦
58 92 zuò a writing; a work 作豪士賦
59 92 zuò to dress as; to be disguised as 作豪士賦
60 92 zuō to create; to make 作豪士賦
61 92 zuō a workshop 作豪士賦
62 92 zuō to write; to compose 作豪士賦
63 92 zuò to rise 作豪士賦
64 92 zuò to be aroused 作豪士賦
65 92 zuò activity; action; undertaking 作豪士賦
66 92 zuò to regard as 作豪士賦
67 91 wáng Wang 王寥
68 91 wáng a king 王寥
69 91 wáng Kangxi radical 96 王寥
70 91 wàng to be king; to rule 王寥
71 91 wáng a prince; a duke 王寥
72 91 wáng grand; great 王寥
73 91 wáng to treat with the ceremony due to a king 王寥
74 91 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王寥
75 91 wáng the head of a group or gang 王寥
76 91 wáng the biggest or best of a group 王寥
77 83 letter; symbol; character 字弱翁
78 83 Zi 字弱翁
79 83 to love 字弱翁
80 83 to teach; to educate 字弱翁
81 83 to be allowed to marry 字弱翁
82 83 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字弱翁
83 83 diction; wording 字弱翁
84 83 handwriting 字弱翁
85 83 calligraphy; a work of calligraphy 字弱翁
86 83 a written pledge; a letter; a contract 字弱翁
87 83 a font; a calligraphic style 字弱翁
88 83 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字弱翁
89 80 infix potential marker 受爵不讓
90 70 Kangxi radical 71 無所假烈風
91 70 to not have; without 無所假烈風
92 70 mo 無所假烈風
93 70 to not have 無所假烈風
94 70 Wu 無所假烈風
95 65 rén person; people; a human being 此十人者
96 65 rén Kangxi radical 9 此十人者
97 65 rén a kind of person 此十人者
98 65 rén everybody 此十人者
99 65 rén adult 此十人者
100 65 rén somebody; others 此十人者
101 65 rén an upright person 此十人者
102 65 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 何則
103 65 a grade; a level 何則
104 65 an example; a model 何則
105 65 a weighing device 何則
106 65 to grade; to rank 何則
107 65 to copy; to imitate; to follow 何則
108 65 to do 何則
109 65 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
110 64 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書序曰
111 64 尚書 shàngshū a high official 尚書序曰
112 63 yòu Kangxi radical 29 理又盡於人事
113 62 yán to speak; to say; said 言立德必循於心
114 62 yán language; talk; words; utterance; speech 言立德必循於心
115 62 yán Kangxi radical 149 言立德必循於心
116 62 yán phrase; sentence 言立德必循於心
117 62 yán a word; a syllable 言立德必循於心
118 62 yán a theory; a doctrine 言立德必循於心
119 62 yán to regard as 言立德必循於心
120 62 yán to act as 言立德必循於心
121 61 yuán a robe 袁本云善作
122 61 yuán Yuan 袁本云善作
123 60 to give 物之與我也
124 60 to accompany 物之與我也
125 60 to particate in 物之與我也
126 60 of the same kind 物之與我也
127 60 to help 物之與我也
128 60 for 物之與我也
129 57 shàng top; a high position 而歌其上
130 57 shang top; the position on or above something 而歌其上
131 57 shàng to go up; to go forward 而歌其上
132 57 shàng shang 而歌其上
133 57 shàng previous; last 而歌其上
134 57 shàng high; higher 而歌其上
135 57 shàng advanced 而歌其上
136 57 shàng a monarch; a sovereign 而歌其上
137 57 shàng time 而歌其上
138 57 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 而歌其上
139 57 shàng far 而歌其上
140 57 shàng big; as big as 而歌其上
141 57 shàng abundant; plentiful 而歌其上
142 57 shàng to report 而歌其上
143 57 shàng to offer 而歌其上
144 57 shàng to go on stage 而歌其上
145 57 shàng to take office; to assume a post 而歌其上
146 57 shàng to install; to erect 而歌其上
147 57 shàng to suffer; to sustain 而歌其上
148 57 shàng to burn 而歌其上
149 57 shàng to remember 而歌其上
150 57 shàng to add 而歌其上
151 57 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 而歌其上
152 57 shàng to meet 而歌其上
153 57 shàng falling then rising (4th) tone 而歌其上
154 57 shang used after a verb indicating a result 而歌其上
155 57 shàng a musical note 而歌其上
156 55 àn case; incident
157 55 àn a table; a bench
158 55 àn in the author's opinion
159 55 àn a wooden tray
160 55 àn a record; a file
161 55 àn a draft; a proposal
162 55 àn to press down
163 55 àn to investigate
164 55 àn according to
165 54 suǒ a few; various; some 豐約唯所遭遇
166 54 suǒ a place; a location 豐約唯所遭遇
167 54 suǒ indicates a passive voice 豐約唯所遭遇
168 54 suǒ an ordinal number 豐約唯所遭遇
169 54 suǒ meaning 豐約唯所遭遇
170 54 suǒ garrison 豐約唯所遭遇
171 53 yún cloud 庶使百世少有寤云
172 53 yún Yunnan 庶使百世少有寤云
173 53 yún Yun 庶使百世少有寤云
174 53 yún to say 庶使百世少有寤云
175 53 yún to have 庶使百世少有寤云
176 53 to bestow on; to endow with 豪士賦序
177 53 to tax; to levy 豪士賦序
178 53 a poetic essay; rhapsody 豪士賦序
179 53 army 豪士賦序
180 53 taxation 豪士賦序
181 53 to diffuse; to spread out 豪士賦序
182 53 to display; to exhibit 豪士賦序
183 53 a trope 豪士賦序
184 53 to recite; to compose (a verse) 豪士賦序
185 53 aptitude; innate quality 豪士賦序
186 52 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
187 52 jiàn to see 雍門周以琴見孟嘗君
188 52 jiàn opinion; view; understanding 雍門周以琴見孟嘗君
189 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雍門周以琴見孟嘗君
190 52 jiàn refer to; for details see 雍門周以琴見孟嘗君
191 52 jiàn to listen to 雍門周以琴見孟嘗君
192 52 jiàn to meet 雍門周以琴見孟嘗君
193 52 jiàn to receive (a guest) 雍門周以琴見孟嘗君
194 52 jiàn let me; kindly 雍門周以琴見孟嘗君
195 52 jiàn Jian 雍門周以琴見孟嘗君
196 52 xiàn to appear 雍門周以琴見孟嘗君
197 52 xiàn to introduce 雍門周以琴見孟嘗君
198 51 to make a mistake; to miss 是傳寫誤
199 51 to interfere; to hinder 是傳寫誤
200 51 to harm 是傳寫誤
201 51 a mistake 是傳寫誤
202 51 to be confused 是傳寫誤
203 51 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本云五臣作
204 50 child; son 關尹子
205 50 egg; newborn 關尹子
206 50 first earthly branch 關尹子
207 50 11 p.m.-1 a.m. 關尹子
208 50 Kangxi radical 39 關尹子
209 50 pellet; something small and hard 關尹子
210 50 master 關尹子
211 50 viscount 關尹子
212 50 zi you; your honor 關尹子
213 50 masters 關尹子
214 50 person 關尹子
215 50 young 關尹子
216 50 seed 關尹子
217 50 subordinate; subsidiary 關尹子
218 50 a copper coin 關尹子
219 50 female dragonfly 關尹子
