Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 4682 | 之 | zhī | to go | 興壞理亂之故而爲法戒 |
2 | 4682 | 之 | zhī | to arrive; to go | 興壞理亂之故而爲法戒 |
3 | 4682 | 之 | zhī | is | 興壞理亂之故而爲法戒 |
4 | 4682 | 之 | zhī | to use | 興壞理亂之故而爲法戒 |
5 | 4682 | 之 | zhī | Zhi | 興壞理亂之故而爲法戒 |
6 | 4682 | 之 | zhī | winding | 興壞理亂之故而爲法戒 |
7 | 3357 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 始江淹已爲十志 |
8 | 3357 | 爲 | wéi | to change into; to become | 始江淹已爲十志 |
9 | 3357 | 爲 | wéi | to be; is | 始江淹已爲十志 |
10 | 3357 | 爲 | wéi | to do | 始江淹已爲十志 |
11 | 3357 | 爲 | wèi | to support; to help | 始江淹已爲十志 |
12 | 3357 | 爲 | wéi | to govern | 始江淹已爲十志 |
13 | 2170 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以集著其善惡之迹 |
14 | 2170 | 以 | yǐ | to rely on | 以集著其善惡之迹 |
15 | 2170 | 以 | yǐ | to regard | 以集著其善惡之迹 |
16 | 2170 | 以 | yǐ | to be able to | 以集著其善惡之迹 |
17 | 2170 | 以 | yǐ | to order; to command | 以集著其善惡之迹 |
18 | 2170 | 以 | yǐ | used after a verb | 以集著其善惡之迹 |
19 | 2170 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以集著其善惡之迹 |
20 | 2170 | 以 | yǐ | Israel | 以集著其善惡之迹 |
21 | 2170 | 以 | yǐ | Yi | 以集著其善惡之迹 |
22 | 1554 | 年 | nián | year | 昇明二年 |
23 | 1554 | 年 | nián | New Year festival | 昇明二年 |
24 | 1554 | 年 | nián | age | 昇明二年 |
25 | 1554 | 年 | nián | life span; life expectancy | 昇明二年 |
26 | 1554 | 年 | nián | an era; a period | 昇明二年 |
27 | 1554 | 年 | nián | a date | 昇明二年 |
28 | 1554 | 年 | nián | time; years | 昇明二年 |
29 | 1554 | 年 | nián | harvest | 昇明二年 |
30 | 1554 | 年 | nián | annual; every year | 昇明二年 |
31 | 1430 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
32 | 1430 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
33 | 1430 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
34 | 1400 | 王 | wáng | Wang | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
35 | 1400 | 王 | wáng | a king | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
36 | 1400 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
37 | 1400 | 王 | wàng | to be king; to rule | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
38 | 1400 | 王 | wáng | a prince; a duke | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
39 | 1400 | 王 | wáng | grand; great | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
40 | 1400 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
41 | 1400 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
42 | 1400 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
43 | 1400 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
44 | 1353 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
45 | 1353 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
46 | 1239 | 不 | bù | infix potential marker | 或設辭之不善 |
47 | 1174 | 人 | rén | person; people; a human being | 然而所託不得其人 |
48 | 1174 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 然而所託不得其人 |
49 | 1174 | 人 | rén | a kind of person | 然而所託不得其人 |
50 | 1174 | 人 | rén | everybody | 然而所託不得其人 |
51 | 1174 | 人 | rén | adult | 然而所託不得其人 |
52 | 1174 | 人 | rén | somebody; others | 然而所託不得其人 |
53 | 1174 | 人 | rén | an upright person | 然而所託不得其人 |
54 | 1100 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而子顯自表武帝 |
55 | 1100 | 而 | ér | as if; to seem like | 而子顯自表武帝 |
56 | 1100 | 而 | néng | can; able | 而子顯自表武帝 |
57 | 1100 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而子顯自表武帝 |
58 | 1100 | 而 | ér | to arrive; up to | 而子顯自表武帝 |
59 | 1080 | 中 | zhōng | middle | 建武中 |
60 | 1080 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 建武中 |
61 | 1080 | 中 | zhōng | China | 建武中 |
62 | 1080 | 中 | zhòng | to hit the mark | 建武中 |
63 | 1080 | 中 | zhōng | midday | 建武中 |
64 | 1080 | 中 | zhōng | inside | 建武中 |
65 | 1080 | 中 | zhōng | during | 建武中 |
66 | 1080 | 中 | zhōng | Zhong | 建武中 |
67 | 1080 | 中 | zhōng | intermediary | 建武中 |
68 | 1080 | 中 | zhōng | half | 建武中 |
69 | 1080 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 建武中 |
70 | 1080 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 建武中 |
71 | 1080 | 中 | zhòng | to obtain | 建武中 |
