Glossary and Vocabulary for Old History of the Five Dynasties 舊五代史

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11481 zhī to go 而於五代之改制
2 11481 zhī to arrive / to go 而於五代之改制
3 11481 zhī is 而於五代之改制
4 11481 zhī to use 而於五代之改制
5 11481 zhī Zhi 而於五代之改制
6 7910 to use / to grasp 以存其舊
7 7910 to rely on 以存其舊
8 7910 to regard 以存其舊
9 7910 to be able to 以存其舊
10 7910 to order / to command 以存其舊
11 7910 used after a verb 以存其舊
12 7910 a reason / a cause 以存其舊
13 7910 Israel 以存其舊
14 7910 Yi 以存其舊
15 7778 wéi to act as / to serve 為本
16 7778 wéi to change into / to become 為本
17 7778 wéi to be / is 為本
18 7778 wéi to do 為本
19 7778 wèi to support / to help 為本
20 7778 wéi to govern 為本
21 5311 to rely on / to depend on 而於五代之改制
22 5311 Yu 而於五代之改制
23 5311 a crow 而於五代之改制
24 4727 zhōu a state / a province 滑州
25 4727 zhōu a unit of 2,500 households 滑州
26 4727 zhōu a prefecture 滑州
27 4727 zhōu a country 滑州
28 4727 zhōu an island 滑州
29 4727 zhōu Zhou 滑州
30 4727 zhōu autonomous prefecture 滑州
31 4727 zhōu a country 滑州
32 3954 Qi 以存其舊
33 3869 jūn army / military 靜安軍
34 3869 jūn soldiers / troops 靜安軍
35 3869 jūn an organized collective 靜安軍
36 3869 jūn to garrison / to stay an an encampment 靜安軍
37 3869 jūn a garrison 靜安軍
38 3869 jūn a front 靜安軍
39 3869 jūn penal miltary service 靜安軍
40 3869 jūn to organize troops 靜安軍
41 3308 使 shǐ to make / to cause 租庸使奏
42 3308 使 shǐ to make use of for labor 租庸使奏
43 3308 使 shǐ to indulge 租庸使奏
44 3308 使 shǐ an emissary / an envoy / ambassador / commissioner 租庸使奏
45 3308 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 租庸使奏
46 3308 使 shǐ to dispatch 租庸使奏
47 3308 使 shǐ to use 租庸使奏
48 3308 使 shǐ to be able to 租庸使奏
49 3060 節度使 jiédùshǐ military commissioner / jiedushi 諸道節度使帶平章事
50 2897 rén person / people / a human being 耀武兩鎮人戶
51 2897 rén Kangxi radical 9 耀武兩鎮人戶
52 2897 rén a kind of person 耀武兩鎮人戶
53 2897 rén everybody 耀武兩鎮人戶
54 2897 rén adult 耀武兩鎮人戶
55 2897 rén somebody / others 耀武兩鎮人戶
56 2897 rén an upright person 耀武兩鎮人戶
57 2897 rén Human Realm 耀武兩鎮人戶
58 2891 wáng Wang 舊制以王者所都之地為上
59 2891 wáng a king 舊制以王者所都之地為上
60 2891 wáng Kangxi radical 96 舊制以王者所都之地為上
61 2891 wàng to be king / to rule 舊制以王者所都之地為上
62 2891 wáng a prince / a duke 舊制以王者所都之地為上
63 2891 wáng grand / great 舊制以王者所都之地為上
64 2891 wáng to treat with the ceremony due to a king 舊制以王者所都之地為上
65 2891 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 舊制以王者所都之地為上
66 2891 wáng the head of a group or gang 舊制以王者所都之地為上
67 2891 wáng the biggest or best of a group 舊制以王者所都之地為上
68 2792 yuē to speak / to say 詔曰
69 2792 yuē Kangxi radical 73 詔曰
70 2792 yuē to be called 詔曰
71 2558 ér Kangxi radical 126 而於五代之改制
72 2558 ér as if / to seem like 而於五代之改制
73 2558 néng can / able 而於五代之改制
74 2558 ér whiskers on the cheeks / sideburns 而於五代之改制
75 2558 ér to arrive / up to 而於五代之改制
76 2403 nián year 後唐同光二年
77 2403 nián ripe grain 後唐同光二年
78 2403 nián New Year festival 後唐同光二年
79 2403 nián age 後唐同光二年
80 2403 nián life span / life expectancy 後唐同光二年
81 2403 nián an era / a period 後唐同光二年
82 2403 nián a date 後唐同光二年
83 2403 nián years 後唐同光二年
84 2403 nián a winner of the imperial examination 後唐同光二年
85 2403 nián annual / every year 後唐同光二年
86 2357 zhì Kangxi radical 133 至是割滑州之酸棗
87 2357 zhì to arrive 至是割滑州之酸棗
88 2340 supreme ruler / emperor 漢隱帝末
89 2340 a god 漢隱帝末
90 2147 zhōng middle 晉天福中
91 2147 zhōng medium / medium sized 晉天福中
92 2147 zhōng China 晉天福中
93 2147 zhòng to hit the mark 晉天福中
94 2147 zhōng midday 晉天福中
95 2147 zhōng inside 晉天福中
96 2147 zhōng during 晉天福中
97 2147 zhōng Zhong 晉天福中
98 2147 zhōng intermediary 晉天福中
99 2147 zhōng half 晉天福中
100 2147 zhòng to reach / to attain 晉天福中
101 2147 zhòng to suffer / to infect 晉天福中
102 2147 zhòng to obtain 晉天福中
103 2147 zhòng to pass an exam 晉天福中
104 2025 shì matter / thing / item 諸道節度使帶平章事
105 2025 shì to serve 諸道節度使帶平章事
106 2025 shì a government post 諸道節度使帶平章事
107 2025 shì duty / post / work 諸道節度使帶平章事
108 2025 shì occupation 諸道節度使帶平章事
109 2025 shì cause / undertaking / enterprise / achievment 諸道節度使帶平章事
110 2025 shì an accident 諸道節度使帶平章事
111 2025 shì to attend 諸道節度使帶平章事
112 2025 shì an allusion 諸道節度使帶平章事
113 2025 shì a condition / a state / a situation 諸道節度使帶平章事
114 2025 shì to engage in 諸道節度使帶平章事
115 2025 shì to enslave 諸道節度使帶平章事
116 2025 shì to pursue 諸道節度使帶平章事
117 2025 shì to administer 諸道節度使帶平章事
118 2025 shì to appoint 諸道節度使帶平章事
119 2025 shì meaning / phenomena 諸道節度使帶平章事
120 1967 to give 期與世以作程
121 1967 to accompany 期與世以作程
122 1967 to particate in 期與世以作程
123 1967 of the same kind 期與世以作程
124 1967 to help 期與世以作程
125 1967 for 期與世以作程
126 1963 jiàng a general / a high ranking officer 階州元管將利
127 1963 jiāng to progress 階州元管將利
128 1963 jiàng to command / to lead 階州元管將利
129 1963 qiāng to request 階州元管將利
130 1963 jiāng to bring / to take / to use 階州元管將利
131 1963 jiāng to support / to wait upon / to take care of 階州元管將利
132 1963 jiāng to checkmate 階州元管將利
133 1963 jiāng to goad / to incite / to provoke 階州元管將利
134 1963 jiāng to do / to handle 階州元管將利
135 1963 jiàng backbone 階州元管將利
136 1963 jiàng king 階州元管將利
137 1963 jiāng to rest 階州元管將利
138 1963 jiāng to send 階州元管將利
139 1963 jiàng a senior member of an organization 階州元管將利
140 1880 Li 以李纮為司徒
141 1880 plum 以李纮為司徒
142 1880 judge 以李纮為司徒
143 1869 to reach 及仍唐舊制者則闕焉
144 1869 able to be compared to 及仍唐舊制者則闕焉
145 1869 to be involved with 及仍唐舊制者則闕焉
146 1869 passing of a feudal title from elder to younger brother 及仍唐舊制者則闕焉
147 1850 cóng to follow 從之
148 1850 cóng to comply / to submit / to defer 從之
149 1850 cóng to participate in something 從之
150 1850 cóng to use a certain method or principle 從之
151 1850 cóng something secondary 從之
152 1850 cóng remote relatives 從之
153 1850 cóng secondary 從之
154 1850 cóng to go on / to advance 從之
155 1850 cōng at ease / informal 從之
156 1850 zòng a follower / a supporter 從之
157 1850 zòng to release 從之
158 1850 zòng perpendicular / longitudinal 從之
159 1823 Kangxi radical 132 自吐蕃陷渭州
160 1823 Zi 自吐蕃陷渭州
161 1823 a nose 自吐蕃陷渭州
162 1823 the beginning / the start 自吐蕃陷渭州
163 1823 origin 自吐蕃陷渭州
164 1823 to employ / to use 自吐蕃陷渭州
165 1823 to be 自吐蕃陷渭州
166 1801 lìng to make / to cause to be / to lead 詔升尚書令為正一品
167 1801 lìng to issue a command 詔升尚書令為正一品
168 1801 lìng rules of behavior / customs 詔升尚書令為正一品
169 1801 lìng an order / a command / an edict / a decree / a statute 詔升尚書令為正一品
170 1801 lìng a season 詔升尚書令為正一品
171 1801 lìng respected / good reputation 詔升尚書令為正一品
172 1801 lìng good 詔升尚書令為正一品
173 1801 lìng pretentious 詔升尚書令為正一品
174 1801 lìng a transcending state of existence 詔升尚書令為正一品
175 1801 lìng a commander 詔升尚書令為正一品
176 1801 lìng a commanding quality / an impressive character 詔升尚書令為正一品
177 1801 lìng lyrics 詔升尚書令為正一品
178 1801 lìng Ling 詔升尚書令為正一品
179 1800 capital city 舊制以王者所都之地為上
180 1800 a city / a metropolis 舊制以王者所都之地為上
181 1800 dōu all 舊制以王者所都之地為上
182 1800 elegant / refined 舊制以王者所都之地為上
183 1800 Du 舊制以王者所都之地為上
184 1800 to establish a capital city 舊制以王者所都之地為上
185 1800 to reside 舊制以王者所都之地為上
186 1800 to total / to tally 舊制以王者所都之地為上
187 1795 shí time / a point or period of time 時初平關南故也
188 1795 shí a season / a quarter of a year 時初平關南故也
189 1795 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時初平關南故也
190 1795 shí fashionable 時初平關南故也
191 1795 shí fate / destiny / luck 時初平關南故也
192 1795 shí occasion / opportunity / chance 時初平關南故也
193 1795 shí tense 時初平關南故也
194 1795 shí particular / special 時初平關南故也
195 1795 shí to plant / to cultivate 時初平關南故也
196 1795 shí an era / a dynasty 時初平關南故也
197 1795 shí time [abstract] 時初平關南故也
198 1795 shí seasonal 時初平關南故也
199 1795 shí to wait upon 時初平關南故也
200 1795 shí hour 時初平關南故也
201 1795 shí appropriate / proper / timely 時初平關南故也
202 1795 shí Shi 時初平關南故也
203 1795 shí a present / currentlt 時初平關南故也
204 1719 suǒ a few / various / some 所載十道
205 1719 suǒ a place / a location 所載十道
206 1719 suǒ indicates a passive voice 所載十道
207 1719 suǒ an ordinal number 所載十道
208 1719 suǒ meaning 所載十道
209 1719 suǒ garrison 所載十道
210 1662 infix potential marker 其餘郡縣闕略不全
211 1579 zòu to present / to offer 中書門下奏
212 1579 zòu to present a memorial to the emperor 中書門下奏
213 1579 zòu to play a musical instrument 中書門下奏
214 1579 zòu to happen / to occur 中書門下奏
215 1579 zòu a memorial to the throne 中書門下奏
216 1579 zòu to go / to walk 中書門下奏
217 1579 zòu modulation of rhythm 中書門下奏
218 1434 檢校 jiǎnxiào to check / to verify / to proof-read 檢校太尉
219 1404 sān three 後唐長興三年四月
220 1404 sān third 後唐長興三年四月
221 1404 sān more than two 後唐長興三年四月
222 1404 sān very few 後唐長興三年四月
223 1400 xíng to walk / to move 則署而行之
224 1400 xíng capable / competent 則署而行之
225 1400 háng profession 則署而行之
226 1400 xíng Kangxi radical 144 則署而行之
227 1400 xíng to travel 則署而行之
228 1400 xíng actions / conduct 則署而行之
229 1400 xíng to do / to act 則署而行之
230 1400 xíng all right / OK / okay 則署而行之
231 1400 háng line 則署而行之
232 1400 xìng mental formations / saṃskāra / sankhara / that which has been put together / volition / volitional formations / conditioned states / habitual actions 則署而行之
233 1400 xíng practice / carita / caryā / conduct / behavior 則署而行之
234 1400 héng virtuous deeds 則署而行之
235 1400 hàng a line of trees 則署而行之
236 1400 hàng bold / steadfast 則署而行之
237 1400 xíng to practice 則署而行之
238 1400 háng a path / a road 則署而行之
239 1400 xíng travel 則署而行之
240 1400 xíng to circulate 則署而行之
241 1400 xíng running script / running script 則署而行之
242 1400 xíng temporary 則署而行之
243 1400 háng to rank 則署而行之
244 1400 háng a business / a shop 則署而行之
245 1400 xíng to depart / to leave 則署而行之
246 1364 děng et cetera / and so on 考城等四縣仍且隸汴州
247 1364 děng to wait 考城等四縣仍且隸汴州
248 1364 děng to be equal 考城等四縣仍且隸汴州
249 1364 děng degree / level 考城等四縣仍且隸汴州
250 1364 děng to compare 考城等四縣仍且隸汴州
251 1364 zhào an imperial decree 詔升尚書令為正一品
252 1364 zhào to decree / to proclaim / to tell 詔升尚書令為正一品
253 1330 zhèn town 鎮州
254 1330 zhèn to press down / to pressure / to suppress 鎮州
255 1330 zhèn to pacify / to quell 鎮州
256 1330 zhèn market place 鎮州
257 1330 zhèn to cool down 鎮州
258 1330 zhèn to defend 鎮州
259 1330 zhèn most important 鎮州
260 1330 zhèn Saturn 鎮州
261 1330 zhèn to ward off evil 鎮州
262 1326 nǎi to be 乃不就朝堂敘班
263 1323 zhī to know 知公廨雜事
264 1323 zhī to comprehend 知公廨雜事
265 1323 zhī to inform / to tell 知公廨雜事
266 1323 zhī to administer 知公廨雜事
267 1323 zhī to distinguish / to discern 知公廨雜事
268 1323 zhī to be close friends 知公廨雜事
269 1323 zhī to feel / to sense / to perceive 知公廨雜事
270 1323 zhī to receive / to entertain 知公廨雜事
271 1323 zhī knowledge 知公廨雜事
272 1323 zhī consciousness / perception 知公廨雜事
273 1323 zhī a close friend 知公廨雜事
274 1323 zhì wisdom 知公廨雜事
275 1323 zhì Zhi 知公廨雜事
276 1277 bīng soldier / troops 四鎮所管兵車賦稅
277 1277 bīng weapons 四鎮所管兵車賦稅
278 1277 bīng military 四鎮所管兵車賦稅
279 1268 xià bottom 中書門下奏
280 1268 xià to fall / to drop / to go down / to descend 中書門下奏
281 1268 xià to announce 中書門下奏
282 1268 xià to do 中書門下奏
283 1268 xià to withdraw / to leave / to exit 中書門下奏
284 1268 xià the lower class / a member of the lower class 中書門下奏
285 1268 xià inside 中書門下奏
286 1268 xià an aspect 中書門下奏
287 1268 xià a certain time 中書門下奏
288 1268 xià to capture / to take 中書門下奏
289 1268 xià to put in 中書門下奏
290 1268 xià to enter 中書門下奏
291 1268 xià to eliminate / to remove / to get off 中書門下奏
292 1268 xià to finish work or school 中書門下奏
293 1268 xià to go 中書門下奏
294 1268 xià to scorn / to look down on 中書門下奏
295 1268 xià to modestly decline 中書門下奏
296 1268 xià to produce 中書門下奏
297 1268 xià to stay at / to lodge at 中書門下奏
298 1268 xià to decide 中書門下奏
299 1268 xià to be less than 中書門下奏
300 1268 xià humble / lowly 中書門下奏
301 1260 mìng life 申命才臣
302 1260 mìng to order 申命才臣
303 1260 mìng destiny / fate / luck 申命才臣
304 1260 mìng an order 申命才臣
305 1260 mìng to name / to assign 申命才臣
306 1260 mìng livelihood 申命才臣
307 1260 mìng to think 申命才臣
308 1220 jiā to add 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
309 1220 jiā to increase 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
310 1220 jiā to bully 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
311 1220 jiā to append 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
312 1220 jiā Jia 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
313 1220 jiā to wear 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
314 1220 jiā to be appointed to a position 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
315 1220 jiā to pass 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
316 1220 jiā to place above 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