220 50 constituent 關尹子
221 50 offspring; descendants 關尹子
222 50 dear 關尹子
223 50 little one 關尹子
224 50 emperor; supreme ruler 宣帝祠孝昭廟
225 50 the ruler of Heaven 宣帝祠孝昭廟
226 50 a god 宣帝祠孝昭廟
227 50 imperialism 宣帝祠孝昭廟
228 49 gōng public; common; state-owned 鄖公辛之弟懷將殺王
229 49 gōng official 鄖公辛之弟懷將殺王
230 49 gōng male 鄖公辛之弟懷將殺王
231 49 gōng duke; lord 鄖公辛之弟懷將殺王
232 49 gōng fair; equitable 鄖公辛之弟懷將殺王
233 49 gōng Mr.; mister 鄖公辛之弟懷將殺王
234 49 gōng father-in-law 鄖公辛之弟懷將殺王
235 49 gōng form of address; your honor 鄖公辛之弟懷將殺王
236 49 gōng accepted; mutual 鄖公辛之弟懷將殺王
237 49 gōng metric 鄖公辛之弟懷將殺王
238 49 gōng to release to the public 鄖公辛之弟懷將殺王
239 49 gōng the common good 鄖公辛之弟懷將殺王
240 49 gōng to divide equally 鄖公辛之弟懷將殺王
241 49 gōng Gong 鄖公辛之弟懷將殺王
242 48 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 袁本云善作
243 48 shàn happy 袁本云善作
244 48 shàn good 袁本云善作
245 48 shàn kind-hearted 袁本云善作
246 48 shàn to be skilled at something 袁本云善作
247 48 shàn familiar 袁本云善作
248 48 shàn to repair 袁本云善作
249 48 shàn to admire 袁本云善作
250 48 shàn to praise 袁本云善作
251 48 shàn Shan 袁本云善作
252 47 wén writing; text 先生鼓琴亦能令文悲乎
253 47 wén Kangxi radical 67 先生鼓琴亦能令文悲乎
254 47 wén Wen 先生鼓琴亦能令文悲乎
255 47 wén lines or grain on an object 先生鼓琴亦能令文悲乎
256 47 wén culture 先生鼓琴亦能令文悲乎
257 47 wén refined writings 先生鼓琴亦能令文悲乎
258 47 wén civil; non-military 先生鼓琴亦能令文悲乎
259 47 wén to conceal a fault; gloss over 先生鼓琴亦能令文悲乎
260 47 wén wen 先生鼓琴亦能令文悲乎
261 47 wén ornamentation; adornment 先生鼓琴亦能令文悲乎
262 47 wén to ornament; to adorn 先生鼓琴亦能令文悲乎
263 47 wén beautiful 先生鼓琴亦能令文悲乎
264 47 wén a text; a manuscript 先生鼓琴亦能令文悲乎
265 47 wén a group responsible for ritual and music 先生鼓琴亦能令文悲乎
266 47 wén the text of an imperial order 先生鼓琴亦能令文悲乎
267 47 wén liberal arts 先生鼓琴亦能令文悲乎
268 47 wén a rite; a ritual 先生鼓琴亦能令文悲乎
269 47 wén a tattoo 先生鼓琴亦能令文悲乎
270 47 wén a classifier for copper coins 先生鼓琴亦能令文悲乎
271 47 chén Chen 陳駢
272 47 chén Chen of the Southern dynasties 陳駢
273 47 chén to arrange 陳駢
274 47 chén to display; to exhibit 陳駢
275 47 chén to narrate; to state; to explain 陳駢
276 47 chén stale 陳駢
277 47 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳駢
278 47 chén aged [wine]; matured 陳駢
279 47 chén a path to a residence 陳駢
280 47 zhèn a battle; a battle array 陳駢
281 45 Kangxi radical 132 機惡齊王冏矜功自伐
282 45 Zi 機惡齊王冏矜功自伐
283 45 a nose 機惡齊王冏矜功自伐
284 45 the beginning; the start 機惡齊王冏矜功自伐
285 45 origin 機惡齊王冏矜功自伐
286 45 to employ; to use 機惡齊王冏矜功自伐
287 45 to be 機惡齊王冏矜功自伐
288 45 wèi to call 域謂身也
289 45 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 域謂身也
290 45 wèi to speak to; to address 域謂身也
291 45 wèi to treat as; to regard as 域謂身也
292 45 wèi introducing a condition situation 域謂身也
293 45 wèi to speak to; to address 域謂身也
294 45 wèi to think 域謂身也
295 45 wèi for; is to be 域謂身也
296 45 wèi to make; to cause 域謂身也
297 45 wèi principle; reason 域謂身也
298 45 wèi Wei 域謂身也
299 44 nǎi to be 因遇乃成
300 44 èr two 二本脫也
301 44 èr Kangxi radical 7 二本脫也
302 44 èr second 二本脫也
303 44 èr twice; double; di- 二本脫也
304 44 èr more than one kind 二本脫也
305 42 zài in; at 亡在渭城界
306 42 zài to exist; to be living 亡在渭城界
307 42 zài to consist of 亡在渭城界
308 42 zài to be at a post 亡在渭城界
309 42 xià bottom 序下
310 42 xià to fall; to drop; to go down; to descend 序下
311 42 xià to announce 序下
312 42 xià to do 序下
313 42 xià to withdraw; to leave; to exit 序下
314 42 xià the lower class; a member of the lower class 序下
315 42 xià inside 序下
316 42 xià an aspect 序下
317 42 xià a certain time 序下
318 42 xià to capture; to take 序下
319 42 xià to put in 序下
320 42 xià to enter 序下
321 42 xià to eliminate; to remove; to get off 序下
322 42 xià to finish work or school 序下
323 42 xià to go 序下
324 42 xià to scorn; to look down on 序下
325 42 xià to modestly decline 序下
326 42 xià to produce 序下
327 42 xià to stay at; to lodge at 序下
328 42 xià to decide 序下
329 42 xià to be less than 序下
330 42 xià humble; lowly 序下
331 42 禮記 lǐ jì The Book of Rites; Classic of Rites 禮記曰
332 41 Germany 言德有常量
333 41 virtue; morality; ethics; character 言德有常量
334 41 kindness; favor 言德有常量
335 41 conduct; behavior 言德有常量
336 41 to be grateful 言德有常量
337 41 heart; intention 言德有常量
338 41 De 言德有常量
339 41 potency; natural power 言德有常量
340 41 wholesome; good 言德有常量
341 41 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君之所司也
342 41 jūn a mistress 君之所司也
343 41 jūn date-plum 君之所司也
344 41 jūn the son of heaven 君之所司也
345 41 jūn to rule 君之所司也
346 40 tóng like; same; similar 是君子小人之所同
347 40 tóng to be the same 是君子小人之所同
348 40 tòng an alley; a lane 是君子小人之所同
349 40 tóng to do something for somebody 是君子小人之所同
350 40 tóng Tong 是君子小人之所同
351 40 tóng to meet; to gather together; to join with 是君子小人之所同
352 40 tóng to be unified 是君子小人之所同
353 40 tóng to approve; to endorse 是君子小人之所同
354 40 tóng peace; harmony 是君子小人之所同
355 40 tóng an agreement 是君子小人之所同
356 40 míng bright; luminous; brilliant 明也
357 40 míng Ming 明也
358 40 míng Ming Dynasty 明也
359 40 míng obvious; explicit; clear 明也
360 40 míng intelligent; clever; perceptive 明也
361 40 míng to illuminate; to shine 明也
362 40 míng consecrated 明也
363 40 míng to understand; to comprehend 明也
364 40 míng to explain; to clarify 明也
365 40 míng Souther Ming; Later Ming 明也
366 40 míng the world; the human world; the world of the living 明也
367 40 míng eyesight; vision 明也
368 40 míng a god; a spirit 明也
369 40 míng fame; renown 明也
370 40 míng open; public 明也
371 40 míng clear 明也
372 40 míng to become proficient 明也
373 40 míng to be proficient 明也
374 40 míng virtuous 明也
375 40 míng open and honest 明也