72 | 1080 | 中 | zhòng | to pass an exam | 建武中 |
73 | 1053 | 其 | qí | Qi | 臣等因校正其訛謬 |
74 | 1033 | 二 | èr | two | 而爲二 |
75 | 1033 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 而爲二 |
76 | 1033 | 二 | èr | second | 而爲二 |
77 | 1033 | 二 | èr | twice; double; di- | 而爲二 |
78 | 1033 | 二 | èr | more than one kind | 而爲二 |
79 | 1012 | 於 | yú | to go; to | 而後能傳於久 |
80 | 1012 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而後能傳於久 |
81 | 1012 | 於 | yú | Yu | 而後能傳於久 |
82 | 1012 | 於 | wū | a crow | 而後能傳於久 |
83 | 923 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 齊郡臨淄人 |
84 | 923 | 郡 | jùn | Jun | 齊郡臨淄人 |
85 | 918 | 事 | shì | matter; thing; item | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
86 | 918 | 事 | shì | to serve | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
87 | 918 | 事 | shì | a government post | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
88 | 918 | 事 | shì | duty; post; work | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
89 | 918 | 事 | shì | occupation | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
90 | 918 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
91 | 918 | 事 | shì | an accident | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
92 | 918 | 事 | shì | to attend | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
93 | 918 | 事 | shì | an allusion | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
94 | 918 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
95 | 918 | 事 | shì | to engage in | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
96 | 918 | 事 | shì | to enslave | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
97 | 918 | 事 | shì | to pursue | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
98 | 918 | 事 | shì | to administer | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
99 | 918 | 事 | shì | to appoint | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
100 | 859 | 上 | shàng | top; a high position | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
101 | 859 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
102 | 859 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
103 | 859 | 上 | shàng | shang | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
104 | 859 | 上 | shàng | previous; last | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
105 | 859 | 上 | shàng | high; higher | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
106 | 859 | 上 | shàng | advanced | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
107 | 859 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
108 | 859 | 上 | shàng | time | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
109 | 859 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
110 | 859 | 上 | shàng | far | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
111 | 859 | 上 | shàng | big; as big as | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
112 | 859 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
113 | 859 | 上 | shàng | to report | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
114 | 859 | 上 | shàng | to offer | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
115 | 859 | 上 | shàng | to go on stage | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
116 | 859 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
117 | 859 | 上 | shàng | to install; to erect | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
118 | 859 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
119 | 859 | 上 | shàng | to burn | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
120 | 859 | 上 | shàng | to remember | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
121 | 859 | 上 | shàng | to add | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
122 | 859 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
123 | 859 | 上 | shàng | to meet | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
124 | 859 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
125 | 859 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