317 1218 刺史 cìshǐ Regional Inspector 原州刺史翟建奏
318 1208 zhāng Zhang 以樞密副使張從恩為宣徽使
319 1208 zhāng to open / to draw [a bow] 以樞密副使張從恩為宣徽使
320 1208 zhāng idea / thought 以樞密副使張從恩為宣徽使
321 1208 zhāng to fix strings 以樞密副使張從恩為宣徽使
322 1208 zhāng to unfold / to unroll / to stretch 以樞密副使張從恩為宣徽使
323 1208 zhāng to boast / to exaggerate 以樞密副使張從恩為宣徽使
324 1208 zhāng to expand / to magnify 以樞密副使張從恩為宣徽使
325 1208 zhāng to display / to exhibit / to publish 以樞密副使張從恩為宣徽使
326 1208 zhāng to catch animals with a net 以樞密副使張從恩為宣徽使
327 1208 zhāng to spy on / to look 以樞密副使張從恩為宣徽使
328 1208 zhāng large 以樞密副使張從恩為宣徽使
329 1208 zhàng swollen 以樞密副使張從恩為宣徽使
330 1208 zhāng Zhang [constellation] 以樞密副使張從恩為宣徽使
331 1208 zhāng to open a new business 以樞密副使張從恩為宣徽使
332 1208 zhāng to fear 以樞密副使張從恩為宣徽使
333 1206 shū book 今考是書諸誌多本
334 1206 shū document / manuscript 今考是書諸誌多本
335 1206 shū letter 今考是書諸誌多本
336 1206 Shū the Cannon of Documents 今考是書諸誌多本
337 1206 shū to write 今考是書諸誌多本
338 1206 èr two 後唐同光二年
339 1206 èr Kangxi radical 7 後唐同光二年
340 1206 èr second 後唐同光二年
341 1206 èr twice / double / di- 後唐同光二年
342 1206 èr more than one kind 後唐同光二年
343 1202 qǐng to ask / to inquire 請以河南道為上
344 1202 qíng circumstances / state of affairs / situation 請以河南道為上
345 1202 qǐng to beg / to entreat 請以河南道為上
346 1202 qǐng please 請以河南道為上
347 1202 qǐng to invite / to request 請以河南道為上
348 1202 qǐng to hire / to employ / to engage 請以河南道為上
349 1202 qǐng to make an appointment 請以河南道為上
350 1202 qǐng to greet 請以河南道為上
351 1202 zài in / at 今宗廟宮闕皆在洛陽
352 1202 zài to exist / to be living 今宗廟宮闕皆在洛陽
353 1202 zài to consist of 今宗廟宮闕皆在洛陽
354 1202 zài to be at a post 今宗廟宮闕皆在洛陽
355 1189 jìn to enter 宜進位於公臺
356 1189 jìn to advance 宜進位於公臺
357 1183 to enter 仍添入令文
358 1183 Kangxi radical 11 仍添入令文
359 1183 radical 仍添入令文
360 1183 income 仍添入令文
361 1183 to conform with 仍添入令文
362 1183 to descend 仍添入令文
363 1183 the entering tone 仍添入令文
364 1183 to pay 仍添入令文
365 1183 to join 仍添入令文
366 1179 one 別創一縣者
367 1179 Kangxi radical 1 別創一縣者
368 1179 first 別創一縣者
369 1179 the same 別創一縣者
370 1175 shàng top / a high position 舊制以王者所都之地為上
371 1175 shang top / the position on or above something 舊制以王者所都之地為上
372 1175 shàng to go up / to go forward 舊制以王者所都之地為上
373 1175 shàng shang 舊制以王者所都之地為上
374 1175 shàng previous / last 舊制以王者所都之地為上
375 1175 shàng high / higher 舊制以王者所都之地為上
376 1175 shàng advanced 舊制以王者所都之地為上
377 1175 shàng a monarch / a sovereign 舊制以王者所都之地為上
378 1175 shàng time 舊制以王者所都之地為上
379 1175 shàng to do something / to do something at a set time / to go to 舊制以王者所都之地為上
380 1175 shàng far 舊制以王者所都之地為上
381 1175 shàng big / as big as 舊制以王者所都之地為上
382 1175 shàng abundant / plentiful 舊制以王者所都之地為上
383 1175 shàng to report 舊制以王者所都之地為上
384 1175 shàng to offer 舊制以王者所都之地為上
385 1175 shàng to go on stage 舊制以王者所都之地為上
386 1175 shàng to take office / to assume a post 舊制以王者所都之地為上
387 1175 shàng to install / to erect 舊制以王者所都之地為上
388 1175 shàng to suffer / to sustain 舊制以王者所都之地為上
389 1175 shàng to burn 舊制以王者所都之地為上
390 1175 shàng to remember 舊制以王者所都之地為上
391 1175 shàng to add 舊制以王者所都之地為上
392 1175 shàng to fix / to install / to apply (powder, makeup, etc) 舊制以王者所都之地為上
393 1175 shàng to meet 舊制以王者所都之地為上
394 1175 shàng falling then rising (4th) tone 舊制以王者所都之地為上
395 1175 shang used after a verb indicating a result 舊制以王者所都之地為上
396 1175 shàng a musical note 舊制以王者所都之地為上
397 1158 martial / military 武州
398 1158 a battle / (military) force 武州
399 1158 martial arts 武州
400 1158 a footstep / a footprint / half a step 武州
401 1158 a fighter / a warrior / a soldier 武州
402 1158 half a step 武州
403 1158 Wu / Sacrificial odes of Zhou 武州
404 1158 Wu 武州
405 1158 warlike / fierce / valiant / violent 武州
406 1158 to continue / to succeed 武州
407 1146 yàn elegant / handsome 戶部尚書韓彥惲等奏議曰
408 1146 yàn learned 戶部尚書韓彥惲等奏議曰
409 1130 shòu to teach 是時以將授趙州王镕此官
410 1130 shòu to award / to give 是時以將授趙州王镕此官
411 1130 shòu to appoint 是時以將授趙州王镕此官
412 1115 zōng school / sect 明宗謂趙鳳曰
413 1115 zōng thesis / conclusion / tenet / siddhānta 明宗謂趙鳳曰
414 1115 zōng ancestor 明宗謂趙鳳曰
415 1115 zōng to take as one's model as 明宗謂趙鳳曰
416 1115 zōng purpose 明宗謂趙鳳曰
417 1115 zōng an ancestral temple 明宗謂趙鳳曰
418 1115 zōng to respect / to revere / to admire / to honor 明宗謂趙鳳曰
419 1115 zōng clan / family 明宗謂趙鳳曰
420 1115 zōng a model 明宗謂趙鳳曰
421 1115 zōng a county 明宗謂趙鳳曰
422 1115 zōng religion 明宗謂趙鳳曰
423 1115 zōng essential / necessary 明宗謂趙鳳曰
424 1115 zōng summation 明宗謂趙鳳曰
425 1115 zōng a visit by feudal lords 明宗謂趙鳳曰
426 1115 zōng Zong 明宗謂趙鳳曰
427 1094 day of the month / a certain day 周顯德三年三月十日廢
428 1094 Kangxi radical 72 周顯德三年三月十日廢
429 1094 a day 周顯德三年三月十日廢
430 1094 Japan 周顯德三年三月十日廢
431 1094 sun 周顯德三年三月十日廢
432 1094 daytime 周顯德三年三月十日廢
433 1094 sunlight 周顯德三年三月十日廢
434 1094 everyday 周顯德三年三月十日廢
435 1094 season 周顯德三年三月十日廢
436 1094 available time 周顯德三年三月十日廢
437 1094 in the past 周顯德三年三月十日廢
438 1094 mi 周顯德三年三月十日廢
439 1089 yán to speak / to say / said 中書門下上言
440 1089 yán language / talk / words / utterance / speech 中書門下上言
441 1089 yán Kangxi radical 149 中書門下上言
442 1089 yán phrase / sentence 中書門下上言
443 1089 yán a word / a syllable 中書門下上言
444 1089 yán a theory / a doctrine 中書門下上言
445 1089 yán to regard as 中書門下上言
446 1089 yán to act as 中書門下上言
447 1066 liáng a bridge 梁開平元年
448 1066 liáng Liang Dynasty 梁開平元年
449 1066 liáng City of Liang 梁開平元年
450 1066 liáng State of Liang 梁開平元年
451 1066 liáng Liang 梁開平元年
452 1066 liáng a beam / rafters 梁開平元年
453 1066 liáng a fishing sluice 梁開平元年
454 1066 liáng to lose footing 梁開平元年
455 1066 liáng State of Liang 梁開平元年
456 1066 liáng a ridge 梁開平元年
457 1066 liáng later Liang 梁開平元年
458 1052 to not have / without 並無縣管
459 1052 mo 並無縣管
460 1052 Wu 並無縣管
461 1048 bìng to stand side-by-side 周並因之
462 1048 bīng Taiyuan 周並因之
463 1047 jiān to merge / to annex 耀武兩鎮兼屬平涼
464 1047 jiān to double / to surpass / to exceed 耀武兩鎮兼屬平涼
465 1047 jiān to repeat / to accumulate 耀武兩鎮兼屬平涼
466 1044 tóng like / same / similar 後唐同光二年
467 1044 tóng to be the same 後唐同光二年
468 1044 tòng an alley / a lane 後唐同光二年
469 1044 tóng to do something for somebody 後唐同光二年
470 1044 tóng Tong 後唐同光二年
471 1044 tóng to meet / to gather together / to join with 後唐同光二年
472 1044 tóng to be unified 後唐同光二年
473 1044 tóng to approve / to endorse 後唐同光二年
474 1044 tóng peace / harmony 後唐同光二年
475 1044 tóng an agreement 後唐同光二年
476 1041 zhòng heavy 品秩之重輕
477 1041 chóng to repeat 品秩之重輕
478 1041 zhòng significant / serious / important 品秩之重輕
479 1041 chóng layered / folded / tiered 品秩之重輕
480 1041 zhòng to attach importance to / to honor / to respect 品秩之重輕
481 1041 zhòng sad 品秩之重輕
482 1041 zhòng a weight 品秩之重輕
483 1041 zhòng large in amount / valuable 品秩之重輕
484 1041 zhòng thick / dense / strong 品秩之重輕
485 1041 zhòng to prefer 品秩之重輕
486 1041 zhòng to add 品秩之重輕
487 1029 qiǎn to send / to dispatch 悉委裁遣
488 1029 qiǎn to send off / to exile 悉委裁遣
489 1027 míng bright / brilliant 明州
490 1027 míng Ming 明州
491 1027 míng Ming Dynasty 明州
492 1027 míng obvious / explicit / clear 明州
493 1027 míng intelligent / clever / wise 明州
494 1027 míng to illuminate / to shine 明州
495 1027 míng to ignite 明州
496 1027 míng to understand / to comprehend 明州
497 1027 míng to explain / to clarify 明州
498 1027 míng a pine torch 明州
499 1027 míng the world / the human world / the world of the living 明州
500 1027 míng sight / eyesight / vision 明州

Frequencies of all Words

Top 33848

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11481 zhī him / her / them / that 而於五代之改制
2 11481 zhī used between a modifier and a word to form a word group 而於五代之改制
3 11481 zhī to go 而於五代之改制
4 11481 zhī this / that 而於五代之改制
5 11481 zhī genetive marker 而於五代之改制
6 11481 zhī it 而於五代之改制
7 11481 zhī in 而於五代之改制
8 11481 zhī all 而於五代之改制
9 11481 zhī and 而於五代之改制
10 11481 zhī however 而於五代之改制
11 11481 zhī if 而於五代之改制
12 11481 zhī then 而於五代之改制
13 11481 zhī to arrive / to go 而於五代之改制
14 11481 zhī is 而於五代之改制
15 11481 zhī to use 而於五代之改制
16 11481 zhī Zhi 而於五代之改制
17 7910 so as to / in order to 以存其舊
18 7910 to use / to regard as 以存其舊
19 7910 to use / to grasp 以存其舊
20 7910 according to 以存其舊
21 7910 because of 以存其舊
22 7910 on a certain date 以存其舊
23 7910 and / as well as 以存其舊
24 7910 to rely on 以存其舊
25 7910 to regard 以存其舊
26 7910 to be able to 以存其舊
27 7910 to order / to command 以存其舊
28 7910 further / moreover 以存其舊
29 7910 used after a verb 以存其舊
30 7910 very 以存其舊
31 7910 already 以存其舊
32 7910 increasingly 以存其舊
33 7910 a reason / a cause 以存其舊
34 7910 Israel 以存其舊
35 7910 Yi 以存其舊
36 7778 wèi for / to 為本
37 7778 wèi because of 為本
38 7778 wéi to act as / to serve 為本
39 7778 wéi to change into / to become 為本
40 7778 wéi to be / is 為本
41 7778 wéi to do 為本
42 7778 wèi for 為本
43 7778 wèi to 為本
44 7778 wéi in a passive construction 為本
45 7778 wéi forming a rehetorical question 為本
46 7778 wéi forming an adverb 為本
47 7778 wéi to add emphasis 為本
48 7778 wèi to support / to help 為本
49 7778 wéi to govern 為本
50 5311 in / at 而於五代之改制
51 5311 in / at 而於五代之改制
52 5311 in / at / to / from 而於五代之改制
53 5311 to rely on / to depend on 而於五代之改制
54 5311 to go to / to arrive at 而於五代之改制
55 5311 from 而於五代之改制
56 5311 give 而於五代之改制
57 5311 oppposing 而於五代之改制
58 5311 and 而於五代之改制
59 5311 compared to 而於五代之改制
60 5311 by 而於五代之改制
61 5311 and / as well as 而於五代之改制
62 5311 for 而於五代之改制
63 5311 Yu 而於五代之改制
64 5311 a crow 而於五代之改制
65 5311 whew / wow 而於五代之改制
66 4727 zhōu a state / a province 滑州
67 4727 zhōu a unit of 2,500 households 滑州
68 4727 zhōu a prefecture 滑州
69 4727 zhōu a country 滑州
70 4727 zhōu an island 滑州
71 4727 zhōu Zhou 滑州
72 4727 zhōu autonomous prefecture 滑州
73 4727 zhōu a country 滑州
74 3954 his / hers / its / theirs 以存其舊
75 3954 to add emphasis 以存其舊
76 3954 used when asking a question in reply to a question 以存其舊
77 3954 used when making a request or giving an order 以存其舊
78 3954 he / her / it / them 以存其舊
79 3954 probably / likely 以存其舊
80 3954 will 以存其舊
81 3954 may 以存其舊
82 3954 if 以存其舊
83 3954 or 以存其舊
84 3954 Qi 以存其舊
85 3869 jūn army / military 靜安軍
86 3869 jūn soldiers / troops 靜安軍
87 3869 jūn an organized collective 靜安軍
88 3869 jūn to garrison / to stay an an encampment 靜安軍
89 3869 jūn a garrison 靜安軍
90 3869 jūn a front 靜安軍
91 3869 jūn penal miltary service 靜安軍
92 3869 jūn to organize troops 靜安軍
93 3308 使 shǐ to make / to cause 租庸使奏
94 3308 使 shǐ to make use of for labor 租庸使奏
95 3308 使 shǐ to indulge 租庸使奏
96 3308 使 shǐ an emissary / an envoy / ambassador / commissioner 租庸使奏
97 3308 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 租庸使奏
98 3308 使 shǐ to dispatch 租庸使奏
99 3308 使 shǐ if 租庸使奏
100 3308 使 shǐ to use 租庸使奏
101 3308 使 shǐ to be able to 租庸使奏
102 3060 節度使 jiédùshǐ military commissioner / jiedushi 諸道節度使帶平章事
103 2897 rén person / people / a human being 耀武兩鎮人戶
104 2897 rén Kangxi radical 9 耀武兩鎮人戶
105 2897 rén a kind of person 耀武兩鎮人戶
106 2897 rén everybody 耀武兩鎮人戶
107 2897 rén adult 耀武兩鎮人戶
108 2897 rén somebody / others 耀武兩鎮人戶
109 2897 rén an upright person 耀武兩鎮人戶
110 2897 rén Human Realm 耀武兩鎮人戶
111 2891 wáng Wang 舊制以王者所都之地為上
112 2891 wáng a king 舊制以王者所都之地為上
113 2891 wáng Kangxi radical 96 舊制以王者所都之地為上
114 2891 wàng to be king / to rule 舊制以王者所都之地為上
115 2891 wáng a prince / a duke 舊制以王者所都之地為上
116 2891 wáng grand / great 舊制以王者所都之地為上
117 2891 wáng to treat with the ceremony due to a king 舊制以王者所都之地為上
118 2891 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 舊制以王者所都之地為上
119 2891 wáng the head of a group or gang 舊制以王者所都之地為上
120 2891 wáng the biggest or best of a group 舊制以王者所都之地為上
121 2792 yuē to speak / to say 詔曰
122 2792 yuē Kangxi radical 73 詔曰
123 2792 yuē to be called 詔曰
124 2792 yuē particle without meaning 詔曰
125 2689 yǒu is / are / to exist 又有安國
126 2689 yǒu to have / to possess 又有安國
127 2689 yǒu becoming / bhāva 又有安國
128 2689 yǒu indicates an estimate 又有安國
129 2689 yǒu indicates a large quantity 又有安國
130 2689 yǒu indicates an affirmative response 又有安國
131 2689 yǒu a certain / used before a person, time, or place 又有安國
132 2689 yǒu used to compare two things 又有安國
133 2689 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又有安國
134 2689 yǒu used before the names of dynasties 又有安國
135 2689 yǒu a certain thing / what exists 又有安國
136 2689 yǒu multiple of ten and ... 又有安國
137 2689 yǒu abundant 又有安國
138 2689 yǒu purposeful 又有安國
139 2689 yǒu You 又有安國
140 2558 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 而於五代之改制
141 2558 ér Kangxi radical 126 而於五代之改制
142 2558 ér you 而於五代之改制
143 2558 ér not only ... but also .... / ... as well as ... / moreover / in addition / furthermore 而於五代之改制
144 2558 ér right away / then 而於五代之改制