376 40 míng clean; neat 明也
377 40 míng remarkable; outstanding; notable 明也
378 40 míng next; afterwards 明也
379 40 míng positive 明也
380 40 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 飭禮神之館
381 40 a ritual; a ceremony; a rite 飭禮神之館
382 40 a present; a gift 飭禮神之館
383 40 a bow 飭禮神之館
384 40 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 飭禮神之館
385 40 Li 飭禮神之館
386 40 to give an offering in a religious ceremony 飭禮神之館
387 40 to respect; to revere 飭禮神之館
388 39 tiān day 是故苟時啟於天
389 39 tiān heaven 是故苟時啟於天
390 39 tiān nature 是故苟時啟於天
391 39 tiān sky 是故苟時啟於天
392 39 tiān weather 是故苟時啟於天
393 39 tiān father; husband 是故苟時啟於天
394 39 tiān a necessity 是故苟時啟於天
395 39 tiān season 是故苟時啟於天
396 39 tiān destiny 是故苟時啟於天
397 39 tiān very high; sky high [prices] 是故苟時啟於天
398 39 big; huge; large 有生之所大期
399 39 Kangxi radical 37 有生之所大期
400 39 great; major; important 有生之所大期
401 39 size 有生之所大期
402 39 old 有生之所大期
403 39 oldest; earliest 有生之所大期
404 39 adult 有生之所大期
405 39 dài an important person 有生之所大期
406 39 senior 有生之所大期
407 39 Yi 先生鼓琴亦能令文悲乎
408 39 xíng to walk 萬乘之國行仁政
409 39 xíng capable; competent 萬乘之國行仁政
410 39 háng profession 萬乘之國行仁政
411 39 xíng Kangxi radical 144 萬乘之國行仁政
412 39 xíng to travel 萬乘之國行仁政
413 39 xìng actions; conduct 萬乘之國行仁政
414 39 xíng to do; to act; to practice 萬乘之國行仁政
415 39 xíng all right; OK; okay 萬乘之國行仁政
416 39 háng horizontal line 萬乘之國行仁政
417 39 héng virtuous deeds 萬乘之國行仁政
418 39 hàng a line of trees 萬乘之國行仁政
419 39 hàng bold; steadfast 萬乘之國行仁政
420 39 xíng to move 萬乘之國行仁政
421 39 xíng to put into effect; to implement 萬乘之國行仁政
422 39 xíng travel 萬乘之國行仁政
423 39 xíng to circulate 萬乘之國行仁政
424 39 xíng running script; running script 萬乘之國行仁政
425 39 xíng temporary 萬乘之國行仁政
426 39 háng rank; order 萬乘之國行仁政
427 39 háng a business; a shop 萬乘之國行仁政
428 39 xíng to depart; to leave 萬乘之國行仁政
429 39 xíng to experience 萬乘之國行仁政
430 39 xíng path; way 萬乘之國行仁政
431 39 xíng xing; ballad 萬乘之國行仁政
432 39 xíng Xing 萬乘之國行仁政
433 39 to carry on the shoulder 何則
434 39 what 何則
435 39 He 何則
436 38 sān three 三月三日曲水詩序
437 38 sān third 三月三日曲水詩序
438 38 sān more than two 三月三日曲水詩序
439 38 sān very few 三月三日曲水詩序
440 38 sān San 三月三日曲水詩序
441 37 shū book 李陵與蘇武書曰
442 37 shū document; manuscript 李陵與蘇武書曰
443 37 shū letter 李陵與蘇武書曰
444 37 shū the Cannon of Documents 李陵與蘇武書曰
445 37 shū to write 李陵與蘇武書曰
446 37 shū writing 李陵與蘇武書曰
447 37 shū calligraphy; writing style 李陵與蘇武書曰
448 37 shū Shu 李陵與蘇武書曰
449 37 shū to record 李陵與蘇武書曰
450 37 to go; to 楚子入于雲中
451 37 to rely on; to depend on 楚子入于雲中
452 37 Yu 楚子入于雲中
453 37 a crow 楚子入于雲中
454 37 chén minister; statesman; official 臣竊為足下有所悲
455 37 chén Kangxi radical 131 臣竊為足下有所悲
456 37 chén a slave 臣竊為足下有所悲
457 37 chén Chen 臣竊為足下有所悲
458 37 chén to obey; to comply 臣竊為足下有所悲
459 37 chén to command; to direct 臣竊為足下有所悲
460 37 chén a subject 臣竊為足下有所悲
461 37 nián year 文帝元嘉十一年三月丙申
462 37 nián New Year festival 文帝元嘉十一年三月丙申
463 37 nián age 文帝元嘉十一年三月丙申
464 37 nián life span; life expectancy 文帝元嘉十一年三月丙申
465 37 nián an era; a period 文帝元嘉十一年三月丙申
466 37 nián a date 文帝元嘉十一年三月丙申
467 37 nián time; years 文帝元嘉十一年三月丙申
468 37 nián harvest 文帝元嘉十一年三月丙申
469 37 nián annual; every year 文帝元嘉十一年三月丙申
470 36 five 茶陵本云五臣作
471 36 fifth musical note 茶陵本云五臣作
472 36 Wu 茶陵本云五臣作
473 36 the five elements 茶陵本云五臣作
474 36 shí time; a point or period of time 是故苟時啟於天
475 36 shí a season; a quarter of a year 是故苟時啟於天
476 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是故苟時啟於天
477 36 shí fashionable 是故苟時啟於天
478 36 shí fate; destiny; luck 是故苟時啟於天
479 36 shí occasion; opportunity; chance 是故苟時啟於天
480 36 shí tense 是故苟時啟於天
481 36 shí particular; special 是故苟時啟於天
482 36 shí to plant; to cultivate 是故苟時啟於天
483 36 shí an era; a dynasty 是故苟時啟於天
484 36 shí time [abstract] 是故苟時啟於天
485 36 shí seasonal 是故苟時啟於天
486 36 shí to wait upon 是故苟時啟於天
487 36 shí hour 是故苟時啟於天
488 36 shí appropriate; proper; timely 是故苟時啟於天
489 36 shí Shi 是故苟時啟於天
490 36 shí a present; currentlt 是故苟時啟於天
491 35 shì matter; thing; item 亡己事之已拙
492 35 shì to serve 亡己事之已拙
493 35 shì a government post 亡己事之已拙
494 35 shì duty; post; work 亡己事之已拙
495 35 shì occupation 亡己事之已拙
496 35 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 亡己事之已拙
497 35 shì an accident 亡己事之已拙
498 35 shì to attend 亡己事之已拙
499 35 shì an allusion 亡己事之已拙
500 35 shì a condition; a state; a situation 亡己事之已拙

Frequencies of all Words

Top 1093

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 920 yuē to speak; to say 臧榮緒晉書曰
2 920 yuē Kangxi radical 73 臧榮緒晉書曰
3 920 yuē to be called 臧榮緒晉書曰
4 920 yuē particle without meaning 臧榮緒晉書曰
5 583 zhī him; her; them; that 皆天下之豪士也
6 583 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆天下之豪士也
7 583 zhī to go 皆天下之豪士也
8 583 zhī this; that 皆天下之豪士也
9 583 zhī genetive marker 皆天下之豪士也
10 583 zhī it 皆天下之豪士也
11 583 zhī in; in regards to 皆天下之豪士也
12 583 zhī all 皆天下之豪士也
13 583 zhī and 皆天下之豪士也
14 583 zhī however 皆天下之豪士也
15 583 zhī if 皆天下之豪士也
16 583 zhī then 皆天下之豪士也
17 583 zhī to arrive; to go 皆天下之豪士也
18 583 zhī is 皆天下之豪士也
19 583 zhī to use 皆天下之豪士也
20 583 zhī Zhi 皆天下之豪士也
21 583 zhī winding 皆天下之豪士也
22 371 also; too 皆天下之豪士也
23 371 a final modal particle indicating certainy or decision 皆天下之豪士也
24 371 either 皆天下之豪士也
25 371 even 皆天下之豪士也
26 371 used to soften the tone 皆天下之豪士也
27 371 used for emphasis 皆天下之豪士也
28 371 used to mark contrast 皆天下之豪士也
29 371 used to mark compromise 皆天下之豪士也
30 196 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而建功之路不一
31 196 ér Kangxi radical 126 而建功之路不一
32 196 ér you 而建功之路不一
33 196 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而建功之路不一