126 | 859 | 上 | shàng | a musical note | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
127 | 851 | 所 | suǒ | a few; various; some | 然而所託不得其人 |
128 | 851 | 所 | suǒ | a place; a location | 然而所託不得其人 |
129 | 851 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 然而所託不得其人 |
130 | 851 | 所 | suǒ | an ordinal number | 然而所託不得其人 |
131 | 851 | 所 | suǒ | meaning | 然而所託不得其人 |
132 | 851 | 所 | suǒ | garrison | 然而所託不得其人 |
133 | 840 | 南 | nán | south | 丁零胡又南攻芮芮 |
134 | 840 | 南 | nán | nan | 丁零胡又南攻芮芮 |
135 | 840 | 南 | nán | southern part | 丁零胡又南攻芮芮 |
136 | 840 | 南 | nán | southward | 丁零胡又南攻芮芮 |
137 | 826 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 蓋無以議爲也 |
138 | 826 | 無 | wú | to not have; without | 蓋無以議爲也 |
139 | 826 | 無 | mó | mo | 蓋無以議爲也 |
140 | 826 | 無 | wú | to not have | 蓋無以議爲也 |
141 | 826 | 無 | wú | Wu | 蓋無以議爲也 |
142 | 811 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 爲青冀二州刺史 |
143 | 809 | 在 | zài | in; at | 時有賈胡在蜀見之 |
144 | 809 | 在 | zài | to exist; to be living | 時有賈胡在蜀見之 |
145 | 809 | 在 | zài | to consist of | 時有賈胡在蜀見之 |
146 | 809 | 在 | zài | to be at a post | 時有賈胡在蜀見之 |
147 | 758 | 一 | yī | one | 一謂之 |
148 | 758 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一謂之 |
149 | 758 | 一 | yī | pure; concentrated | 一謂之 |
150 | 758 | 一 | yī | first | 一謂之 |
151 | 758 | 一 | yī | the same | 一謂之 |
152 | 758 | 一 | yī | sole; single | 一謂之 |
153 | 758 | 一 | yī | a very small amount | 一謂之 |
154 | 758 | 一 | yī | Yi | 一謂之 |
155 | 758 | 一 | yī | other | 一謂之 |
156 | 758 | 一 | yī | to unify | 一謂之 |
157 | 758 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一謂之 |
158 | 758 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一謂之 |
159 | 753 | 州 | zhōu | a state; a province | 爲青冀二州刺史 |
160 | 753 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 爲青冀二州刺史 |
161 | 753 | 州 | zhōu | a prefecture | 爲青冀二州刺史 |
162 | 753 | 州 | zhōu | a country | 爲青冀二州刺史 |
163 | 753 | 州 | zhōu | an island | 爲青冀二州刺史 |
164 | 753 | 州 | zhōu | Zhou | 爲青冀二州刺史 |
165 | 753 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 爲青冀二州刺史 |
166 | 753 | 州 | zhōu | a country | 爲青冀二州刺史 |
167 | 729 | 與 | yǔ | to give | 故不得而與之也 |
168 | 729 | 與 | yǔ | to accompany | 故不得而與之也 |
169 | 729 | 與 | yù | to particate in | 故不得而與之也 |
170 | 729 | 與 | yù | of the same kind | 故不得而與之也 |
171 | 729 | 與 | yù | to help | 故不得而與之也 |
172 | 729 | 與 | yǔ | for | 故不得而與之也 |
173 | 690 | 軍 | jūn | army; military | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
174 | 690 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
175 | 690 | 軍 | jūn | an organized collective | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
176 | 690 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
177 | 690 | 軍 | jūn | a garrison | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
178 | 690 | 軍 | jūn | a front | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
179 | 690 | 軍 | jūn | penal miltary service | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
180 | 690 | 軍 | jūn | to organize troops | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
181 | 654 | 行 | xíng | to walk | 龔行天罰 |
182 | 654 | 行 | xíng | capable; competent | 龔行天罰 |
183 | 654 | 行 | háng | profession | 龔行天罰 |
184 | 654 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 龔行天罰 |
185 | 654 | 行 | xíng | to travel | 龔行天罰 |
186 | 654 | 行 | xìng | actions; conduct | 龔行天罰 |
187 | 654 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 龔行天罰 |
188 | 654 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 龔行天罰 |
189 | 654 | 行 | háng | horizontal line | 龔行天罰 |
190 | 654 | 行 | héng | virtuous deeds | 龔行天罰 |
191 | 654 | 行 | hàng | a line of trees | 龔行天罰 |
192 | 654 | 行 | hàng | bold; steadfast | 龔行天罰 |
193 | 654 | 行 | xíng | to move | 龔行天罰 |
194 | 654 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 龔行天罰 |
195 | 654 | 行 | xíng | travel | 龔行天罰 |
196 | 654 | 行 | xíng | to circulate | 龔行天罰 |
197 | 654 | 行 | xíng | running script; running script | 龔行天罰 |