145 2558 ér but / yet / however / while / nevertheless 而於五代之改制
146 2558 ér if / in case / in the event that 而於五代之改制
147 2558 ér therefore / as a result / thus 而於五代之改制
148 2558 ér how can it be that? 而於五代之改制
149 2558 ér so as to 而於五代之改制
150 2558 ér only then 而於五代之改制
151 2558 ér as if / to seem like 而於五代之改制
152 2558 néng can / able 而於五代之改制
153 2558 ér whiskers on the cheeks / sideburns 而於五代之改制
154 2558 ér me 而於五代之改制
155 2558 ér to arrive / up to 而於五代之改制
156 2558 ér possessive 而於五代之改制
157 2403 nián year 後唐同光二年
158 2403 nián ripe grain 後唐同光二年
159 2403 nián New Year festival 後唐同光二年
160 2403 nián age 後唐同光二年
161 2403 nián life span / life expectancy 後唐同光二年
162 2403 nián an era / a period 後唐同光二年
163 2403 nián a date 後唐同光二年
164 2403 nián years 後唐同光二年
165 2403 nián a winner of the imperial examination 後唐同光二年
166 2403 nián annual / every year 後唐同光二年
167 2357 zhì to / until 至是割滑州之酸棗
168 2357 zhì Kangxi radical 133 至是割滑州之酸棗
169 2357 zhì extremely / very / most 至是割滑州之酸棗
170 2357 zhì to arrive 至是割滑州之酸棗
171 2340 supreme ruler / emperor 漢隱帝末
172 2340 a god 漢隱帝末
173 2264 also / too 避國諱也
174 2264 a final modal particle indicating certainy or decision 避國諱也
175 2264 either 避國諱也
176 2264 even 避國諱也
177 2264 used to soften the tone 避國諱也
178 2264 used for emphasis 避國諱也
179 2264 used to mark contrast 避國諱也
180 2264 used to mark compromise 避國諱也
181 2147 zhōng middle 晉天福中
182 2147 zhōng medium / medium sized 晉天福中
183 2147 zhōng China 晉天福中
184 2147 zhòng to hit the mark 晉天福中
185 2147 zhōng in / amongst 晉天福中
186 2147 zhōng midday 晉天福中
187 2147 zhōng inside 晉天福中
188 2147 zhōng during 晉天福中
189 2147 zhōng Zhong 晉天福中
190 2147 zhōng intermediary 晉天福中
191 2147 zhōng half 晉天福中
192 2147 zhōng just right / suitably 晉天福中
193 2147 zhōng while 晉天福中
194 2147 zhòng to reach / to attain 晉天福中
195 2147 zhòng to suffer / to infect 晉天福中
196 2147 zhòng to obtain 晉天福中
197 2147 zhòng to pass an exam 晉天福中
198 2034 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 及仍唐舊制者則闕焉
199 2034 zhě that 及仍唐舊制者則闕焉
200 2034 zhě nominalizing function word 及仍唐舊制者則闕焉
201 2034 zhě used to mark a definition 及仍唐舊制者則闕焉
202 2034 zhě used to mark a pause 及仍唐舊制者則闕焉
203 2034 zhě topic marker / that / it 及仍唐舊制者則闕焉
204 2034 zhuó according to 及仍唐舊制者則闕焉
205 2025 shì matter / thing / item 諸道節度使帶平章事
206 2025 shì to serve 諸道節度使帶平章事
207 2025 shì a government post 諸道節度使帶平章事
208 2025 shì duty / post / work 諸道節度使帶平章事
209 2025 shì occupation 諸道節度使帶平章事
210 2025 shì cause / undertaking / enterprise / achievment 諸道節度使帶平章事
211 2025 shì an accident 諸道節度使帶平章事
212 2025 shì to attend 諸道節度使帶平章事
213 2025 shì an allusion 諸道節度使帶平章事
214 2025 shì a condition / a state / a situation 諸道節度使帶平章事
215 2025 shì to engage in 諸道節度使帶平章事
216 2025 shì to enslave 諸道節度使帶平章事
217 2025 shì to pursue 諸道節度使帶平章事
218 2025 shì to administer 諸道節度使帶平章事
219 2025 shì to appoint 諸道節度使帶平章事
220 2025 shì a piece 諸道節度使帶平章事
221 2025 shì meaning / phenomena 諸道節度使帶平章事
222 1967 and 期與世以作程
223 1967 to give 期與世以作程
224 1967 together with 期與世以作程
225 1967 interrogative particle 期與世以作程
226 1967 to accompany 期與世以作程
227 1967 to particate in 期與世以作程
228 1967 of the same kind 期與世以作程
229 1967 to help 期與世以作程
230 1967 for 期與世以作程
231 1963 jiāng will / shall (future tense) 階州元管將利
232 1963 jiāng to get / to use / marker for direct-object 階州元管將利
233 1963 jiàng a general / a high ranking officer 階州元管將利
234 1963 jiāng to progress 階州元管將利
235 1963 jiāng and / or 階州元管將利
236 1963 jiàng to command / to lead 階州元管將利
237 1963 qiāng to request 階州元管將利
238 1963 jiāng approximately 階州元管將利
239 1963 jiāng to bring / to take / to use 階州元管將利
240 1963 jiāng to support / to wait upon / to take care of 階州元管將利
241 1963 jiāng to checkmate 階州元管將利
242 1963 jiāng to goad / to incite / to provoke 階州元管將利
243 1963 jiāng to do / to handle 階州元管將利
244 1963 jiāng placed between a verb and a complement of direction 階州元管將利
245 1963 jiāng furthermore / moreover 階州元管將利
246 1963 jiàng backbone 階州元管將利
247 1963 jiàng king 階州元管將利
248 1963 jiāng might / possibly 階州元管將利
249 1963 jiāng just / a short time ago 階州元管將利
250 1963 jiāng to rest 階州元管將利
251 1963 jiāng to send 階州元管將利
252 1963 jiàng a senior member of an organization 階州元管將利
253 1880 Li 以李纮為司徒
254 1880 plum 以李纮為司徒
255 1880 judge 以李纮為司徒
256 1869 to reach 及仍唐舊制者則闕焉
257 1869 and 及仍唐舊制者則闕焉
258 1869 coming to / when 及仍唐舊制者則闕焉
259 1869 able to be compared to 及仍唐舊制者則闕焉
260 1869 to be involved with 及仍唐舊制者則闕焉
261 1869 passing of a feudal title from elder to younger brother 及仍唐舊制者則闕焉
262 1850 cóng from 從之
263 1850 cóng to follow 從之
264 1850 cóng past / through 從之
265 1850 cóng to comply / to submit / to defer 從之
266 1850 cóng to participate in something 從之
267 1850 cóng to use a certain method or principle 從之
268 1850 cóng usually 從之
269 1850 cóng something secondary 從之
270 1850 cóng remote relatives 從之
271 1850 cóng secondary 從之
272 1850 cóng to go on / to advance 從之
273 1850 cōng at ease / informal 從之
274 1850 zòng a follower / a supporter 從之
275 1850 zòng to release 從之
276 1850 zòng perpendicular / longitudinal 從之
277 1823 naturally / of course / certainly 自吐蕃陷渭州
278 1823 from / since 自吐蕃陷渭州
279 1823 self / oneself / itself 自吐蕃陷渭州
280 1823 Kangxi radical 132 自吐蕃陷渭州
281 1823 Zi 自吐蕃陷渭州
282 1823 a nose 自吐蕃陷渭州
283 1823 the beginning / the start 自吐蕃陷渭州
284 1823 origin 自吐蕃陷渭州
285 1823 originally 自吐蕃陷渭州
286 1823 still / to remain 自吐蕃陷渭州
287 1823 in person / personally 自吐蕃陷渭州
288 1823 in addition /besides 自吐蕃陷渭州
289 1823 if / even if 自吐蕃陷渭州
290 1823 but 自吐蕃陷渭州
291 1823 because 自吐蕃陷渭州
292 1823 to employ / to use 自吐蕃陷渭州
293 1823 to be 自吐蕃陷渭州
294 1801 lìng to make / to cause to be / to lead 詔升尚書令為正一品
295 1801 lìng to issue a command 詔升尚書令為正一品
296 1801 lìng rules of behavior / customs 詔升尚書令為正一品
297 1801 lìng an order / a command / an edict / a decree / a statute 詔升尚書令為正一品
298 1801 lìng a season 詔升尚書令為正一品
299 1801 lìng respected / good reputation 詔升尚書令為正一品
300 1801 lìng good 詔升尚書令為正一品
301 1801 lìng pretentious 詔升尚書令為正一品
302 1801 lìng a transcending state of existence 詔升尚書令為正一品
303 1801 lìng a commander 詔升尚書令為正一品
304 1801 lìng a commanding quality / an impressive character 詔升尚書令為正一品
305 1801 lìng lyrics 詔升尚書令為正一品
306 1801 lìng Ling 詔升尚書令為正一品
307 1800 dōu all 舊制以王者所都之地為上
308 1800 capital city 舊制以王者所都之地為上
309 1800 a city / a metropolis 舊制以王者所都之地為上
310 1800 dōu all 舊制以王者所都之地為上
311 1800 elegant / refined 舊制以王者所都之地為上
312 1800 Du 舊制以王者所都之地為上
313 1800 dōu already 舊制以王者所都之地為上
314 1800 to establish a capital city 舊制以王者所都之地為上
315 1800 to reside 舊制以王者所都之地為上
316 1800 to total / to tally 舊制以王者所都之地為上
317 1795 shí time / a point or period of time 時初平關南故也
318 1795 shí a season / a quarter of a year 時初平關南故也
319 1795 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時初平關南故也
320 1795 shí at that time 時初平關南故也
321 1795 shí fashionable 時初平關南故也
322 1795 shí fate / destiny / luck 時初平關南故也
323 1795 shí occasion / opportunity / chance 時初平關南故也
324 1795 shí tense 時初平關南故也
325 1795 shí particular / special 時初平關南故也
326 1795 shí to plant / to cultivate 時初平關南故也
327 1795 shí hour (measure word) 時初平關南故也
328 1795 shí an era / a dynasty 時初平關南故也
329 1795 shí time [abstract] 時初平關南故也
330 1795 shí seasonal 時初平關南故也
331 1795 shí frequently / often 時初平關南故也
332 1795 shí occasionally / sometimes 時初平關南故也
333 1795 shí on time 時初平關南故也
334 1795 shí this / that 時初平關南故也
335 1795 shí to wait upon 時初平關南故也
336 1795 shí hour 時初平關南故也
337 1795 shí appropriate / proper / timely 時初平關南故也
338 1795 shí Shi 時初平關南故也
339 1795 shí a present / currentlt 時初平關南故也
340 1719 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所載十道
341 1719 suǒ an office / an institute 所載十道
342 1719 suǒ introduces a relative clause 所載十道
343 1719 suǒ it 所載十道
344 1719 suǒ if / supposing 所載十道
345 1719 suǒ a few / various / some 所載十道
346 1719 suǒ a place / a location 所載十道
347 1719 suǒ indicates a passive voice 所載十道
348 1719 suǒ that which 所載十道
349 1719 suǒ an ordinal number 所載十道
350 1719 suǒ meaning 所載十道
351 1719 suǒ garrison 所載十道
352 1662 not / no 其餘郡縣闕略不全
353 1662 expresses that a certain condition cannot be acheived 其餘郡縣闕略不全
354 1662 as a correlative 其餘郡縣闕略不全
355 1662 no (answering a question) 其餘郡縣闕略不全
356 1662 forms a negative adjective from a noun 其餘郡縣闕略不全
357 1662 at the end of a sentence to form a question 其餘郡縣闕略不全
358 1662 to form a yes or no question 其餘郡縣闕略不全
359 1662 infix potential marker 其餘郡縣闕略不全
360 1579 zòu to present / to offer 中書門下奏
361 1579 zòu to present a memorial to the emperor 中書門下奏
362 1579 zòu to play a musical instrument 中書門下奏
363 1579 zòu to happen / to occur 中書門下奏
364 1579 zòu a memorial to the throne 中書門下奏
365 1579 zòu to go / to walk 中書門下奏
366 1579 zòu modulation of rhythm 中書門下奏
367 1434 檢校 jiǎnxiào to check / to verify / to proof-read 檢校太尉
368 1404 sān three 後唐長興三年四月
369 1404 sān third 後唐長興三年四月
370 1404 sān more than two 後唐長興三年四月
371 1404 sān very few 後唐長興三年四月
372 1400 xíng to walk / to move 則署而行之
373 1400 xíng capable / competent 則署而行之
374 1400 háng profession 則署而行之
375 1400 háng line / row 則署而行之
376 1400 xíng Kangxi radical 144 則署而行之
377 1400 xíng to travel 則署而行之
378 1400 xíng actions / conduct 則署而行之
379 1400 xíng to do / to act 則署而行之
380 1400 xíng all right / OK / okay 則署而行之
381 1400 háng line 則署而行之
382 1400 xìng mental formations / saṃskāra / sankhara / that which has been put together / volition / volitional formations / conditioned states / habitual actions 則署而行之
383 1400 xíng practice / carita / caryā / conduct / behavior 則署而行之
384 1400 héng virtuous deeds 則署而行之
385 1400 hàng a line of trees 則署而行之
386 1400 hàng bold / steadfast 則署而行之
387 1400 xíng to practice 則署而行之
388 1400 háng a path / a road 則署而行之
389 1400 xíng travel 則署而行之
390 1400 xíng to circulate 則署而行之
391 1400 xíng running script / running script 則署而行之
392 1400 xíng temporary 則署而行之
393 1400 xíng soon 則署而行之
394 1400 háng to rank 則署而行之
395 1400 háng a business / a shop 則署而行之
396 1400 xíng to depart / to leave 則署而行之
397 1364 děng et cetera / and so on 考城等四縣仍且隸汴州
398 1364 děng to wait 考城等四縣仍且隸汴州
399 1364 děng degree / kind 考城等四縣仍且隸汴州
400 1364 děng plural 考城等四縣仍且隸汴州
401 1364 děng to be equal 考城等四縣仍且隸汴州
402 1364 děng degree / level 考城等四縣仍且隸汴州
403 1364 děng to compare 考城等四縣仍且隸汴州
404 1364 zhào an imperial decree 詔升尚書令為正一品
405 1364 zhào to decree / to proclaim / to tell 詔升尚書令為正一品
406 1351 shì is / are / am / to be 至是割滑州之酸棗
407 1351 shì is exactly 至是割滑州之酸棗
408 1351 shì is suitable / is in contrast / used for emphasis 至是割滑州之酸棗
409 1351 shì this / that / those 至是割滑州之酸棗
410 1351 shì really / certainly 至是割滑州之酸棗
411 1351 shì correct / affirmative 至是割滑州之酸棗
412 1351 shì to exist 至是割滑州之酸棗
413 1351 shì used between repetitions of a word 至是割滑州之酸棗
414 1330 zhèn town 鎮州
415 1330 zhèn to press down / to pressure / to suppress 鎮州
416 1330 zhèn to pacify / to quell 鎮州
417 1330 zhèn market place 鎮州
418 1330 zhèn to cool down 鎮州
419 1330 zhèn completely / fully 鎮州
420 1330 zhèn to defend 鎮州
421 1330 zhèn most important 鎮州
422 1330 zhèn Saturn 鎮州
423 1330 zhèn regularly 鎮州
424 1330 zhèn to ward off evil 鎮州
425 1326 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 乃不就朝堂敘班
426 1326 nǎi to be 乃不就朝堂敘班
427 1326 nǎi you / yours 乃不就朝堂敘班
428 1326 nǎi also / moreover 乃不就朝堂敘班
429 1326 nǎi however / but 乃不就朝堂敘班
430 1326 nǎi if 乃不就朝堂敘班
431 1323 zhī to know 知公廨雜事
432 1323 zhī to comprehend 知公廨雜事
433 1323 zhī to inform / to tell 知公廨雜事
434 1323 zhī to administer 知公廨雜事
435 1323 zhī to distinguish / to discern 知公廨雜事
436 1323 zhī to be close friends 知公廨雜事
437 1323 zhī to feel / to sense / to perceive 知公廨雜事
438 1323 zhī to receive / to entertain 知公廨雜事
439 1323 zhī knowledge 知公廨雜事
440 1323 zhī consciousness / perception 知公廨雜事
441 1323 zhī a close friend 知公廨雜事
442 1323 zhì wisdom 知公廨雜事
443 1323 zhì Zhi 知公廨雜事
444 1277 bīng soldier / troops 四鎮所管兵車賦稅
445 1277 bīng weapons 四鎮所管兵車賦稅
446 1277 bīng military 四鎮所管兵車賦稅
447 1268 xià next 中書門下奏
448 1268 xià bottom 中書門下奏
449 1268 xià to fall / to drop / to go down / to descend 中書門下奏
450 1268 xià measure word for time 中書門下奏
451 1268 xià expresses completion of an action 中書門下奏
452 1268 xià to announce 中書門下奏
453 1268 xià to do 中書門下奏
454 1268 xià to withdraw / to leave / to exit 中書門下奏
455 1268 xià under / below 中書門下奏
456 1268 xià the lower class / a member of the lower class 中書門下奏
457 1268 xià inside 中書門下奏
458 1268 xià an aspect 中書門下奏
459 1268 xià a certain time 中書門下奏
460 1268 xià a time / an instance 中書門下奏
461 1268 xià to capture / to take 中書門下奏
462 1268 xià to put in 中書門下奏
463 1268 xià to enter 中書門下奏
464 1268 xià to eliminate / to remove / to get off 中書門下奏