34 196 ér right away; then 而建功之路不一
35 196 ér but; yet; however; while; nevertheless 而建功之路不一
36 196 ér if; in case; in the event that 而建功之路不一
37 196 ér therefore; as a result; thus 而建功之路不一
38 196 ér how can it be that? 而建功之路不一
39 196 ér so as to 而建功之路不一
40 196 ér only then 而建功之路不一
41 196 ér as if; to seem like 而建功之路不一
42 196 néng can; able 而建功之路不一
43 196 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而建功之路不一
44 196 ér me 而建功之路不一
45 196 ér to arrive; up to 而建功之路不一
46 196 ér possessive 而建功之路不一
47 182 wèi for; to 臣竊為足下有所悲
48 182 wèi because of 臣竊為足下有所悲
49 182 wéi to act as; to serve 臣竊為足下有所悲
50 182 wéi to change into; to become 臣竊為足下有所悲
51 182 wéi to be; is 臣竊為足下有所悲
52 182 wéi to do 臣竊為足下有所悲
53 182 wèi for 臣竊為足下有所悲
54 182 wèi because of; for; to 臣竊為足下有所悲
55 182 wèi to 臣竊為足下有所悲
56 182 wéi in a passive construction 臣竊為足下有所悲
57 182 wéi forming a rehetorical question 臣竊為足下有所悲
58 182 wéi forming an adverb 臣竊為足下有所悲
59 182 wéi to add emphasis 臣竊為足下有所悲
60 182 wèi to support; to help 臣竊為足下有所悲
61 182 wéi to govern 臣竊為足下有所悲
62 177 so as to; in order to 然機猶假美號以名賦也
63 177 to use; to regard as 然機猶假美號以名賦也
64 177 to use; to grasp 然機猶假美號以名賦也
65 177 according to 然機猶假美號以名賦也
66 177 because of 然機猶假美號以名賦也
67 177 on a certain date 然機猶假美號以名賦也
68 177 and; as well as 然機猶假美號以名賦也
69 177 to rely on 然機猶假美號以名賦也
70 177 to regard 然機猶假美號以名賦也
71 177 to be able to 然機猶假美號以名賦也
72 177 to order; to command 然機猶假美號以名賦也
73 177 further; moreover 然機猶假美號以名賦也
74 177 used after a verb 然機猶假美號以名賦也
75 177 very 然機猶假美號以名賦也
76 177 already 然機猶假美號以名賦也
77 177 increasingly 然機猶假美號以名賦也
78 177 a reason; a cause 然機猶假美號以名賦也
79 177 Israel 然機猶假美號以名賦也
80 177 Yi 然機猶假美號以名賦也
81 172 běn measure word for books 本楚南郢人也
82 172 běn this (city, week, etc) 本楚南郢人也
83 172 běn originally; formerly 本楚南郢人也
84 172 běn to be one's own 本楚南郢人也
85 172 běn origin; source; root; foundation; basis 本楚南郢人也
86 172 běn the roots of a plant 本楚南郢人也
87 172 běn self 本楚南郢人也
88 172 běn measure word for flowering plants 本楚南郢人也
89 172 běn capital 本楚南郢人也
90 172 běn main; central; primary 本楚南郢人也
91 172 běn according to 本楚南郢人也
92 172 běn a version; an edition 本楚南郢人也
93 172 běn a memorial [presented to the emperor] 本楚南郢人也
94 172 běn a book 本楚南郢人也
95 172 běn trunk of a tree 本楚南郢人也
96 172 běn to investigate the root of 本楚南郢人也
97 172 běn a manuscript for a play 本楚南郢人也
98 172 běn Ben 本楚南郢人也
99 164 yǒu is; are; to exist 夫立德之基有常
100 164 yǒu to have; to possess 夫立德之基有常
101 164 yǒu indicates an estimate 夫立德之基有常
102 164 yǒu indicates a large quantity 夫立德之基有常
103 164 yǒu indicates an affirmative response 夫立德之基有常
104 164 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夫立德之基有常
105 164 yǒu used to compare two things 夫立德之基有常
106 164 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夫立德之基有常
107 164 yǒu used before the names of dynasties 夫立德之基有常
108 164 yǒu a certain thing; what exists 夫立德之基有常
109 164 yǒu multiple of ten and ... 夫立德之基有常
110 164 yǒu abundant 夫立德之基有常
111 164 yǒu purposeful 夫立德之基有常
112 164 yǒu You 夫立德之基有常
113 164 in; at 言立德必循於心
114 164 in; at 言立德必循於心
115 164 in; at; to; from 言立德必循於心
116 164 to go; to 言立德必循於心
117 164 to rely on; to depend on 言立德必循於心
118 164 to go to; to arrive at 言立德必循於心
119 164 from 言立德必循於心
120 164 give 言立德必循於心
121 164 oppposing 言立德必循於心
122 164 and 言立德必循於心
123 164 compared to 言立德必循於心
124 164 by 言立德必循於心
125 164 and; as well as 言立德必循於心
126 164 for 言立德必循於心
127 164 Yu 言立德必循於心
128 164 a crow 言立德必循於心
129 164 whew; wow 言立德必循於心
130 142 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
131 142 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
132 142 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
133 142 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
134 142 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
135 142 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
136 142 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
137 122 his; hers; its; theirs 隆殺止乎其域
138 122 to add emphasis 隆殺止乎其域
139 122 used when asking a question in reply to a question 隆殺止乎其域
140 122 used when making a request or giving an order 隆殺止乎其域
141 122 he; her; it; them 隆殺止乎其域
142 122 probably; likely 隆殺止乎其域
143 122 will 隆殺止乎其域
144 122 may 隆殺止乎其域
145 122 if 隆殺止乎其域
146 122 or 隆殺止乎其域
147 122 Qi 隆殺止乎其域
148 122 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 此十人者
149 122 zhě that 此十人者
150 122 zhě nominalizing function word 此十人者
151 122 zhě used to mark a definition 此十人者
152 122 zhě used to mark a pause 此十人者
153 122 zhě topic marker; that; it 此十人者
154 122 zhuó according to 此十人者
155 92 zuò to do 作豪士賦
156 92 zuò to act as; to serve as 作豪士賦
157 92 zuò to start 作豪士賦
158 92 zuò a writing; a work 作豪士賦
159 92 zuò to dress as; to be disguised as 作豪士賦
160 92 zuō to create; to make 作豪士賦
161 92 zuō a workshop 作豪士賦
162 92 zuō to write; to compose 作豪士賦
163 92 zuò to rise 作豪士賦
164 92 zuò to be aroused 作豪士賦
165 92 zuò activity; action; undertaking 作豪士賦
166 92 zuò to regard as 作豪士賦
167 91 wáng Wang 王寥
168 91 wáng a king 王寥
169 91 wáng Kangxi radical 96 王寥
170 91 wàng to be king; to rule 王寥
171 91 wáng a prince; a duke 王寥
172 91 wáng grand; great 王寥
173 91 wáng to treat with the ceremony due to a king 王寥
174 91 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王寥
175 91 wáng the head of a group or gang 王寥
176 91 wáng the biggest or best of a group 王寥
177 83 letter; symbol; character 字弱翁
178 83 Zi 字弱翁
179 83 to love 字弱翁
180 83 to teach; to educate 字弱翁
181 83 to be allowed to marry 字弱翁
182 83 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字弱翁