465 1268 xià to finish work or school 中書門下奏
466 1268 xià to go 中書門下奏
467 1268 xià to scorn / to look down on 中書門下奏
468 1268 xià to modestly decline 中書門下奏
469 1268 xià to produce 中書門下奏
470 1268 xià to stay at / to lodge at 中書門下奏
471 1268 xià to decide 中書門下奏
472 1268 xià to be less than 中書門下奏
473 1268 xià humble / lowly 中書門下奏
474 1260 mìng life 申命才臣
475 1260 mìng to order 申命才臣
476 1260 mìng destiny / fate / luck 申命才臣
477 1260 mìng an order 申命才臣
478 1260 mìng to name / to assign 申命才臣
479 1260 mìng livelihood 申命才臣
480 1260 mìng to think 申命才臣
481 1220 jiā to add 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
482 1220 jiā to increase 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
483 1220 jiā to bully 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
484 1220 jiā to append 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
485 1220 jiā Jia 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
486 1220 jiā to wear 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
487 1220 jiā to be appointed to a position 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
488 1220 jiā to pass 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
489 1220 jiā to place above 樞密使吳廷祚亦加同中書門下二品
490 1218 刺史 cìshǐ Regional Inspector 原州刺史翟建奏
491 1208 zhāng a sheet / a leaf 以樞密副使張從恩為宣徽使
492 1208 zhāng Zhang 以樞密副使張從恩為宣徽使
493 1208 zhāng to open / to draw [a bow] 以樞密副使張從恩為宣徽使
494 1208 zhāng idea / thought 以樞密副使張從恩為宣徽使
495 1208 zhāng to fix strings 以樞密副使張從恩為宣徽使
496 1208 zhāng to unfold / to unroll / to stretch 以樞密副使張從恩為宣徽使
497 1208 zhāng to boast / to exaggerate 以樞密副使張從恩為宣徽使
498 1208 zhāng to expand / to magnify 以樞密副使張從恩為宣徽使
499 1208 zhāng to display / to exhibit / to publish 以樞密副使張從恩為宣徽使
500 1208 zhāng to catch animals with a net 以樞密副使張從恩為宣徽使

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
自恣 32 pravāraṇā / ceremony of repentance
阿巴 196 Aba, southeast Nigerian city / Aba, the Lisu 傈僳 word for grandfather
阿保机 阿保機 196 Abaoji / Emperor Taizu of Liao
阿父 196 Dad
爱民 愛民 195 Aimin
爱州 愛州 195 Iowa
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安王 196 King An of Zhou
安门 安門 196 An Men
安次 196 Anci
安福 196 Anfu
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安华 安華 196 Anwar
安居 196
  1. to settle down / to live peacefully
  2. Varsa / Varsā / Vassa / Rains Retreat / Summer Retreat
  3. Anju
安陆 安陸 196 Anlu
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安平 196 Anping
安平县 安平縣 196 Anping county
安庆 安慶 196 Anqing
安丘 196 Anqiu
安仁 196 Anren
安塞 196 Ansai
安西 196 Anxi
安县 安縣 196 An county
安乡 安鄉 196 Anxiang
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
安义 安義 196 Anyi
安⻏ 安邑 196 Anyi
安远 安遠 196 Anyuan
98 Ba
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
98
  1. cypress / cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白帝 66 White Heavenly Emperor
白渠 66 Yongji Canal
白虎通 白虎通 66
  1. Baihu Tongyi / Baihu Tong
  2. Baihu Tongyi / Baihu Tong
百济 百濟 98 Paekche / Baekje
白起 98 Bai Qi
百胜 百勝 98 Baisheng / Paksing
柏乡 柏鄉 98 Baixiang
百丈 98 Baizhang
八里 98 Bali or Pali
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
霸陵 霸陵 98
  1. Baling [county]
  2. Baling [county]
板桥 板橋 66 Banqiao / Panchiao
班卒 66 Baros
宝臣 寶臣 66 Bao Chen
报恩寺 報恩寺 66 Bao En Temple
宝胜如来 寶勝如來 66 Jeweled Victory Tathāgata
保德 98 Baode
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
宝鸡 寶雞 66 Baoji
保山 98 Baoshan
褒姒 98 Baosi
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
巴蜀 66
  1. Bashu
  2. Bashu
八月 98 August / the Eighth Month
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
霸州 98 Bazhou
北朝 66 Northern Dynasties
北辰 66 Polaris / North Star
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty / Qi of the Northern Dynasties
北史 66 History of the Northern Dynasties
北宋 66 Northern Song Dynasty
北安 98 Bei'an
北斗 98 Great Bear / Big Dipper / Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北极 北極 98 north pole
北郊 66 Beijiao
北京 66 Beijing
北军 北軍 98 Northern Army
北邙 98 Mt Mang
北梦琐言 北夢瑣言 98 Bei Meng Suo Yan
北平 66 Beiping
北平王 98 Prince of Beiping
北庭 66 Beiting
北投 98 Beitou
北屯 98 Beitun
北岳 北嶽 98 Mt Heng
北镇 北鎮 98 Beizhen
本馆 本館 98 Main Hall
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
本田 98 Honda
本州 98 Honshū
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴水 66 Bian River
汴河 66 Bian River
汴京 66 Kaifeng / Bianjing
汴梁 66 Bianliang / Kaifeng
遍照 98 Vairocana
汴州 66 Bianzhou / Kaifeng
别录 別錄 98 Abstracts / Bie Lu
66 Bin
兵部 98 Ministry of War
并举 並舉 98 Pilindavatsa
邠州 66 Binzhou
滨州 濱州 98 Binzhou
66 Bohai Sea
66 Bo
渤海 66 Bohai Sea
博乐 博樂 98 Börtala Shehiri,
博罗 博羅 98 Boluo
波斯 66 Persia
博通 98 Broadcom
博野 98 Boye
博野县 博野縣 98 Boye county
亳州 98 Bozhou
卜居 66 Bu Ju / Consulting of the Oracle / Divination
不可弃 不可棄 98 Āvantaka
财帛 財帛 99 Head of Stores
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
沧州 滄州 67 Cangzhou
曹公 99 Duke Cao / Cao Cao
曹参 曹參 67 Cao Can
曹国 曹國 67 State of Cao
册府元龟 冊府元龜 99 Prime tortoise of the record bureau
曾子 99 Ceng Zi
禅宗 禪宗 67 Chan School of Buddhism / Zen
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长白山 長白山 99 Changbaishan / Baekdu Mountains
长城 長城 99 Great Wall
长春 長春 99 Changchun
长江 長江 67 Yangtze River
长乐 長樂 67 Changle
长乐公主 長樂公主 67 Princess Changle of Western Wei of the Northern dynasties 西魏[Xi1 Wei4], given in marriage c. 545 to Bumin Khan 土門|土门
昌乐县 昌樂縣 99 Changle county
昌黎 99 Changli
昌宁 昌寧 99 Changning
长沙 長沙 67 Changsha
常山 99 Changshan
常山县 常山縣 99 Changshan
常熟 99 Changshu
昌图 昌圖 99 Changtu
长兴 長興 67 Changxing
常州 99 Changzhou
单于 單于 67 Chanyu
朝战 朝戰 99 Korean War
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
朝族 99 Korean ethnic group
67 Chen
陳兵 67 Chen Bing
陈凯歌 陳凱歌 99 Chen Kaige
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
陈仓 陳倉 67
  1. Chencang
  2. Chencang
成汤 成湯 67 Tang of Shang
成王 67 King Cheng of Zhou
成安 99 Chang'an
澄城 99 Chengcheng
澄城县 澄城縣 99 Chengcheng
成都 67 Chengdu
成纪 成紀 99 Chengji
成纪县 成紀縣 99 Chengji County
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈抟 陳摶 99 Chen Tuan
郴州 67 Chenzhou
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
持国 持國 67 Dhrtarastra / Dhṛtarāṣṭra / Dhataraṭṭha / Deva King of the East
蚩尤 67 Chi You
池上 99 Chihshang / Chihshang
赤水 99 Chishui
赤烏 赤乌 67 Chiwu reign
池州 99 Chizhou
崇安 67 Chong'an
宠姬 寵姬 99 favorite concubine
崇礼 崇禮 99 Chongli
崇明 67 Chongming Island
崇仁 99 Chongren
崇义 崇義 99 Chongyi
崇州 99 Chongzhou
67 Chu River
楚王 99 Prince of Chu
传国宝 傳國寶 99 Imperial Seal of China
传国玺 傳國璽 67 Imperial Seal of China
出帝 99 the Emperor tht fled
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
春分 99 Chunfen
春节 春節 99 Spring Festival / Chinese New Year
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu / Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
春秋谷梁传 春秋穀梁傳 67 Guliang's Commentary on the Spring and Autumn Annals
滁州 99 Chuzhou
楚州 99 Chuzhou
刺史 99 Regional Inspector
从化 從化 99 Conghua
100 Tartars
大戴 68 Dai De / Da Dai
大经 大經 68 The Mahāpirvāṇa Sūtra / The Nirvāṇa Sūtra
大梁 68 City of Da Liang
大辽 大遼 68 Liao Dynasty
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom / Dazhidu Lun / Mahāprajñāpāramitaśastra / Māhaprajñāparamitopadeśa
大内 大內 68 Main Imperial Palace
大菩提寺 68 Mahābodhi Temple
大唐 68 Tang Dynasty
大通 68 Da Tong reign
大中 68 Da Zhong reign
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an / Ta'an
  5. Da'an / Ta'an
大宝 大寶 100 mahāratna / a precious jewel
大悲 100 mahākaruṇā / great compassion
大东 大東 100 Dadong
大渡河 100 Dadu River
代宗 68 Emperor Daizong of Tang
代郡 100 Dai Commandery
代王 100 Prince of Dai
代州 100 Daizhou / Dai prefecture
妲己 100 Daji
大匠 100 master craftsman / Han dynasty official title
大理 68 Dali
大理寺 68 Court of Judicial Review
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大名府 100 Da Ming Prefecture
大明历 大明曆 100 Daming calendar
当归 當歸 100 Angelica sinensis
砀山 碭山 100 Dangshan
砀山县 碭山縣 68 Dangshan county
党项 党項 100 Tangut
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
当州 當州 68 Dangzhou
大宁 大寧 100 Daning
大宁县 大寧縣 100 Daning
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道德经 道德經 68 Daode Jing / Tao Te Ching
道元 68 Dōgen
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
道县 道縣 100 Dao county
岛夷 島夷 68 Daoyi people
道院 100 Daoyuan /Sanctuary of the Dao
大顺 大順 100 Dashun
大同 68
  1. Datong
  2. datong / Grand Unity
大武 100 Dawu / Tawu
大夏 68 Bactria
大祥 100 Daxiang
大兴府 大興府 100 Daxing Prefecture
大学士 大學士 68 an ancient title for college professor
大雅 68 Daya / Greater Odes
大邑 100 Dayi
大庾岭 大庾嶺 68 Dayu Mountains
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
大寨 100 Dazhai
德宗 68 Emperor De Zong
德保 100 Debao
德昌县 德昌縣 100 Dechang
100 Deng
登封 100 Dengfeng
邓州 鄧州 100 Dengzhou
登州 68 Dengzhou / Penglai
德钦 德欽 100 Dechen
德清 100 Deqing
得文 100 Devon (
德兴 德興 100 Dexing
德阳 德陽 100 Deyang
德语 德語 68 German (language)
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
地官 100 Office of Earth
地神 68 Earth Goddess / an earth spirit
典籍 100 canonical text
典客 100
  1. Grand Herald / Director of the Messenger Office
  2. Guest Prefect
殿直 100 Duty Attendant
地府 100 hell / the nether world / Hades
定王 68 King Ding of Zhou
定安 100 Ding'an
定边 定邊 100 Dingbian
定日 100 Tingri
定陶 100 Dingtao
定远 定遠 100 Dingyuan
定远县 定遠縣 100 Dingyuan
鼎州 68 Dingzhou
定州 100 Dingzhou
狄仁杰 狄仁傑 100 Di Renjie
帝释 帝釋 68 Śakra / Sakka / Śakra Devānām Indra / Kauśika
100
  1. Dong
  2. to supervise / to direct
100 Dong
东岸 東岸 100 East Bank / East Coast
东都 東都 68 Luoyang
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东汉 東漢 68 Eastern Han
东门 東門 68 East Gate
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
东夏 東夏 68 Eastern China
东安 東安 100 Dongan
东城 東城 100 Dongcheng
东川 東川 100 Dongchuan
东方 東方 100 The East / The Orient
东宫 東宮 100 East Palace
冬官 100 Office of Winter
东光县 東光縣 100 Dongguang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 68 Dongping
东山 東山 100 Dongshan
洞庭湖 68 Lake Dongting
东岳 東嶽 100 Mount Tai
东至 東至 100 Dongzhi
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
东洲 東洲 100 Dongzhou
董卓 100 Dong Zhuo
斗柄 100 handle of the Big Dipper
斗门 斗門 100 Doumen
杜光庭 68 Du Guangting
度经 度經 68 Tittha Sutta
杜预 杜預 68 Du Yu
断桥 斷橋 100 Broken Bridge
端午 100 Dragon Boat Festival
端午节 端午節 68 Dragon Boat Festival
端州 100 Duanzhou
都监 都監 100 Executive
督军 督軍 100 Du Jun
敦化 100 Dunhua
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多佛 100 Dover
独山 獨山 100 Dushan
杜威 100
  1. Du Wei
  2. Dewey
都尉 100 Commander-in-Chief
杜荀鹤 杜荀鶴 100 Du Xunhe (846-904), Tang poet
犊子 犢子 100 Vatsa
峨眉 195 Emei
恩平 196 Enping
尔雅 爾雅 196 Erya / Er Ya / Ready Guide
二月 195 February / the Second Month
鄂州 195 Ezhou
法立 70 Fa Li
法天 70 Fa Tian
法进 法進 102 Fajin
法门寺 法門寺 70 Famen Temple
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. brahman
  5. pure / sacred
  6. Fan
  7. Buddhist
范县 範縣 102 Fan county
方回 102 Fang Hui
防城 102 Fangcheng
方城县 方城縣 102 Fangcheng
方士 70 a Taoist master / alchemist / necromancer
方膺 102 Susaṃvṛttaskandha
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
方正 102
  1. upright / straightforward / righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
范蠡 102 Fan Li
范阳 范陽 70 Fanyang
法性 102 dharma nature / inherent nature / essence / true nature / dharmata / dharmatā
发运使 發運使 102 Shipping Intendant
70 Fei River
淝水 102 Fei River
费县 費縣 102 Feixian
肥乡 肥鄉 102 Feixiang
102 Fen
冯道 馮道 102 Feng Dao
封禅 封禪 102 Feng Shan
丰县 豐縣 102 Feng county
奉化 102 Fenghua
奉节 奉節 102 Fengjie
封开 封開 102 Fengkai
凤林 鳳林 102 Fenglin
丰南 豐南 102 Fengnan
封丘 102 Fengqiu
风神 風神 102 Wind God
风师 風師 102 Wind Master
奉天 102 Fengtian
奉贤 奉賢 102 Fengxian
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
奉新 102 Fengxin
汾阳 汾陽 70 Fenyang
汾州 102 Fenzhou
佛国记 佛國記 70 A Record of Buddhist Kingdoms / Record of the Buddhistic Kingdoms / Fa Xian's Pilgrimage to India
佛山 102 Foshan
佛子 70
  1. a bodhisattva
  2. a Buddhist disciple
70 Fu River
102 Fu
浮屠 70 Buddha stupa
福王 70 Fu Wang / Zhu Yousong / Emperor Hongguang
伏羲 70 Fu Xi
福安 102 Fu'an
伏波 102 Fubo
阜城 102 Fucheng
复大 復大 102 Fudan University
辅大 輔大 102 Fu Jen Catholic University of Peking
扶风 扶風 102 Fufeng
扶沟 扶溝 102 Fugou
扶沟县 扶溝縣 102 Fugou county
福海 102 Fuhai county / Burultoqay nahiyisi
福建 70 Fujian
抚军 撫軍 102 Captain / Commander
浮梁 70 Fuliang
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
富平 102 Fuping
扶桑 102 Fusang
扶馀 扶餘 102 Buyeo
福州 70 Fuzhou
甘泉 103 Ganquan
甘肃 甘肅 103 Gansu
赣县 贛縣 103 Gan county
干象历 乾象曆 103 Uranic Manifestation Calendar System
甘州 103 Ganzhou
103 Gao
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高齐 高齊 71 Northern Qi Dynasty / Qi of the Northern Dynasties
高车 高車 103 Gaoche
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高贵乡公 高貴鄉公 71 Cao Mao
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高陵 103 Gaoling
高平县 高平縣 103 Gaoping County
高唐 103 Gaotang
高县 高縣 103 Gao county
高邑 103 Gaoyi
高邮 高郵 103 Gaoyou
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu / Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛从周 葛從周 71 Ge Congzhou
给事 給事 103 official (imperial) position
庚申 103 Gengshen year / fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine / palace maid
  2. imperial secretary
贡布 貢布 103 Kampot,
宫城 宮城 103 Miyagi
公事 103 public affairs / official (matters, duties etc)
公使 103 minister / diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
巩县 鞏縣 103 Gong county
公子 103 son of an official / son of nobility / your son (honorific)
71 Gou
鼓楼 鼓樓 71 Drum Tower
固安县 固安縣 103 Gu'an county
瓜步 103 Guabu
固安 103 Gu'an
官差 103 official business / government workmen / odd-job men
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
关东 關東 103
  1. Northeast China / Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光武皇帝 71 Emperor Guangwu of Han
光武中兴 光武中興 71 Emperor Guangwu of Han
光州 71 Gwangju
广德 廣德 103 Guangde
广汉 廣漢 103 Guanghan
光化 103 Guanghua
广陵 廣陵 71 Guangling
广明 廣明 103 Guangming
广南 廣南 71 Guangnan
广平 廣平 103 Guangping
光启 光啟 103 Guangqi
光胜 光勝 103 Kōshō / Kūya
光统 光統 103 Guang Tong
光武 103 Guangwu
光宅 103 Guangzhai
广州 廣州 71 Guangzhou
冠冕 103 royal crown / official hat / official / leader / chief / elegant and stately
关内 關內 103 Guannei Circuit
关内道 關內道 103 Guannei Circuit
馆陶 館陶 103 Guantao
官田 103 Kuantien
关西 關西 103
  1. Guanxi / Kuanhsi
  2. Kansai
灌阳县 灌陽縣 103 Guanyang
观音 觀音 71 Guanyin Bodhisattva / Avalokiteśvara / Avalokitesvara / Guanyin
关中 關中 71 Guangzhong
瓜州 71 Guazhou County
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
103
  1. Guangxi
  2. cassia / cinnamon
  3. Gui
103 Gui
103 tenth heavenly stem / tenth in order
103 Gui
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
归义军 歸義軍 71 Gui Yijun
龟茲 龜茲 71 Kezil / Kizil / Kuqa / Kucha
桂林 71 Guilin
贵州 貴州 71 Guizhou
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
103 Gou
103
  1. Guo
  2. Guo
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
郭璞 71 Guo Pu
国子监 國子監 71 Imperial Academy
国保 國保 103 Domestic Security Protection Bureau
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
过得 過得 103 How are you getting by? / How's life? / contraction of 過得去|过得去, can get by / tolerably well
国忌 國忌 103 National observance
国美 國美 103 Guo mei / Gome electronics chain
国师 國師 71 State Preceptor / Guoshi
国姓 國姓 103 Guoxing / Kuohsing
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
固始 103 Gushi
固始县 固始縣 103 Gushi
古田 103 Gutian
古文 103 Classical Chinese
固镇 固鎮 103 Guzhen
海安 104 Hai'an
海岱 104 Haidai
海东 海東 104 Haidong
海陵 72 Hailing
海州 104 Haizhou
104
  1. Korea / South Korea
  2. State of Han
  3. fence / low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man / a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉安帝 漢安帝 72 Emperor An of Han
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
汉城 漢城 72 Seoul / Hanseong
汉代 漢代 72 Han Dynasty
汉地 漢地 72 territory of the Han dynasty / homeland of the Han people
韩非 韓非 72 Han Fei
汉高祖 漢高祖 72 Han Gao Zu / Liu Bang
汉桓帝 漢桓帝 72 Emperor Huan of Han
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
汉少帝 漢少帝 72 Emperor Shao of Han
汉室 漢室 104 House of Han
汉书 漢書 72 Book of Han / History of the Former Han Dynasty / Han Shu
汉王 漢王 72 Han Wang
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
韩偓 韓偓 104 Han Wo
汉宣帝 漢宣帝 72 Emperor Xuan of Han
韩延徽 韓延徽 104 Han Yanhui
韩愈 韓愈 72 Han Yu
汉元帝 漢元帝 72 Emperor Yuan of Han
汉昭帝 漢昭帝 72 Emperor Zhao of Han
韩城 韓城 104 Hancheng
邯郸 邯鄲 104 Handan
韩国 韓國 104 South Korea
杭州 72 Hangzhou
汉纪 漢紀 104 Han Annals
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉江 漢江 104 Han River
翰林 104 Hanlin
翰林院 72 Imperial Hanlin Academy
汉南 漢南 104 Hannan
含山 72 Hanshan
汉水 漢水 104 Han River
汉文 漢文 72 written Chinese language
韩信 韓信 72 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
汉阴 漢陰 104 Hanyin
韩正 韓正 104 Han Zheng
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 Hao
104
  1. Hao
  2. Hao
豪杰 豪傑 104 hero / towering figure
72 He
河北道 72 Hebei Province
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河池 104 Hechi
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河东道 河東道 72 Hedong Province
合肥 72 Hefei
合肥县 合肥縣 72 Hefei County
黑山 104 Montenegro
黑水 104 Heishui
黑水靺鞨 104 Heishui Mohe
河间 河間 72 Hejian
河津 104 Hejin
贺兰山 賀蘭山 104 Helan Mountains
和龙 和龍 104 Helong
河南道 72 Hennan Circuit
河南府 72 Hennan Provincial Capital
河南县 河南縣 104 He'nan
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河内郡 河內郡 104 Henei commandery
衡山 104 Hengshan / Mount Heng
衡水 104 Hengshui
衡阳 衡陽 104 Hengyang
河平 104 Heping
河滩 河灘 104 river bank / strand
河西 72 Hexi
河阴 河陰 72 Heyin
河中 104 Hezhong
贺州 賀州 104 Hezhou
合纵 合縱 104 Vertical Alliance
洪迈 洪邁 104 Hong Mai
洪洞 72 Hongdong
洪洞县 洪洞縣 104 Hongtong county
弘农郡 弘農郡 104 Hongnong prefecture
洪州 104 Hongzhou
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
侯景之乱 侯景之亂 104 Houjing rebellion
后梁 後梁 72 Later Liang
后唐 後唐 72 Later Tang
后周 後周 72 Later Zhou
后废帝 後廢帝 104 Emperor Houfei
72 Hutuo River
胡适 胡適 72 Hu Shi
华东 華東 104 Eastern China
华西 華西 72 West China
华州 華州 104 Washington state
104 Huai River
怀感 懷感 72 Huai Gan
怀素 懷素 72 Huai Su
怀信 懷信 72 Huai Xin
淮安 72 Huai'an
怀安 懷安 104 Huai'an
淮北 72 Huaibei
淮海 72 Huaihai / Xuzhou
怀化 懷化 104 Huaihua
怀来 懷來 104 Huailai
获鹿 獲鹿 104 Huolu
淮南 72 Huainan
淮南道 72 Huainan Circuit
怀仁 懷仁 104 Huairen
怀柔 懷柔 104 Huairou
淮上 72 Huaishang
淮水 72 Huai River
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
104 Huan river
黄巢 黃巢 72 Huang Chao
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
皇甫 104 Huangfu
皇姑 104 Huanggu
黄河 黃河 72 Yellow River
黄陵 黃陵 104 Huangling
黄龙 黃龍 104
  1. Huanglong School
  2. yellow dragon
  3. Huanglong Scenic and Historic Interest Area
黄门 黃門 72 Huangmen
桓公 104 Huangong / Lord Huan
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
皇始 104 Huangshi reign
黄滔 黃滔 104 Huang Tao
黄州 黃州 104 Huangzhou
华清宫 華清宮 104 HuaQing Palace
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
花山 104 Huashan
滑台 滑臺 104 Huatai
滑台 滑臺 104 Huatai
华为 華為 104 Huawei
华夏 華夏 104 China / Cathay
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra / Flower Garland Sutra / Flower Adornment Sutra
华严寺 華嚴寺 104
  1. Hua Yan Temple
  2. Hwaeomsa
华阴 華陰 104 Huayin
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
壶关 壺關 104 Huguan
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
壶关县 壺關縣 104 Huguan
护国军 護國軍 104 National Protection Army
惠能 72 Hui Neng
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
惠英 72 Hui Ying
会安 會安 104 Hoi An
会昌 會昌 104 Huichang
回纥 回紇 104 Huihe
回鹘 回鶻 72 Huihu
惠农 惠農 104 Huinong
惠州 104 Huizhou
户口 戶口 104 Hukou / registered residence
虎林 104 Hulin
湖南 72 Hunan
霍去病 72 Huo Qubing
获嘉 獲嘉 104 Huojia
或门 或門 104 OR gate
火星 72 Mars
滹沱 72 Hutuo River
滹沱河 72 Hutuo River
呼中 104 Huzhong
湖州 104 Huzhou
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嵇康 74 Ji Kang / Xi Kang
继忠 繼忠 74 Ji Zhong
济州 濟州 74
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
贾岛 賈島 74 Jia Dao
嘉禾 106 Jiahe
建安 106 Jianan
加纳 加納 106 Ghana
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
建昌 106 Jianchang
建春门 建春門 74 Jianchun Gate
建德 106 Jiande
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江淮 74 Lower Yangtze area / Jiang-Huai area
江岸 106 Jiang'an
江北 106
  1. Jiangbei
  2. Jiangbei airport
  3. Jiangbei
江川 106 Jiangchuan
江东 江東 106 Jiangdong
江都 74 Jiangdu
剑阁 劍閣 106 Jiange
江口 106 Jiangkou
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江陵县 江陵縣 106 Jiangling county
江南 74
  1. Region South of the Yangtze River
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江南道 106 Jiangnan Circuit
江南西道 74 Jiangnanxi Circuit
江宁 江寧 74 Jiangning
谏官 諫官 106 Remonstrance Official
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江浙 74 Jiangzhe
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
监利 監利 106 Jianli
剑南 劍南 106 Jiannan
剑南道 劍南道 106 Jiannan Circuit
建宁 建寧 74 Jianning
尖山 74
  1. Jianshan
  2. Great Natuna / Natuna Besar
建始 106 Jianshi
建武 74 Jianwu reign
建兴 建興 74 Jianxing reign
建行 106 China Construction Bank
监修国史 監修國史 106 Director of National History
建阳 建陽 106 Jianyang
建业 建業 74 Jianye
建义 建義 106 Jianyi reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
建中 106 Jianzhong
106
  1. suburbs / outskirts
  2. Jiao
  3. Jiao
交城 106 Jiaocheng
交口 106 Jiaokou
皎然 74 Jiaoran
交州 74 Jiaozhou
嘉善 106 Jiashan
嘉山 106 Jiashan
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa / Kasyapa / Kassapa
  2. Mahākāśyapa / Kāśyapa / Kasyapa / Kassapa
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
戒坛 戒壇 106 Sima (Ordination Shrine)
节度留后 節度留後 106 Provisional Governor
节度使 節度使 106 military commissioner / jiedushi
基尔 基爾 106 Kiel (German city)
济公 濟公 106 Jigong / Daoji
己亥 74 Jihai year / thirty sixth year
集军 集軍 106 Gathered Army / Vijitasena
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward / to promote / to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋朝 晉朝 74 Jin Dynasty
晋国 晉國 74 state of Jin
晋书 晉書 74 Book of Jin / History of the Jin Dynasty
金天 74 Jin Tian
晋文 晉文 106 Duke Wen of Jin
晋武帝 晉武帝 74 Emperor Wu of Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
景帝 74 Emperor Jing of Han
靖安 106 Jing'an
靖边 靖邊 106 Jingbian
京东 京東 106 Jingdong
竞渡 競渡 106 rowing competition / boat race / swimming competition (e.g. to cross river or lake)
景福 106 Jingfu
静海 靜海 106
  1. Jinghai
  2. Sea of Tranquillity
经合 經合 106 Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
荆江 荊江 106 Jingjiang
经略使 經略使 106 Commissioner for Pacification
荆门 荊門 74 Jingmen
泾县 涇縣 106 Jing county
井陉 井陘 106 Jingxing
泾阳 涇陽 74 Jingyang
京兆 106
  1. Jingzhao / Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆府 106 Jingzhao
京兆尹 74
  1. Jingzhao
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 74
  1. Jingzhou / Ching-chou
  2. Jingzhou / Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
金华 金華 106 Jinhua
金俊 106 Kim Jun
金陵 74
  1. Jinling / Nanjing
  2. Jinling / Nanjing
金门 金門 106
  1. Kinmen islands / Quemoy islands
  2. Jinmen
金明 106 Jinming
津南 106 Jinnan suburban
金牛 106 Jinniu
金沙 74 Jinsha
金坛 金壇 106 Jintan
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
晋县 晉縣 106 Jin county
进贤 進賢 106 Jinxian
金乡 金鄉 106 Jinxiang
金星 74 Venus
晋阳 晉陽 74 Jinyang
晋中 晉中 74 Jinzhong
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
锦州 錦州 106 Jinzhou
稷山县 稷山縣 106 Jishan
记室 記室 106 Record Keeper / Secretary
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
鹫峰 鷲峰 74 Gṛdhrakūtaparvata / Grdhrakuta / Gṛdhrakūṭa / Gijjha-kūta / Vulture Peak
九卿 74 Nine Ministers
旧唐书 舊唐書 74 Old Book of Tang
旧五代史 舊五代史 74 Old History of the Five Dynasties
九华山 九華山 74 Mount Jiuhua / Jiuhuashan
九江 74 Jiujiang
九里 106 Liuli
酒泉 74 Jiuquan
九月 106 September / the Ninth Month
蓟县 薊縣 74 Ji County
集贤 集賢 106 Jixian
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
济阳 濟陽 106 Jiyang
济源 濟源 74 Jiyuan
吉州 106
  1. Jizhou
  2. Kilju
冀州 74 Jizhou
箕子 106 Jizi
鄄城 106 Juancheng
爵位 106 order of feudal nobility
莒国 莒國 106 the state of Ju
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
郡守 106 senior provincial official in imperial China
军委 軍委 106 Military Commission of the Communist Party Central Committee
钜野 鉅野 106 Juye
钜野 鉅野 106 Juye
居庸关 居庸關 106 Juyongguan
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 75 Kai Yuan
开宝 開寶 107 Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song
开成 開成 107 Kaicheng
开城 開城 107 Kaesong city / Gaeseong city
开封 開封 75 Kaifeng
开封县 開封縣 107 Kaifeng county
开封府 開封府 107 Kaifeng
开平 開平 107 Kaiping
开县 開縣 107 Kai county
坎城 107 Cannes
康泰 75 Kang Tai
康王 75 King Kang of Zhou
考工记 考工記 75 The Records of Examination of Craftsman / The Book of Diverse Crafts
科举 科舉 75 Imperial Examinations
克勤 75 Yuanwu Keqin / Ke Qin
岢岚 岢嵐 107 Kelan
孔林 107 the Confucius family mausoleum
孔明 107 Kongming / Zhuge Liang
孔子 75 Confucius
孔子家语 孔子家語 75 Kongzi Jiayu / Book of Sayings of Confucius and his Disciples
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽郡 會稽郡 107 Kuaiji commandery
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
夔州 107 Kuizhou
昆明 75 Kunming
来安 來安 108 Lai'an
涞水 淶水 108 Laishui
莱州 萊州 76 Laizhou
琅邪 108 Langye
瑯琊 76
  1. Mount Langya
  2. Langya / Langye / Lang-yeh
蓝田 藍田 108 Lantian
老君 108 Laozi / Lao-tze
牢山 76 Laoshan
乐安 樂安 76 Le'an
雷德 108 Clark T. Randt Jr.