183 83 diction; wording 字弱翁
184 83 handwriting 字弱翁
185 83 calligraphy; a work of calligraphy 字弱翁
186 83 a written pledge; a letter; a contract 字弱翁
187 83 a font; a calligraphic style 字弱翁
188 83 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字弱翁
189 81 this; these 此十人者
190 81 in this way 此十人者
191 81 otherwise; but; however; so 此十人者
192 81 at this time; now; here 此十人者
193 80 not; no 受爵不讓
194 80 expresses that a certain condition cannot be acheived 受爵不讓
195 80 as a correlative 受爵不讓
196 80 no (answering a question) 受爵不讓
197 80 forms a negative adjective from a noun 受爵不讓
198 80 at the end of a sentence to form a question 受爵不讓
199 80 to form a yes or no question 受爵不讓
200 80 infix potential marker 受爵不讓
201 79 shì is; are; am; to be 是琴之感以末也
202 79 shì is exactly 是琴之感以末也
203 79 shì is suitable; is in contrast 是琴之感以末也
204 79 shì this; that; those 是琴之感以末也
205 79 shì really; certainly 是琴之感以末也
206 79 shì correct; yes; affirmative 是琴之感以末也
207 79 shì true 是琴之感以末也
208 79 shì is; has; exists 是琴之感以末也
209 79 shì used between repetitions of a word 是琴之感以末也
210 79 shì a matter; an affair 是琴之感以末也
211 79 shì Shi 是琴之感以末也
212 79 jiē all; each and every; in all cases 皆天下之豪士也
213 79 jiē same; equally 皆天下之豪士也
214 70 no 無所假烈風
215 70 Kangxi radical 71 無所假烈風
216 70 to not have; without 無所假烈風
217 70 has not yet 無所假烈風
218 70 mo 無所假烈風
219 70 do not 無所假烈風
220 70 not; -less; un- 無所假烈風
221 70 regardless of 無所假烈風
222 70 to not have 無所假烈風
223 70 um 無所假烈風
224 70 Wu 無所假烈風
225 65 rén person; people; a human being 此十人者
226 65 rén Kangxi radical 9 此十人者
227 65 rén a kind of person 此十人者
228 65 rén everybody 此十人者
229 65 rén adult 此十人者
230 65 rén somebody; others 此十人者
231 65 rén an upright person 此十人者
232 65 otherwise; but; however 何則
233 65 then 何則
234 65 measure word for short sections of text 何則
235 65 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 何則
236 65 a grade; a level 何則
237 65 an example; a model 何則
238 65 a weighing device 何則
239 65 to grade; to rank 何則
240 65 to copy; to imitate; to follow 何則
241 65 to do 何則
242 65 only 何則
243 65 immediately 何則
244 65 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
245 64 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書序曰
246 64 尚書 shàngshū a high official 尚書序曰
247 63 yòu again; also 理又盡於人事
248 63 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 理又盡於人事
249 63 yòu Kangxi radical 29 理又盡於人事
250 63 yòu and 理又盡於人事
251 63 yòu furthermore 理又盡於人事
252 63 yòu in addition 理又盡於人事
253 63 yòu but 理又盡於人事
254 62 yán to speak; to say; said 言立德必循於心
255 62 yán language; talk; words; utterance; speech 言立德必循於心
256 62 yán Kangxi radical 149 言立德必循於心
257 62 yán a particle with no meaning 言立德必循於心
258 62 yán phrase; sentence 言立德必循於心
259 62 yán a word; a syllable 言立德必循於心
260 62 yán a theory; a doctrine 言立德必循於心
261 62 yán to regard as 言立德必循於心
262 62 yán to act as 言立德必循於心
263 61 yuán a robe 袁本云善作
264 61 yuán Yuan 袁本云善作
265 60 and 物之與我也
266 60 to give 物之與我也
267 60 together with 物之與我也
268 60 interrogative particle 物之與我也
269 60 to accompany 物之與我也
270 60 to particate in 物之與我也
271 60 of the same kind 物之與我也
272 60 to help 物之與我也
273 60 for 物之與我也
274 57 shàng top; a high position 而歌其上
275 57 shang top; the position on or above something 而歌其上
276 57 shàng to go up; to go forward 而歌其上
277 57 shàng shang 而歌其上
278 57 shàng previous; last 而歌其上
279 57 shàng high; higher 而歌其上
280 57 shàng advanced 而歌其上
281 57 shàng a monarch; a sovereign 而歌其上
282 57 shàng time 而歌其上
283 57 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 而歌其上
284 57 shàng far 而歌其上
285 57 shàng big; as big as 而歌其上
286 57 shàng abundant; plentiful 而歌其上
287 57 shàng to report 而歌其上
288 57 shàng to offer 而歌其上
289 57 shàng to go on stage 而歌其上
290 57 shàng to take office; to assume a post 而歌其上
291 57 shàng to install; to erect 而歌其上
292 57 shàng to suffer; to sustain 而歌其上
293 57 shàng to burn 而歌其上
294 57 shàng to remember 而歌其上
295 57 shang on; in 而歌其上
296 57 shàng upward 而歌其上
297 57 shàng to add 而歌其上
298 57 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 而歌其上
299 57 shàng to meet 而歌其上
300 57 shàng falling then rising (4th) tone 而歌其上
301 57 shang used after a verb indicating a result 而歌其上
302 57 shàng a musical note 而歌其上
303 55 àn case; incident
304 55 àn a table; a bench
305 55 àn in the author's opinion
306 55 àn a wooden tray
307 55 àn a record; a file
308 55 àn a draft; a proposal
309 55 àn to press down
310 55 àn to investigate
311 55 àn according to
312 55 àn thus; so; therefore
313 54 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 豐約唯所遭遇
314 54 suǒ an office; an institute 豐約唯所遭遇
315 54 suǒ introduces a relative clause 豐約唯所遭遇
316 54 suǒ it 豐約唯所遭遇
317 54 suǒ if; supposing 豐約唯所遭遇
318 54 suǒ a few; various; some 豐約唯所遭遇
319 54 suǒ a place; a location 豐約唯所遭遇
320 54 suǒ indicates a passive voice 豐約唯所遭遇
321 54 suǒ that which 豐約唯所遭遇
322 54 suǒ an ordinal number 豐約唯所遭遇
323 54 suǒ meaning 豐約唯所遭遇
324 54 suǒ garrison 豐約唯所遭遇
325 53 yún cloud 庶使百世少有寤云
326 53 yún Yunnan 庶使百世少有寤云
327 53 yún Yun 庶使百世少有寤云
328 53 yún to say 庶使百世少有寤云
329 53 yún to have 庶使百世少有寤云
330 53 yún a particle with no meaning 庶使百世少有寤云
331 53 yún in this way 庶使百世少有寤云
332 53 to bestow on; to endow with 豪士賦序
333 53 to tax; to levy 豪士賦序
334 53 a poetic essay; rhapsody 豪士賦序
335 53 army 豪士賦序
336 53 taxation 豪士賦序
337 53 to diffuse; to spread out 豪士賦序
338 53 to display; to exhibit 豪士賦序
339 53 a trope 豪士賦序
340 53 to recite; to compose (a verse) 豪士賦序
341 53 aptitude; innate quality 豪士賦序