雷公 108 Lei Gong / Duke of Thunder
雷山 108 Leishan
雷州 108 Leizhou
乐浪郡 樂浪郡 108 Lelang commandery
楞严 楞嚴 76 Śūraṅgama Sūtra / Shurangama Sutra
乐平 樂平 76 Leping
乐清 樂清 108 Yueqing
乐施 樂施 108 Sudatta
乐亭 樂亭 108 Laoting
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108 Li River
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous / many
  6. at the time of
  7. State of Li
李朝 108
  1. Yi Dynasty [Korea]
  2. Li Dynasty [Shu Han]
  3. Former Lý dynasty [Vietnam]
  4. Lý dynasty / Later Lý dynasty [Vietnam]
李存勖 76 Lu Cunxu / Emperor Zhuangzong of Later Tang
李德裕 李德裕 76
  1. Li Deyu
  2. Li Deyu
李澣 108 Li Huan
礼记 禮記 76 The Book of Rites / Classic of Rites
李继韬 李繼韜 108 Li Jitao
李全 108 Li Quan
李斯 76 Li Si
李嗣源 108 Li Siyuan
李嗣昭 108 Li Sizhao
连横 連橫 76
  1. Lian Heng
  2. Lian Heng
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁朝 76 Liang Dynasty
梁代 76 Liang dynasty
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
梁山 76
  1. Yangsan
  2. Liangshan
梁书 梁書 76 Book of Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
良乡 良鄉 108 Liangxiang / Liang township
梁河 108 Lianghe
梁平 108 Liangping
梁唐晋汉周书 梁唐晉漢周書 108 Book of the Liang, Tang, Jin, Han, and Zhou Dynasties / Old History of the Five Dynasties
梁园 梁園 108 Liangyuan
两浙 兩浙 108 Liangzhe
涼州 108 Liangzhou
梁州 76 Liangzhou
廉使 108 Surveillence Commissioner
涟水 漣水 76 Lianshui
连州 連州 108 Lianzhou
108 Liao
辽史 遼史 76 History of the Liao
聊城 108 Liaocheng
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
辽阳 遼陽 76 Liaoyang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
立春 108 Lichun
李德 108 Otto Braun
立冬 108 Lidong
108 variant of 鬣 U+9B23, a mane
李昉 108 Li Fang
李靖 108 Li Jing
礼经 禮經 108 Classic of Rites
醴陵 108 Liling
李陵 108 Li Ling
李牧 108 Li Mu
临安 臨安 76
  1. Lin'an
  2. Lin'an
临安县 臨安縣 108 Lin'an county
临沧 臨滄 108 Lincang
临城 臨城 108 Lincheng
临川 臨川 76 Linchuan
麟德 108 Linde
临汾 臨汾 76 Linfen
灵宝 靈寶 108 Lingbao
岭东 嶺東 108 Lingdong
灵恩 靈恩 108 Charismatic Christianity
岭南 嶺南 76 Lingnan
岭南道 嶺南道 76 Lingnan Circuit
灵寿 靈壽 108 Lingshou
陵水 108 Lingshui
灵台 靈台 108 Lingtai
灵武 靈武 108 Lingwu
陵县 陵縣 108 Ling county
临海 臨海 108 Linhai
临江 臨江 108 Linjiang
临清 臨清 76 Linqing
临朐 臨朐 108 Linqu
临幸 臨幸 108 to go in person (of emperor) / to copulate with a concubine (of emperor)
临沂 臨沂 108 Linyi
林邑 76 Linyi / Lâm Ấp
临邑县 臨邑縣 108 Linyi
麟游县 麟遊縣 108 Linyou
临漳 臨漳 76 Linzhang
临淄 臨淄 108 Linzi
醴泉县 醴泉縣 108 Liquan
历山 歷山 76 Mount Li
离石 離石 108 Lishi
刘备 劉備 76 Liu Bei
六度 76 Six Pāramitās / Six Perfections
柳体 柳體 76 calligraphic style of Liu Gongquan
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘昫 劉昫 76 Liu Xu
刘殷 劉殷 108 Liu Yin
六字 76 Namo Amitofo / Mantra of Six Syllables / Om mani padme hum
留后 留後 108 Provisional Governor
柳林 108 Liulin
刘守光 劉守光 108 Liu Shouguang
刘裕 劉裕 76 Liu Yu
六月 108 June / the Sixth Month
刘知远 劉知遠 108
  1. Liu Zhiyuan
  2. Liu Zhiyuan
柳州 108 Liuzhou
李维 李維 108 Titus Livius or Livy
立夏 108 Lixia
李肇 李肈 108 Li Zhao
澧州 76 Lizhou
108 Gansu
龙宫 龍宮 76 Palace of the Dragon King
龙王 龍王 76 Dragon King / Naga King
龙兴寺 龍興寺 76 Long Xing Temple
龙城 龍城 108 Longcheng
龙岗 龍崗 108 Longgang
龙纪 龍紀 108 Longji
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Longmen
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
龙沙 龍沙 108 Longsha
龙山 龍山 108 Longshan
陇西 隴西 76 Longxi
陇西县 隴西縣 108 Longxi county
龙骧军 龍驤軍 108 Dragon-Prancing Guard
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
陇右道 隴右道 108 Longshi Circuit
108
  1. to wear
  2. Lou
  3. Lou
76 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish / stupid / rash / vulgar
  4. the State of Lu
76 Lu River
栾城 欒城 108 Luancheng
栾城县 欒城縣 108 Luancheng
栾川 欒川 108 Luanchuan
潞城 108 Lucheng
鲁国 魯國 76 Luguo
庐江 廬江 108 Lujiang
卢龙 盧龍 108 Lulong
论民 論民 76 Lumbini
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
洛河 76 Luo River
洛川 108 Luochuan
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛南 108 Luonan
洛南县 洛南縣 108 Luonan
罗平 羅平 108 Luoping
罗氏 羅氏 108 Roche
洛水 76 Luo River
罗文 羅文 108 Roman Tam
洛阳 洛陽 76 Luoyang
雒阳 雒陽 76 Luoyang
洛州 76 Luozhou
鲁山 魯山 108 Lushan
庐山 廬山 76 Mount Lu / Lushan
卢氏 盧氏 108 Lushi
鹿邑 108 Luxi
陆游 陸遊 108 Lu You
潞州 76 Luzhou
泸州 瀘州 108 Luzhou
吕不韦 呂不韋 76 Lu Buwei
吕布 呂布 108 Lü Bu
吕梁 呂梁 108 Lüliang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
马公 馬公 109 Makung
马关 馬關 109 Maguan
马来 馬來 109 Malaya / Malaysia
满城 滿城 109 Mancheng
满城县 滿城縣 109 Mancheng
77 Mount Mang
109 the Pleiades
茅菴 茅庵 109 a Buddhist hermitage
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂林 109 Maolin
茂名 109 Maoming
马太 馬太 109 Matthew (name)
马邑 馬邑 109 Mayi
美朝 109 US and North Korea
美心 109 Maxine (name)
孟县 孟縣 109 Meng county
孟子 77
  1. Mencius / Mengzi
  2. Mencius / Mengzi
孟津 77 Mengjin
孟州 109 Mengzhou
77
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
77 Min
闽国 閩國 109 Min Kingdom
77 Ming River
明辩 明辯 77 Bhavyaviveka / Bhavya
明代 77 Ming Dynasty
明皇帝 77 Emperor Ming of Han
名家 77 Logicians School of Thought / School of Names
明本 109
  1. Ming Canon
  2. Mingben / Zhongfeng Mingben / State Preceptor Zhongfeng
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明水 109 Mingshui
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
闽清县 閩清縣 109 Minqing
闽越 閩越 77 Minyue
闽中 閩中 109 Minzhong [commandery]
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
弥陀 彌陀 77 Amitābha
77 Mo
墨子 77 Mo Zi
漠北 77 Mongolian Steppe
冒顿 冒頓 109 Modu
靺鞨 109 the Tungusic tribe
摩竭陀 109 Magadha
穆皇后 109 Empress Mu / Empress Wu / Zhaolie
慕容氏 77 Mu Rongshi
穆王 77 King Mu of Zhou
慕容 77 Murong
木星 77 Jupiter
睦州 109 Muzhou
乃东 乃東 110 Nêdong county
南朝 78 Sourthern Dynasties
南大 110 Nanjing University (NJU)
南门 南門 78 South Gate
南齐 南齊 110 Southern Qi
南史 78 History of the Southern Dynasties
南唐 78 Tang of the Five Southern Dynasties
南燕 78 Southern Yan
南岸 110 Nanan
南邦 78 Lampang
南奔 78 Lamphun
南城 110 Nancheng
南顿 南頓 110 Nandun
南宫 南宮 110 Nangong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters / Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南湖 110 Nanhu
南华 南華 78
  1. South China
  2. Nanhua county
南极 南極 78 South pole
南京 78 Nanjing
南军 南軍 110 Southern Army
南康 110 Nankang
南乐 南樂 110 Nanle
南蛮 南蠻 110 Nanman / Southern Man
南皮 110 Nanpi
南平 110 Nanping
南人 110 Nanren
南山 110 Nanshan / Daoxuan
南通 110 Nantong
南阳 南陽 110 Nanyang
南阳县 南陽縣 110 Nanyang
南院 110 Nanyuan
南越 78 Nanyue
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
南诏 南詔 110 Nanzhao
南州 110 Nanchou
南庄 南莊 110 Nanzhuang
纳西 納西 78 Nakhi People
内黄 內黃 110 Neihuang
内黄县 內黃縣 110 Neihuang county
内门 內門 110 Neimen
内丘 內丘 110 Neiqiu
内丘县 內丘縣 110 Neiqiu
内乡县 內鄉縣 110 Neixiang
宁都 寧都 110 Ningdu
宁国 寧國 78 Ningguo
宁江 寧江 110 Ningjiang
宁晋 寧晉 110 Ningjin
宁陵县 寧陵縣 78 Ningling
宁远 寧遠 110 Ningyuan
牛僧孺 78 Niu Sengru
女真 78 Nüzhen / Jurchen
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty / Wei of the Northern Dynasties
欧阳 歐陽 197 Ouyang
欧阳修 歐陽修 197 Ouyang Xiu
欧阳询 歐陽詢 197 Ouyang Xun
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
番禺 112 Panyu
𬇙 浿 80 Pei River
沛县 沛縣 80 Pei County
沛公 112 Duke of Pei
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng / City of Peng
蓬莱 蓬萊 80 Penglai
彭州 112 Pengzhou
皮日休 112 Pi Rixiu
毗沙门天 毗沙門天 80 Vaisramana / Vaisravana
平昌 80 Pyeongchang
平王 80 King Ping of Zhou
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
平凉 平涼 112 Pingliang
平陆县 平陸縣 112 Pinglu county
平南 112 Pingnan
平泉 112 Pingquan
平壤 80 Pyongyang
平山 112 Pingshan
平山县 平山縣 112 Pingshan
平阳 平陽 80 Pingyang / Linfen
平遥 平遙 112 Pingyao
平野 112 Hirano
平阴县 平陰縣 112 Pingyin county
平镇 平鎮 112 Pingzhen
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. common / general / popular / everywhere / universal / extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Shang Shu Pu She
普安 112 Puan
普宁 普寧 112 Puning
蒲县 蒲縣 112 Pu county
濮阳 濮陽 80 Puyang
濮阳县 濮陽縣 112 Puyang county
蒲州 80 Puzhou / Yongji
113 Qi River
113
  1. wolfberry tree
  2. Qi
  3. Qi
齐国 齊國 81 state of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang / Cao Fang
113 Qian River
前秦 81 Former Qin
迁安 遷安 113 Qian'an
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
乾封 113 Qianfeng
乾符 113 Qianfu
113
  1. Qiang [people]
  2. Qiang
前金 113 Qianjin / Chienchin
乾宁 乾寧 113 Qianning
钱塘 錢塘 81 Qiantang
钱塘江 錢塘江 81 Qiantang River
迁西 遷西 113 Qianxi
乾元 113 Qianyuan
前镇 前鎮 113 Qianzhen / Chienchen
黔中 113 Qianzhong
桥西 橋西 113 Qiaoxi
桥镇 橋鎮 113 Bridgetown, capital of Barbados
契丹 81 Khitan
契丹国 契丹國 81 Khitan Empire
契丹人 81 Khitan People
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦朝 81 Qin Dynasty
秦始皇 81 Qin Shi Huang
青城山 113 Mount Qingcheng
清河 113 Qinghe
清河县 清河縣 113 Qinghe county
清江 113 Qingjiang
清流 113 Qingliu
清源 淸源 81 Quanyuan
清苑县 清苑縣 113 Qingyuan
清州 113 Cheongju
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
沁水 81 Qinshui / Jiyuan
钦天监 欽天監 113 Astronomy Supervisor
秦州 113 Qinzhou
钦州 欽州 113 Qinzhou
琼瑶 瓊瑤 81 Chiung Yao
琼中 瓊中 113 Qiongzhong
岐山 81 Mount Qi
秋分 113 Qiufeng
秋官 113 Office of Autumn
秋田 113 Akita
丘县 丘縣 113 Qiu county
邱县 邱縣 113 Qiu
祁县 祁縣 113 Qixian
杞县 杞縣 113 Qi county
七星 113 Qixing
七月 113 July / the Seventh Month
屈原 113 Qu Yuan
全南 113 Quannan
泉州 113 Quanzhou
全州 113
  1. Quanzhou
  2. Jeonju
曲阜 113 Qufu
渠魁 113 rebel leader / ringleader / bandit chieftain
曲阳 曲陽 113 Quyang
蘧瑗 113 Qu Boyu
曲周 113 Quzhou
曲周县 曲周縣 113 Quzhou
饶平 饒平 114 Raoping
饶阳 饒陽 114 Raoyang
饶阳县 饒陽縣 114 Raoyang
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China) / Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
任军 任軍 114 Ren Jun
人乘 82 The Human Vehicle
任县 任縣 114 Ren county
仁宗 82 Emperor Renzong of Yuan
任城 114 Rencheng
仁和 114 Renhe
人间道 人間道 82 Human Realm / Saha World
仁寿 仁壽 114 Renshou
仁贤 仁賢 114 Bhadrika / Bhaddiya
日南 114 Rinan
容城 114 Rongcheng
容克 114 Junker (German aristocracy) / Jean-Claude Juncker
114
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒教 82 the cult of Confucian
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
芮城 114 Ruicheng
睿宗 睿宗 114
  1. Ruizong Zongyao
  2. Ruizong Zongyao
如来 如來 82 Thus-Come (tathagata) / Tathāgata / Thus Come One
汝南 114 Runan
汝南县 汝南縣 114 Runan
润州 潤州 82 Runzhou
汝水 114 Ru River
儒学 儒學 82 Confucianism / Confucian school
儒者 114 Confucian
汝州 114 Ruzhou
三道 115 the three paths
三公 83 Three Ducal Ministers / Three Excellencies
三国 三國 83 Three Kingdoms period
三晋 三晉 83 the Three Jin States
三统历 三統曆 115 Triple Concordance Calendar System
三峡 三峽 83 Three Gorges
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
三藏 83
  1. Tripitaka
  2. Tripitaka / Tripiṭaka / Tipitaka
  3. Buddhist Canon
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
三水 115 Sanshui
三穗 115 Sansui
三原 115 Sanyuan
僧洪 115 Senghong
沙门岛 沙門島 83 Shamen Island / Chang Island
83 Shan
山城 115 Shancheng
山东 山東 83 Shandong
尚书仆射 尚書僕射 83 Shang Shu Pu She
上蔡 115 Shangcai
上党 上黨 115 Shangdang
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
上都 115 Shangdu / Xanadu / Shangtu / Chandu / Xandu / Kemenfu / Kaipingfu
上高 115 Shanggao
上官 115 high-ranking official / superior
上合 115 SCO (Shanghai Cooperation Organisation)
商河 115 Shanghe
上林 115 Shanglin
尚书省 尚書省 83 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
善观 善觀 83 Sudrsa / Sudassa
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival / Lantern festival
商州 115 Shangzhou
山南 115 Lhokha
山南道 115 Shannan Circuit
山南东道 山南東道 115 Shannandong Circuit
山南西道 115 Shannanxi Circuit
山上 115 Shanshang
善胜 善勝 115 Skilled in Victory / Uttara
山田 115 Yamada
山亭 115 Shanting
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
陕县 陝縣 115 Shan
山州 115 Shanzhou
115
  1. Shao
  2. Shao
少帝 83 Emperor Shao
少府 83 Minor Treasurer
少府监 少府監 115 Directorate for Imperial Manufacturers
少康 115 Shao Kang
稍息 115 Stand at ease!
绍兴 紹興 115 Shaoxing
韶州 115 Shaozhou
沙陀 115 Shatuo
沙州 115 Shazhou / Dunhuang
83 She County
涉县 涉縣 115 She county
沈括 瀋括 83 Shen Kuo / Shen Gua
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
115 Sheng
圣母 聖母 83
  1. Holy Mother / goddess / the Virgin Mary
  2. The Buddha's Mother
盛唐 83 High Tang
圣天 聖天 115 Āryadeva
渑池 澠池 83 Mianchi
圣坚 聖堅 83 Shengjian / Shi Shengjian
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
声闻 聲聞 115 Sravaka Realm / Sravaka / Śrāvaka / a distinguished disciple of the Buddha
圣子 聖子 115 Holy Son / Jesus Christ / God the Son
圣祖 聖祖 115 Shengzu
神会 神會 115 Shenhui
神龙 神龍 115 Shenlong
申屠 115 Shentu
神武元圣孝皇帝 神武元聖孝皇帝 115 Emperor Shenwu Yuansheng Xiao
莘县 莘縣 115 Shen
神州 83 China
深州 115 Shenzhou
舍卫国 舍衛國 83 Śrāvastī / Sravasti / Savatthi
士大夫 83 Scholar-official / Scholar-gentlemen / Scholar-bureaucrats / Scholar-gentry
十国春秋 十國春秋 115 History of Ten States of South China
师会 師會 83
  1. Shi Hui
  2. Shi Hui
史进 史進 115 Shi Jin
释氏 釋氏 115 Śākya clan
史思明 83 Shi Siming / Shih Ssu-ming
史载 史載 115 Shi Zai
时众 時眾 115 present company
史宗 83 Shi Zong
世祖 83 Shi Zu
十二月 115 December / the Twelfth Month
史馆 史館 115 Historiography Institute
史记 史記 83 Records of the Historian
释迦 釋迦 83 Sakyamuni Buddha
释教 釋教 83 Buddhism
士林 115 Shilin
石楼 石樓 115 Shilou
石门 石門 115 Shimen / Shihmen
石泉 115 Shiquan
石首 115 Shishou
室韦 室韋 115 Shiwei
始兴 始興 115 Shixing
侍药 侍藥 115 Medicinal Attendant
十一月 115 November / the Eleventh Month
史鱼 史魚 115 Shi Yu
十月 115 October / the Tenth Month
世运 世運 115 World Games
侍中 115 Shizhong / Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great / Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿春 壽春 115 Shoucun
守端 83 Baiyun Shouduan
寿光 壽光 115 Shouguang
守门者 守門者 115 guardian diety
寿县 壽縣 115 Shou county
寿阳 壽陽 115 Shouyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Shu River
舒城 115 Shucheng
蜀国 蜀國 83 Shu Han Kingdom
水陆会 水陸會 83 Water and Land Service
蜀郡 115 Shu prefecture
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
83 Emperor Shun
顺德 順德 115 Shunde
舜典 115 Canon of Shun
顺义 順義 115 Shunyi
说唐 說唐 115 Explaining the Tang
朔州 115 Shuozhou
数人 數人 115 Sarvāstivāda
沭阳 沭陽 83 Shuyang
书状 書狀 115 Record Keeper / Secretary
司马邺 司馬鄴 83 Si Ma Ye / Emperor Min of Jin
司命 83 Overseer of Destiny
四明 83 Si Ming
四川 83 Sichuan
四分 115 four divisions of cognition
四分历 四分曆 115 Quarter Remainder Calendar System
司空 83
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司空图 司空圖 83
  1. Sikong Tu
  2. Wang Fanzhi
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander / Leader of Cavalry
司马光 司馬光 83 Sima Guang
思明 115 Siming
思南 115 Sinan
四平 115 Siping
司天台 司天臺 115 Observatory or Bureau of Astronomy
司天台 司天臺 115 Observatory or Bureau of Astronomy
四月 115 April / the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 83 Song Dynasty
嵩山 83 Mount Song
宋史 83 History of Song
宋书 宋書 83 Book of Song / History of Song of the Southern Dynasties
宋太宗 83 Emperor Taizong of Song
宋白 115 Song Bai
松江 83 Songjiang
宋祁 115 Song Qi
宋武帝 115 Emperor Wu of Song
松阳县 松陽縣 115 Songyang
宋州 115 Song Prefecture / Songzhou
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
宿城 115 Sucheng
83 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋代 83 Sui Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
遂宁 遂寧 115 Suining
遂平 115 Suiping
岁星 歲星 115 Jupiter
睢阳 睢陽 115 Suiyang
随州 隨州 115 Suizhou
孙皓 孫皓 83 Sun Hao
孙权 孫權 83 Sun Quan
孙文 孫文 83 Sun Wen / Dr Sun Yat-sen
孙武 孫武 83 Sunzi / Sun Tzu / Sun Wu
孙休 孫休 83 Sun Xiu
宿迁 宿遷 115 Suqian
肃慎 肅慎 115 Sushen
宿州 83 Suzhou
苏州 蘇州 115 Suzhou
太白 84 Taebaek
太初历 太初曆 116 Grand Inception Calendar System
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太学 太學 84 Taixue / Imperial Academy / Grand Academy
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太白山 116 Mt Taibai
太保 84 Grand Protector
太仓 太倉 116 Taicang
太常 84 Minister of Ceremonies / Rector of the Imperial Academy
太常寺 84 Court of Imperial Sacrifices
太傅 84 Grand Tutor / Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太康县 太康縣 84 Taikang
泰宁 泰寧 116 Taining
太平广记 太平廣記 84 Extensive Records of the Taiping Era
太平军 太平軍 84 Taiping Army / Taiping Rebels
太仆 太僕 116 Grand Servant
太仆寺 太僕寺 116 Court of imperial stud, office originally charged with horse breeding
太师 太師 116 Grand Preceptor / Grand Master / Imperial Tutor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
太微 116 Taiwei / Grand Subtlety
台西 116
  1. Taixi / Taihsi
  2. Taixi or Taihsi
太原 84 Taiyuan
太元 116 Taiyuan reign
台中 臺中 84 Taizhong / Taichung
泰州 84 Taizhou
台州 116 Taizhou
太子中 84 Crown Prince Zhong / Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong / Minister of Rites
84 Tan
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐高宗 84 Emperor Gaozong of Tang
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐明皇 116 Emperor Ming of Tang
唐人 84 Chinese / expatriate Chinese
唐书 唐書 84 Old Book of Tang
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
唐文宗 84 Emperor Wenzong of Tang
唐僖宗 84 Emperor Xizong of Tang
唐县 唐縣 116 Tang county
唐宣宗 84 Emperor Xuanzong of Tang
唐尧 唐堯 84 Tang Yao / Emperor Yao
唐懿宗 84 Emperor Yizong of Tang
唐昭宗 84 Emperor Zhaozong of Tang
唐中宗 84 Emperor Zhongzong of Tang
唐庄宗 唐莊宗 84 Emperor Zhuangzong of Later Tang
唐国 唐國 116 Tangguo
唐河 116 Tanghe
唐会要 唐會要 84 Tang Hui Yao
唐明宗 84 Emperor Mingzong of Later Tang
唐山 116
  1. Tangshan
  2. China
汤阴 湯陰 116 Tangyin
汤阴县 湯陰縣 116 Tangyin
陶朱 84 Tao Zhu
84
  1. Teng
  2. Teng
滕县 滕縣 84 Tengxian
天道 84 Heavenly Realm / Deva Realm
天宫 天宮 84 Heavenly Palace / Temple in Heaven / Open Palace
天监 天監 84 Tian Jian reign
天平 84 Tian Ping
天宝 天寶 116 Tianbao
天朝 116 Heavenly Dynasty
天方 116 Arabia / Arabian
天复 天復 116 Tianfu
天宫寺 天宮寺 116 Tiangong Temple
天汉 天漢 116 the Milky Way
天皇 84 Japanese Emperor
天骄 天驕 116 model of personal computer
天津 84 Tianjin
天门 天門 116 Tianmen
天命 116 tianming / Mandate of Heaven
天宁 天寧 116 Tianning
天水 116 Tianshui
天水郡 84 Tianshui commandery
天顺 天順 84 Emperor Tianshun / Emperor Zhengtong
天台 天臺 116 Tiantai / Tiantai School
天佑 116 Tianyou
天长 天長 116 Tianchang
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天竺 84 the Indian subcontinent
铁勒 鐵勒 116 Tiele people / Gaoche
铁山 鐵山 116 Tieshan
通鑑 通鑑 116
  1. Comprehensive Mirror in Aid of Governance
  2. Comprehensive Mirror in Aid of Governance
通理 84 Tong Li
桐城 84 Tongcheng
同德 116 Tongde
通典 84 Tongdian
潼关 潼關 84 Tongguan
通河 116 Tonghe
通化 116 Tonghua
铜梁 銅梁 116 Tongliang
同州 84 Tongzhou / Weinan
通州 84 Tongzhou District
吐蕃 84 Tibetan Empire / Tubo
秃发 禿發 116 Tufa
突厥 84 Tujie / Göktürks / proto-Turkic ethnic group
图灵 圖靈 116 Turing
土门 土門 116 Tumen or Bumin Khan
拓跋 84 Tuoba
拓拔 84 Tuoba
陀罗 陀羅 116 Tārā
土星 84 Saturn
吐谷浑 吐谷渾 84 Tuyuhun people
外传 外傳 119 waizhuan / unofficial biography
王充 87 Wang Chong
王度 87 Wang Du
王符 87 Wang Fu
王会 王會 87 Wang Hui
王莽 87 Wang Mang
王溥 119 Wang Pu
王肃 王肅 87 Wang Su
王仙芝 119 Wang Xianzhi
王行瑜 119 Wang Xingyu
王英 87 Wang Ying
王禹偁 119 Wang Yucheng
王遵 王遵 87
  1. Wang Zun
  2. Wang Zun
望城 望城 87
  1. Wangcheng County
  2. Wangcheng County
望都 119 Wangdu
望都县 望都縣 119 Wangdu County
王建 119 Wang Jian
望京 119 Wangjing
王力 119 Wang Li
王舍 119 Rājagṛha / Rajgir / Rajagrha / Rājagaha
王五 119 Wang Wu
王益 119 Wangyi
王因 87 Wangyin
王著 119 Wang Zhu
王震 119 Wang Zhen
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
万年 萬年 119 Wannian
万年县 萬年縣 119 Wannian county
万荣 萬榮 119 Wanrong County
万寿 萬壽 119 Manju
万州 萬州 119 Wanzhou
119 Wei River
119 Wei
渭河 87 Wei River
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei / Cao Rui
魏收 87 Wei Shou
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
魏志 87 Records of Wei
微子 119 Count of Wei
渭滨 渭濱 87 Weibin
微臣 119 this small official / humble servant
魏都 119 Weidu
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State / Cao Wei
威利 87 Wylie transliteration
渭南 87 Weinan
威神 87 Anubhāva
尉氏 119 Weishi
魏县 魏縣 119 Wei county
维扬 維揚 119 Weiyang
威远 威遠 119 Weiyuan
119 Wen County
87 Wen River
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文安 87 Wen'an
文昌 119 Wenchang
文德 119 Wende
文登 119 Wendeng
汶上 87 Wenshang
文水 119 Wenshui
闻喜 聞喜 119 Wenxi
温县 溫縣 119 Wen county
文献通考 文獻通考 119 Comprehensive Examination of Literature / Wenxian Tongkao
文宣王 87 Xiao Zi Liang / Wenxuan Wang
温州 溫州 87 Wenzhou
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌程侯 烏程侯 87 Marquess of Wucheng / Sun Hao
五代 87 Five Dynasties
五代史 87 History of the Five Dynasties (between Tang and Song)
五道 87 Five Realms
无德 無德 87 Shan Zhao / Fenyang Wude
五帝 87 Five Emperors
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武丁 87 Wu Ding
五经 五經 87 Five Classics
五岭 五嶺 119 Wuling
武平 87 Wu Ping / Gao Wei of Norther Qi
吴芮 吳芮 119 Wu Rui
武水 87 Wu River
吴王 吳王 119 King of Wu / Prince of Wu
武王 87 Wu Wang / King Wu of Zhou
无忧 無憂 119 No Suffering / Aśoka / Asoka / Ashoka
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武宗 87
  1. Emperor Zhengde / Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
武安 119 Wu'an
武昌 87
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武成 119 Successful Completion of the War
武德 119 Wude
无棣 無棣 119 Wudi
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
无棣县 無棣縣 119 Wudi
武都 119 Wudu
武功县 武功縣 119 Wugong County
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
武汉 武漢 119 Wuhan
吴江 吳江 119 Wujiang
吴郡 吳郡 87 Wujun
武陵 119 Wuling
武宁 武寧 119 Wuning
武强 武強 119 Wuqiang
武清 87 Wuqing
武胜 武勝 119 Wusheng
武泰 119 Wutai reign
五台 五臺 119 Wutai city and
五台山 五臺山 87
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan / Mount Odaesan / Mount Odae
武威 119 Wuwei
吴兴 吳興 87 Wuxing
舞阳 舞陽 119 Wuyang
武义 武義 119 Wuyi
五原县 五原縣 119 Wuyuan
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
五月 119 May / the Fifth Month
武陟 119 Wuzhi
梧州 119 Wuzhou
婺州 87 Wuzhou
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what? / where? / why?