342 52 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
343 52 jiàn to see 雍門周以琴見孟嘗君
344 52 jiàn opinion; view; understanding 雍門周以琴見孟嘗君
345 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雍門周以琴見孟嘗君
346 52 jiàn refer to; for details see 雍門周以琴見孟嘗君
347 52 jiàn passive marker 雍門周以琴見孟嘗君
348 52 jiàn to listen to 雍門周以琴見孟嘗君
349 52 jiàn to meet 雍門周以琴見孟嘗君
350 52 jiàn to receive (a guest) 雍門周以琴見孟嘗君
351 52 jiàn let me; kindly 雍門周以琴見孟嘗君
352 52 jiàn Jian 雍門周以琴見孟嘗君
353 52 xiàn to appear 雍門周以琴見孟嘗君
354 52 xiàn to introduce 雍門周以琴見孟嘗君
355 51 to make a mistake; to miss 是傳寫誤
356 51 to interfere; to hinder 是傳寫誤
357 51 to harm 是傳寫誤
358 51 a mistake 是傳寫誤
359 51 to be confused 是傳寫誤
360 51 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本云五臣作
361 50 child; son 關尹子
362 50 egg; newborn 關尹子
363 50 first earthly branch 關尹子
364 50 11 p.m.-1 a.m. 關尹子
365 50 Kangxi radical 39 關尹子
366 50 zi indicates that the the word is used as a noun 關尹子
367 50 pellet; something small and hard 關尹子
368 50 master 關尹子
369 50 viscount 關尹子
370 50 zi you; your honor 關尹子
371 50 masters 關尹子
372 50 person 關尹子
373 50 young 關尹子
374 50 seed 關尹子
375 50 subordinate; subsidiary 關尹子
376 50 a copper coin 關尹子
377 50 bundle 關尹子
378 50 female dragonfly 關尹子
379 50 constituent 關尹子
380 50 offspring; descendants 關尹子
381 50 dear 關尹子
382 50 little one 關尹子
383 50 each 各本皆誤
384 50 all; every 各本皆誤
385 50 emperor; supreme ruler 宣帝祠孝昭廟
386 50 the ruler of Heaven 宣帝祠孝昭廟
387 50 a god 宣帝祠孝昭廟
388 50 imperialism 宣帝祠孝昭廟
389 49 gōng public; common; state-owned 鄖公辛之弟懷將殺王
390 49 gōng official 鄖公辛之弟懷將殺王
391 49 gōng male 鄖公辛之弟懷將殺王
392 49 gōng duke; lord 鄖公辛之弟懷將殺王
393 49 gōng fair; equitable 鄖公辛之弟懷將殺王
394 49 gōng Mr.; mister 鄖公辛之弟懷將殺王
395 49 gōng father-in-law 鄖公辛之弟懷將殺王
396 49 gōng form of address; your honor 鄖公辛之弟懷將殺王
397 49 gōng accepted; mutual 鄖公辛之弟懷將殺王
398 49 gōng metric 鄖公辛之弟懷將殺王
399 49 gōng to release to the public 鄖公辛之弟懷將殺王
400 49 gōng the common good 鄖公辛之弟懷將殺王
401 49 gōng to divide equally 鄖公辛之弟懷將殺王
402 49 gōng Gong 鄖公辛之弟懷將殺王
403 49 gōng publicly; openly 鄖公辛之弟懷將殺王
404 49 gōng publicly operated; state run 鄖公辛之弟懷將殺王
405 48 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 袁本云善作
406 48 shàn happy 袁本云善作
407 48 shàn good 袁本云善作
408 48 shàn kind-hearted 袁本云善作
409 48 shàn to be skilled at something 袁本云善作
410 48 shàn familiar 袁本云善作
411 48 shàn to repair 袁本云善作
412 48 shàn to admire 袁本云善作
413 48 shàn to praise 袁本云善作
414 48 shàn numerous; frequent; easy 袁本云善作
415 48 shàn Shan 袁本云善作
416 47 wén writing; text 先生鼓琴亦能令文悲乎
417 47 wén Kangxi radical 67 先生鼓琴亦能令文悲乎
418 47 wén Wen 先生鼓琴亦能令文悲乎
419 47 wén lines or grain on an object 先生鼓琴亦能令文悲乎
420 47 wén culture 先生鼓琴亦能令文悲乎
421 47 wén refined writings 先生鼓琴亦能令文悲乎
422 47 wén civil; non-military 先生鼓琴亦能令文悲乎
423 47 wén to conceal a fault; gloss over 先生鼓琴亦能令文悲乎
424 47 wén wen 先生鼓琴亦能令文悲乎
425 47 wén ornamentation; adornment 先生鼓琴亦能令文悲乎
426 47 wén to ornament; to adorn 先生鼓琴亦能令文悲乎
427 47 wén beautiful 先生鼓琴亦能令文悲乎
428 47 wén a text; a manuscript 先生鼓琴亦能令文悲乎
429 47 wén a group responsible for ritual and music 先生鼓琴亦能令文悲乎
430 47 wén the text of an imperial order 先生鼓琴亦能令文悲乎
431 47 wén liberal arts 先生鼓琴亦能令文悲乎
432 47 wén a rite; a ritual 先生鼓琴亦能令文悲乎
433 47 wén a tattoo 先生鼓琴亦能令文悲乎
434 47 wén a classifier for copper coins 先生鼓琴亦能令文悲乎
435 47 chén Chen 陳駢
436 47 chén Chen of the Southern dynasties 陳駢
437 47 chén to arrange 陳駢
438 47 chén to display; to exhibit 陳駢
439 47 chén to narrate; to state; to explain 陳駢
440 47 chén stale 陳駢
441 47 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳駢
442 47 chén aged [wine]; matured 陳駢
443 47 chén a path to a residence 陳駢
444 47 zhèn a battle; a battle array 陳駢
445 45 expresses question or doubt 循心以為量者存乎我
446 45 in 循心以為量者存乎我
447 45 marks a return question 循心以為量者存乎我
448 45 marks a beckoning tone 循心以為量者存乎我
449 45 marks conjecture 循心以為量者存乎我
450 45 marks a pause 循心以為量者存乎我
451 45 marks praise 循心以為量者存乎我
452 45 ah; sigh 循心以為量者存乎我
453 45 naturally; of course; certainly 機惡齊王冏矜功自伐
454 45 from; since 機惡齊王冏矜功自伐
455 45 self; oneself; itself 機惡齊王冏矜功自伐
456 45 Kangxi radical 132 機惡齊王冏矜功自伐
457 45 Zi 機惡齊王冏矜功自伐
458 45 a nose 機惡齊王冏矜功自伐
459 45 the beginning; the start 機惡齊王冏矜功自伐
460 45 origin 機惡齊王冏矜功自伐
461 45 originally 機惡齊王冏矜功自伐
462 45 still; to remain 機惡齊王冏矜功自伐
463 45 in person; personally 機惡齊王冏矜功自伐
464 45 in addition; besides 機惡齊王冏矜功自伐
465 45 if; even if 機惡齊王冏矜功自伐
466 45 but 機惡齊王冏矜功自伐
467 45 because 機惡齊王冏矜功自伐
468 45 to employ; to use 機惡齊王冏矜功自伐
469 45 to be 機惡齊王冏矜功自伐
470 45 wèi to call 域謂身也
471 45 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 域謂身也
472 45 wèi to speak to; to address 域謂身也
473 45 wèi to treat as; to regard as 域謂身也
474 45 wèi introducing a condition situation 域謂身也
475 45 wèi to speak to; to address 域謂身也
476 45 wèi to think 域謂身也
477 45 wèi for; is to be 域謂身也
478 45 wèi to make; to cause 域謂身也
479 45 wèi and 域謂身也
480 45 wèi principle; reason 域謂身也
481 45 wèi Wei 域謂身也
482 44 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 因遇乃成
483 44 nǎi to be 因遇乃成
484 44 nǎi you; yours 因遇乃成
485 44 nǎi also; moreover 因遇乃成
486 44 nǎi however; but 因遇乃成
487 44 nǎi if 因遇乃成
488 44 èr two 二本脫也
489 44 èr Kangxi radical 7 二本脫也
490 44 èr second 二本脫也
491 44 èr twice; double; di- 二本脫也
492 44 èr another; the other 二本脫也
493 44 èr more than one kind 二本脫也
494 43 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故存乎我
495 43 old; ancient; former; past 故存乎我
496 43 reason; cause; purpose 故存乎我
497 43 to die 故存乎我
498 43 so; therefore; hence 故存乎我
499 43 original 故存乎我
500 43 accident; happening; instance 故存乎我