  2. a slave / a servant
  3. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  4. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  5. Xi
西国 西國 88 Western Regions
西汉 西漢 88 Western Han
西京 88 Xi Jing
西凉 西涼 88 Western Liang
西门 西門 88 West Gate
西魏 東魏 88 Western Wei Dynasty / Western Wei of the Northern Dynasties
西域 120 Western Regions
西苑 88 West Park / Xi Yuan
西周 88 Western Zhou
夏津 88 Xiajin
夏鲁 夏魯 120 Shalu Monastery
88 Ormazda / Sun God
咸有一德 120 Common Possession of Pure Virtue
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
显德 顯德 120 Xiande
咸丰 咸豐 120 Xian Feng
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄王 88 King Xiang of Zhou
襄城 120 Xiangcheng
相城 120 Xiangcheng
项城 項城 120 Xiangcheng
襄城县 襄城縣 120 Xiangcheng
相国 相國 120 Chancellor of State
相国寺 相國寺 120
  1. Xiangguo Temple
  2. Shokokuji
项籍 項籍 120 Xiang Ji
襄阳 襄陽 88
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
湘阴 湘陰 88 Lake Shizhu
咸宁 咸寧 120 Xianning
显庆 顯慶 120 Xianqing
咸通 120 Xiantong
县尉 縣尉 120 County Commandant
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
猃狁 獫狁 120 Xianyun / Xiongnu
显宗 顯宗 120 Xianzong
孝王 88 King Xiao of Zhou
萧县 蕭縣 120 Xiao county
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝经 孝經 88 Classic of Filial Piety / Xiaojing
萧梁 蕭梁 120 Liang of the Southern dynasties
小暑 120 Xiaoshu
校书 校書 120 Collator
校书郎 校書郎 120 Secretary / Clerk / Collator
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝文帝 88 Emperor Xiaowen of Wei
下邳 88 Xiapi
夏县 夏縣 120 Xia county
下营 下營 120 Hsiaying
夏至 120 Xiazhi
夏州 120 Xiazhou
西北方 120 northwest / northwestern
解县 解縣 120 Xie County
西华 西華 88 Xihua
西江 88 Xijiang
辛亥 120 Xin Hai year
新唐书 新唐書 88 New Book of Tang
新五代史 88 New History of the Five Dynasties
新序 120 New Prefaces
新安 120 Xin'an
新安县 新安縣 120 Xin'an county
新朝 88 Xin Dynasty
新城 120 Xincheng / Hsincheng
新城县 新城縣 120 Xincheng county
120
  1. Xing
  2. Xing
兴国寺 興國寺 88 Heungguksa / Heungguk Temple
行入 88 Entrance by Conduct
星云 星雲 88 Hsing Yun / Venerable Master Hsing Yun
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
刑部 120 Ministry of Justice
兴和 興和 120 Xinghe
兴平 興平 120 Xingping
兴仁 興仁 120 Xingren
兴圣宫 興聖宮 88 Xingsheng Palace
邢台 120 Xingtai
兴县 興縣 120 Xing county
荥阳 滎陽 88 Xingyang
荥阳县 滎陽縣 88 Xingyang county
兴义 興義 120 Xingyi
兴元 興元 120 Xingyuan
邢州 88 Xingzhou
新军 新軍 120 New Armies
新乐 新樂 120 Xinle
新立 120 Xinli
新罗 新羅 88 Silla
新平县 新平縣 120 Xinping
新市 120 Hsinshih
新泰 120 Xintai
新乡 新鄉 120 Xinxiang
新野 120 Xinye
新园 新園 120 Hsinyuan
新郑 新鄭 120 Xinzheng
信州 120 Xinzhou
新州 88 Xinzhou
忻州 88 Xinzhou
新庄 新莊 120 Xinzhuang / Hsinchuang
88 Xiong
凶焰 120 ferocity / aggressive arrogance
西平 88 Xiping
西平县 西平縣 88 Xiping
西戎 88 the Xirong
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
习水 習水 120 Xishui
西天 88 India / Indian continent
秀峰 120 Xiufeng
秀山 120 Xiushan
西岳 西嶽 88 Mt Hua
溪州 120 Hsichou
奚族 120 Kumo Xi / Xi / Tatabi
120 Xu
120
  1. xu
  2. slowly / gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣和 88 Xuan He reign
宣王 88 King Xuan of Zhou
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
宣城 120 Xuancheng
宣德 88 Emperor Xuande
宣恩 120 Xuanen
宣化 120
  1. Xuanhua
  2. Xuanhua
宣徽院 120 Court of Palace Attendants
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants / Palace Provisions Commisioner
宣武 120 Xuanwu / Emperor Xuanwu of Northern Wei
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
宣州 120 Xuanzhou
宣宗 120 Seonjong of Goryeo
许昌 許昌 120 Xuchang
盱眙 120 Xuyi
120
  1. Xue
  2. Xue
薛居正 88 Liu Xu
薛贻矩 薛貽矩 120 Xue Yiju
88 State of Xun
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
巡官 120 Inspection Officer
浔阳 潯陽 88 Xunyang
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
121 Ya
89 Yan
彦琮 彥琮 89 Yan Cong
严复 嚴復 89 Yan Fu
燕国公 燕國公 89 Yan Guogong
颜回 顏回 89 Yan Hui
延寿 延壽 89 Yan Shou
盐铁使 鹽鐵使 121 Salt and Iron Intendant
晏婴 晏嬰 89 Yan Ying
颜真卿 顏真卿 89 Yan Zhenqing
延安 121 Yan'an
延昌 121 Yanchang reign
盐城 鹽城 121 Yancheng
盐池 鹽池 121 Yanchi
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
杨广 楊廣 89 Yang Guang / Emperor Yang of Sui
杨国忠 楊國忠 89 Yang Guozhong
杨凝式 楊凝式 89 Yang Ningshi
杨慎 楊慎 121 Yang Shen
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳春 陽春 121 Yangchun
阳谷县 陽谷縣 121 Yangu
阳门 陽門 89 Yangmen
阳曲 陽曲 121 Yangqu
阳山 陽山 121 Yangshan
言官 121 Imperial Censor / Remonstrance Official
燕国 燕國 89 Yan
扬州 揚州 89 Yangzhou
扬州市 揚州市 121 Yangzhou city
燕蓟 燕薊 121 Yanji
延吉 121 Yanji
燕京 89 Yanjing
鄢陵 89 Yanling
鄢陵县 鄢陵縣 121 Yanling county
雁门 雁門 121 Yanmen
延平 121
  1. Yanping
  2. Yanping
延庆 延慶 121 Yanqing
盐山 鹽山 121 Yanshan
偃师 偃師 89 Yanshi
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
延昭 121 Yanzhao
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
耀州 121 Yaozhou
崖州 121 Yazhou
89
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 89 Ye Palace
夜郎 121 Yelang
耶律 121 Yelu
耶律阿保机 耶律阿保機 89 Yelu Abaoji / Emperor Taizu of Liao
耶律德光 89 Yelu Deguang / Emperor Taizong of Liao
掖庭 121 Lateral Courts
叶县 葉縣 121 Ye county
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies / Receptionist
  3. Yezhe
121 Yi
羿 121 Yi
仪礼 儀禮 89 Yili / Book of Etiquette and Ceremonial
一乘 121 ekayāna / one vehicle
伊水 89 Yi River
夷王 89 King Yi of Zhou
义县 義縣 121 Yi county
翼城 121 Yicheng
宜城 121 Yicheng
宜春 121 Yichun
宜都 89 Yidu
医官 醫官 121 official in charge of medical affairs / respectful title for a doctor
议郎 議郎 121 Yilang
以律 121 Eluid (son of Achim)
义马 義馬 121 Yima
夷门 夷門 121 Yi Gate
89 Yin
殷都 121 Yindu
121 Ying
颍川 潁川 89 Yingchuan
颍川郡 潁川郡 89 Yingchuan prefecture
颍上 潁上 121 Yingshan
应顺 應順 121 Yingshun
应县 應縣 121 Ying county
颍州 潁州 121 Yingzhou
瀛洲 89 Yingzhou / Hejian
义宁 義寧 121 Yining
阴山 陰山 121 Yin mountains
印信 121 official seal / legally binding seal
以太 121 Ether-
益阳 益陽 121 Yiyang
益州 89 Yizhou
宜州 121 Yizhou
121 Yong / Nanning
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永乐大典 永樂大典 89 Yongle Great Encyclopedia
永安 121 Yong'an reign
永昌 89
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永德 121 Yongde
永定 121 Yongding
永丰 永豐 121 Yongfeng
永福 121 Yongfu
永福县 永福縣 121 Yongfu
永和 121 Yonghe / Yungho
永徽 121 Yonghui
永吉 121 Yongji
永济 永濟 89 Yongji
永康 121 Yongkang
永隆 121 Yonglong
永宁 永寧 121 Yongning
永宁县 永寧縣 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
埇桥 埇橋 121 Yongqiao
永清 121 Yongqing
永寿 永壽 121 Yongshou
永顺 永順 121 Yongshun
永泰 121 Yongtai
永兴 永興 121 Yongxing
永州 121 Yongzhou
雍州 89 Yongzhou
有部 121 Sarvāstivāda
又及 121 P.S. / postscript
幽蓟 幽薊 121 Youji
有夏 121 China
幽州 121 Youzhou / Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御河 89 Yu River
虞舜 121 Yu Shun / Emperor Shun
玉兔 89 the Jade Hare / the Moon Rabbit / the moon
宇文周 121 Later Zhou dynasty
121 Yuan
元本 121 Puning Canon
元王 89 King Yuan of Zhou
元魏 89 Northern Wei Dynasty / Wei of the Northern Dynasties
元稹 89 Yuan Zhen
原州 89 Wonju
远东 遠東 121 Far East
元和 121 Yuanhe
元嘉 89 Yuanjia reign
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
元氏 121 Yuanshi
原田 121 Harada
元夜 121 Lantern Festival / night of 15th of first lunar month
袁州 121 Yuanzhou
虞城 121 Yucheng
榆次 121 Yuci
于都 於都 121 Yudu
89
  1. Yue / abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect / Cantonese dialect
  3. an initial particle
越裳 89 Yuechang people
越城 121 Yuecheng
岳州 121 Yuezhou
越州 89 Yuezhou
渔父 漁父 121 Yufu / The Fisherman
余杭 餘杭 121 Yuhang / Hangzhou
榆林 121 Yulin
121
  1. cloud
  2. Yunnan
  3. Yun
89 Yun
121 Yun
云安 雲安 121 Yun'an
郓城 鄆城 89 Yuncheng
郓城县 鄆城縣 89 Yuncheng
允恭 121 Yungong
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
云门 雲門 121
  1. Yunmen School
  2. Yunmen Wenyan
云梦 雲夢 121 Yunmeng
云南 雲南 121 Yunnan
云阳 雲陽 121 Yunyang
郓州 鄆州 89 Yunzhou / Yun prefecture
余庆 餘慶 121 Yuqing
玉山 89 Yushan
榆社 121 Yushe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 89 Imperial Secretary
于田 於田 121 Yutian
玉田 121 Yutian
于阗 于闐 121 Yutian
于阗国 于闐國 121 Yutian
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
渔阳 漁陽 121 Yuyang
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor / prime minister
赞普 贊普 122 Tsenpo
枣强 棗強 122 Zaoqiang
枣强县 棗強縣 122 Zaoqiang
枣阳 棗陽 90 Zaoyang
增城 122 Zengcheng
泽西 澤西 122 Jersey
泽州 澤州 122 Zezhou
122 Zha
斋日 齋日 122 the Day of Purification
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
占城 122
  1. Indrapura / Champa / South Annam
  2. Champa
122 Zhang
张充 張充 122 Zhang Chong
张继 張繼 122
  1. Zhang Ji
  2. Zhang Ji
张砺 張礪 122 Zhang Li
张骞 張騫 122 Zhang Qian
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk / Chief Secretary
长丰 長豐 122 Changfeng
长葛 長葛 122 Changge
漳河 122 Zhang River
长吏 長吏 122 Senior Functionary
长宁 長寧 122 Changning
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
张溥 張溥 122 Zhang Pu
长庆 長慶 122 Changqing
长沙县 長沙縣 122 Changsha county
彰武 122 Zhangwu
张仙 張仙 122 Zhang Xian
长垣 長垣 122 Changyuan
长垣县 長垣縣 122 Changyuan
长子县 長子縣 122 Changzhi county
詹事府 122 Supervisor of Instruction
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵德钧 趙德鈞 122 Zhao Dejun
赵光 趙光 122 Zhao Guang
赵国 趙國 90 State of Zhao
昭王 90 King Zhao of Zhou
赵延寿 趙延壽 90 Zhao Yanshou
诏安 詔安 122 Zhao'an
昭成 122 Zhaocheng
昭和 122 Showa
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
招讨使 招討使 122 Military commissioner
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou / Zhouzhou Congshen
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙东 浙東 90 Eastern Zhejiang
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River / Qiantang River
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign / Emperor Taizong of Tang
镇安 鎮安 122 Zhen'an
真定 90 Zhending / Zhengding
正史 90 Twenty-Four Histories / Official Histories
鄭王 郑王 90 King Taksin
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
诤臣 諍臣 122 official who dares speak frankly before the emperor
正光 122 Zhengxing reign
郑国 鄭國 90 Zhengguo
政和 122 Zhenghe
郑声 鄭聲 122 Songs of Zheng
正使 122 Chief Envoy
政事堂 122 Council of State
镇国 鎮國 122 Zhenguo
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 90 first month of the lunar new year
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
镇海 鎮海 122 Zhenhai
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
镇平 鎮平 122 Zhenping
真武 122 Lord of profound heaven
镇星 鎮星 122 Saturn
贞元 貞元 122 Zhenyuan
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
真主 122 Allah
知客 122 Guest Prefect
知礼 知禮 90 Zhi Li
知讷 知訥 90 Chinul / Jinul
知院事 122 Director of Affairs / Karmadana / Vinaya Master / Discipline Master
智周 90 Zhi Zhou
至大 90 Zhida reign
至德 90 Zhide reign
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
至强 至強 122 Xeon
至元 90 Zhiyuan
至治 90 Zhizhi reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
中东 中東 90 Middle East
中金 122 China International Capital
中区 中區 90 Jung District of Seoul / Jung-gu / Central District
中原 122 the Central Plains of China
中财 中財 122 Central University of Finance and Economics
中都 90 Zhongdu / Dadu / Khanbaliq / Beijing
中和 122 Zhonghe
中华 中華 90 China
中京 122 Zhongjing
重九 122 the Double Ninth Festival
钟离 鐘離 122 Zhongli
中牟 90 Zhongmou
中牟县 中牟縣 90 Zhongmou
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中秋 122 the Mid-autumn festival
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen / Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace / Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中时 中時 122 China Times
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant Gentleman of the Secretariat
中书省 中書省 90 Central Secretariat
中堂 90 a calligraphic work for the center of a large hall
中天 122 Central North India
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中夏 90 China
重兴 重興 122 Zhongxing
中岳 中嶽 122 Mt Song
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周朝 90 Zhou Dynasty
周德威 122 Zhou Dewei
周公 90 Duke Zhou
周官 90
  1. Zhou Li / Zhou Guan / Rites of Zhou
  2. Zhou Guan / Officers of Zhou
周礼 周禮 90 Zhou Li / Rites of Zhou
周世宗 90 Emperor Shizong
周文王 90 King Wen of Zhou
周代 90 Zhou Dynasty
周二 週二 90 Tuesday
舟曲 122 Zhugqu or Zhouqu
周日 週日 90 Sunday
周三 週三 90 Wednesday
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周文 90 Zhou Script / Great Seal Script
周武王 90 King Wu of Zhou
周易 90 The Book of Changes / Yijing / I Ching
盩厔 90 Zhouzhi
周至 90 Zhouzhi
90 Zhu River
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
朱全忠 90 Taizu of Later Liang
朱温 朱溫 90 Zhu Wen / Taizu of Later Liang
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄宗 莊宗 90 Emperor Zhuangzong of Later Tang
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator
主簿 122 official registrar (of a county etc) in imperial China
诸城 諸城 122 Zhucheng
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
涿郡 90 Zhuojun / Zhuozhou
涿州 90 Zhuozhou
朱耶 122 Shatuo
子思 90 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
淄川 122 Zichuan
秭归 秭歸 90 Zigui
紫金山 122 Purple Mountain
紫微 122 Purple Subtlety
紫微宫 紫微宮 122 Grand Palace of Purple Tenuity
紫云 紫雲 122 Ziyun
梓州 122 Zizhou Circuit
宗密 90 Zong Mi / Guifeng Zongmi
总章 總章 122 Zongzhang
宗周 122 House of Zhou / Zhou dynasty / kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou
邹平 鄒平 122 Zouping
遵化 122 Zunhua
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 90 Zuo Zhuan
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals
左营 左營 122 Zuoying / Tsoying

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English