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱德 愛德 195 Aide
哀公 哀公 196 Ai
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
班固 98 Ban Gu
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
抱朴子 抱樸子 98 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 98 Polaris; North Star
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北狄 98 Northern Di
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
本州 98 Honshū
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
98 Bin county
98 Bin
98 Bing
必应 必應 98 Bing (search engine)
98 Bo
伯禽 98 Bo Qin
伯夷 98 Bo Yi
博望 98 Bowang
蔡邕 99 Cai Yong
蚕丛 蠶叢 99 Can Cong, legendary creator of silk and sericulture
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
曹植 67 Cao Zhi
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
成纪 成紀 99 Chengji
成山 99 Chengshan
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈留 陳留 99 Chenliu
陈平 陳平 99 Chen Ping
崇礼 崇禮 99 Chongli
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 99 Chunyu Kun
刺史 99 Regional Inspector
丛台 叢臺 99 Congtai
大中 100 Da Zhong reign
100 Mount Tai
代郡 100 Dai Commandery
大宁 大寧 100 Daning
丹徒 100 Dantu
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
岛夷 島夷 100 Daoyi people
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
大夏 100 Bactria
100 Deng
邓析子 鄧析子 68 Deng Xi Zi
100
  1. Di peoples
  2. Di
典籍 100 canonical text
典论 典論 100 Classical Treatises
帝王世纪 帝王世紀 100 Diwang Shiji
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东观汉记 東觀漢記 100 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东宫 東宮 100 East Palace
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东陵 東陵 100
  1. Eastern tombs
  2. Dongling
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
东越 東越 100 Dongyue
杜预 杜預 100 Du Yu
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
102 Fen
102 Feng
封禅 封禪 102 Feng Shan
风伯 風伯 102 Wind Master
奉天 102 Fengtian
傅玄 102 Fu Xuan
扶风 扶風 102 Fufeng
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
扶桑 102 Fusang
干宝 干寶 71 Gan Bao
甘泉 103 Ganquan
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
皋陶 103 Gao Yao
高诱 高誘 103 Gao You
高阳 高陽 103 Gaoyang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
勾践 勾踐 103 Gou Jian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广雅 廣雅 103 Guang Ya
光武 103 Guangwu
广韵 廣韻 103 Guangyun
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
关中 關中 103 Guanzhong
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
郭璞 71 Guo Pu
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉章帝 漢章帝 104 Emperor Zhang of Han
韩子 韓子 104 Han Zi
汉滨 漢濱 104 Hanbin
汉纪 漢紀 104 Han Annals
韩信 韓信 104 Han Xin
104 He
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
衡阳 衡陽 104 Hengyang
和政 104 Hezheng
弘光 104 Zhu Yousong; Emperor Hongguang
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
104 Huai River
淮南 104 Huainan
淮南子 104 Huainanzi
淮水 104 Huai River
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
桓温 桓溫 104 Huan Wen
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇太子 104 Crown Prince
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
黄门 黃門 104 Huangmen
桓公 104 Lord Huan
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
桓玄 104 Huan Xuan
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
虎门 虎門 104 Humen; Taiping
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍去病 72 Huo Qubing
霍光 104 Huo Guang
虎尾 104 Huwei
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嵇康 106 Ji Kang; Xi Kang
106
  1. Jia
  2. Jia
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建文 106 Emperor Jian Wen
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
剑阁 劍閣 106 Jiange
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
建和 106 Jianhe
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建始 106 Jianshi
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
交州 106 Jiaozhou
介虫 介蟲 106 Crustacea
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
晋中兴书 晉中興書 106 Jin Zhong Xing Shu
济南 濟南 106 Jinan
景帝 106 Emperor Jing of Han
景福 106 Jingfu
景云 景雲 106 Jingyun reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋中 晉中 106 Jinzhong
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
君陈 君陳 106 Jun Zhen
君奭 106 Prince Shi
康王 107 King Kang of Zhou
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
乐业 樂業 108 Leye
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
李充 108 Li Chong
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
李斯 108 Li Si
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
林园 林園 108 Linyuan
临淄 臨淄 108 Linzi
骊山 驪山 108 Mt Li
刘向 劉向 108 Liu Xiang
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘义恭 劉義恭 108 Liu Yigong
刘渊 劉淵 108 Liu Yuan
刘桢 劉楨 108 Liu Zhen
龙文 龍文 108 Longwen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
陆机 陸機 108 Lu Ji
陆士衡 陸士衡 108 Lu Shiheng
论衡 論衡 108 Wang Chong
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛神赋 洛神賦 108 Luo Shen Fu; The Goddess of the Luo River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
马融 馬融 109 Ma Rong
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
109 the Pleiades
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟康 109 Meng Kang
77 Mi River
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明仁 109 Akihito
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
墨翟 109 Mo Di
墨子 109 Mo Zi
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
南阳 南陽 110 Nanyang
南越 110 Nanyue
内史 內史 110 Censor; Administrator
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
平乐 平樂 112 Pingle
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
七略 113 Seven Categories
齐书 齊書 113 History of Qi of the Southern Dynasties
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
七志 113 Seven Lists of Treatises
潜夫论 潛夫論 113 Treatise of the Hidden One; Comments of a Recluse
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
琴赋 琴賦 113 Qin Fu; The Zither
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
屈原 113 Qu Yuan
任城 114 Rencheng
任昉 114 Ren Fang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114 Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
汝南 114 Runan
汝南郡 114 Runan prefecture
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
善存 115 Centrum (brand)
山东 山東 115 Shandong
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
商鞅 115 Shang Yang
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
沈约 沈約 115 Shen Yue
神道 115 Shinto
生达 生達 115 Sinda
声类 聲類 83 Shenglei
神龟 神龜 115 Shengui reign
圣武 聖武 115
  1. Shengwu
  2. Shōmu
神龙 神龍 115 Shenlong
师旷 師曠 115 Shi Kuang
尸子 115 Shi Zi
世祖 115 Shi Zu
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏广 疏廣 115 Shu Guang
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
司马法 司馬法 115 Methods of Sima
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
宋书 宋書 115 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
苏武 蘇武 115 Su Wu
苏林 蘇林 115 Su Lin
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
孙绰 孫綽 115 Sun Chuo
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
肃慎 肅慎 115 Sushen
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 116 Mount Tai
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太甲 116 Tai Jia
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
台西 116
  1. Taixi; Taihsi
  2. Taixi or Taihsi
太液池 116 Taiyechi
太原 116 Taiyuan
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
116 Tan
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天山 116 Tianshan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王粲 119 Wang Can
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王戎 119 Wang Rong
王肃 王肅 119 Wang Su
王逸 119 Wang Yi
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
王导 王導 119 Wang Dao
王恢 119 Wang Hui
王翦 119 Wang Jian
王融 119 Wang Rong
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei
卫青 衛青 119 Wei Qing
魏书 魏書 119 Book of Wei
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏志 119 Records of Wei
渭城 119 Weicheng
魏都 119 Weidu
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文德 119 Wende
文公 119 Lord Wen of Lu
文种 文種 119 Wen Zhong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
五经 五經 119 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
吴志 吳志 119 Records of Wu
吴都 吳都 119 Wudu
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
羲皇 120 Emperor Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
西夏 120 Western Xia Dynasty
西域 120 Western Regions
习凿齿 習鑿齒 120 Xi Zuochi
夏官 120 Office of Summer
下士 120 Lance Corporal
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
襄城 120 Xiangcheng
相国 相國 120 Chancellor of State
咸亨 120 Xianheng
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
萧子显 蕭子顯 120 Xiao Zixian
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
孝昭 120 Xiaozhao
下邳 120 Xiapi
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
谢安 謝安 120 Xie An
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
新序 120 New Prefaces
新论 新論 120 Xin Lun
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
许慎 許慎 88 Xu Shen
宣王 120 King Xuan of Zhou
玄教 120 Taoism
120
  1. Xue
  2. Xue
徐广 徐廣 120 Xu Guang
120 State of Xun
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀卿 120 Xun Qing
荀悦 荀悅 120 Xun Yue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 121 Yan Hui
严君平 嚴君平 121 Yan Junping
晏子 121 Yan Zi
杨朱 楊朱 121 Yang Zhu
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳春 陽春 121 Yangchun
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
瑤池 瑤池 121 Jade Lake on Mount Kunlun
121
  1. Ye
  2. Ye
羿 121 Yi
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
颍川 潁川 89 Yingchuan
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
雍门 雍門 121 Yong Men
雍门周 雍門周 121 Yong Men Zhou
永明 121 Yongming
雍州 121 Yongzhou
有子 121 Master You
右史 121
  1. Court Attendant of the Right
  2. Youshi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁粲 121 Yuan Can
袁宏 121 Yuan Hong
元嘉 121 Yuanjia reign
元长 元長 121 Yuanchang
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
越裳 121 Yuechang people
玉门 玉門 121 Yumen
121 Yun
云汉 雲漢 121 Milky Way
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor; prime minister
泽普 澤普 122 Poskam nahiyisi; Poskam county
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张载 張載 122 Zhang Zhai
张华 張華 122 Zhang Hua
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
昭王 122 King Zhao of Zhou
122 Zhen River
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
郑国 鄭國 122 Zhengguo
镇国 鎮國 122 Zhenguo
镇国将军 鎮國將軍 122 General Zhenguo
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
中甸 122 Gyeltang; Gyalthang
中和 122 Zhonghe
重九 122 the Double Ninth Festival
终军 終軍 122 Zhong Jun
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周穆王 122 King Mu
周南 122 Zhou Nan
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou
子贡 子貢 122 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子产 子產 122 Zi Chan
子夏 122 Master Xia
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
子长 子長 122 Zichang
宗伯 122 Minister of Rites
122
  1. Zou
  2. Zou
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左思 122 Zuo Si
左传 左傳 122 Zuo Zhuan
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English