198 | 654 | 行 | xíng | temporary | 龔行天罰 |
199 | 654 | 行 | háng | rank; order | 龔行天罰 |
200 | 654 | 行 | háng | a business; a shop | 龔行天罰 |
201 | 654 | 行 | xíng | to depart; to leave | 龔行天罰 |
202 | 654 | 行 | xíng | to experience | 龔行天罰 |
203 | 654 | 行 | xíng | path; way | 龔行天罰 |
204 | 654 | 行 | xíng | xing; ballad | 龔行天罰 |
205 | 654 | 行 | xíng | 龔行天罰 | |
206 | 653 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 沈約又爲 |
207 | 652 | 三 | sān | three | 三年 |
208 | 652 | 三 | sān | third | 三年 |
209 | 652 | 三 | sān | more than two | 三年 |
210 | 652 | 三 | sān | very few | 三年 |
211 | 652 | 三 | sān | San | 三年 |
212 | 650 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其言至約 |
213 | 650 | 至 | zhì | to arrive | 其言至約 |
214 | 643 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必得其所託 |
215 | 643 | 則 | zé | a grade; a level | 則必得其所託 |
216 | 643 | 則 | zé | an example; a model | 則必得其所託 |
217 | 643 | 則 | zé | a weighing device | 則必得其所託 |
218 | 643 | 則 | zé | to grade; to rank | 則必得其所託 |
219 | 643 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則必得其所託 |
220 | 643 | 則 | zé | to do | 則必得其所託 |
221 | 622 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 休留茂逼令先拜 |
222 | 622 | 令 | lìng | to issue a command | 休留茂逼令先拜 |
223 | 622 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 休留茂逼令先拜 |
224 | 622 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 休留茂逼令先拜 |
225 | 622 | 令 | lìng | a season | 休留茂逼令先拜 |
226 | 622 | 令 | lìng | respected; good reputation | 休留茂逼令先拜 |
227 | 622 | 令 | lìng | good | 休留茂逼令先拜 |
228 | 622 | 令 | lìng | pretentious | 休留茂逼令先拜 |
229 | 622 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 休留茂逼令先拜 |
230 | 622 | 令 | lìng | a commander | 休留茂逼令先拜 |
231 | 622 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 休留茂逼令先拜 |
232 | 622 | 令 | lìng | lyrics | 休留茂逼令先拜 |
233 | 622 | 令 | lìng | Ling | 休留茂逼令先拜 |
234 | 607 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 芮芮虜 |
235 | 607 | 虜 | lǔ | a prison | 芮芮虜 |
236 | 596 | 子 | zǐ | child; son | 而子顯自表武帝 |
237 | 596 | 子 | zǐ | egg; newborn | 而子顯自表武帝 |
238 | 596 | 子 | zǐ | first earthly branch | 而子顯自表武帝 |
239 | 596 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 而子顯自表武帝 |
240 | 596 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 而子顯自表武帝 |
241 | 596 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 而子顯自表武帝 |
242 | 596 | 子 | zǐ | master | 而子顯自表武帝 |
243 | 596 | 子 | zǐ | viscount | 而子顯自表武帝 |
244 | 596 | 子 | zi | you; your honor | 而子顯自表武帝 |
245 | 596 | 子 | zǐ | masters | 而子顯自表武帝 |
246 | 596 | 子 | zǐ | person | 而子顯自表武帝 |
247 | 596 | 子 | zǐ | young | 而子顯自表武帝 |
248 | 596 | 子 | zǐ | seed | 而子顯自表武帝 |
249 | 596 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 而子顯自表武帝 |
250 | 596 | 子 | zǐ | a copper coin | 而子顯自表武帝 |
251 | 596 | 子 | zǐ | female dragonfly | 而子顯自表武帝 |
252 | 596 | 子 | zǐ | constituent | 而子顯自表武帝 |
253 | 596 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 而子顯自表武帝 |
254 | 596 | 子 | zǐ | dear | 而子顯自表武帝 |
255 | 596 | 子 | zǐ | little one | 而子顯自表武帝 |
256 | 591 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而子顯自表武帝 |
257 | 591 | 自 | zì | Zi | 而子顯自表武帝 |
258 | 591 | 自 | zì | a nose | 而子顯自表武帝 |
259 | 591 | 自 | zì | the beginning; the start | 而子顯自表武帝 |
260 | 591 | 自 | zì | origin | 而子顯自表武帝 |
261 | 591 | 自 | zì | to employ; to use | 而子顯自表武帝 |
262 | 591 | 自 | zì | to be | 而子顯自表武帝 |
263 | 553 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖輔政 |
264 | 553 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖輔政 |
265 | 539 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使由之者不能知 |
266 | 539 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使由之者不能知 |
267 | 539 | 使 | shǐ | to indulge | 使由之者不能知 |
268 | 539 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使由之者不能知 |
269 | 539 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使由之者不能知 |
270 | 539 | 使 | shǐ | to dispatch | 使由之者不能知 |
271 | 539 | 使 | shǐ | to use | 使由之者不能知 |
272 | 539 | 使 | shǐ | to be able to | 使由之者不能知 |
273 | 524 | 太守 | tài shǒu | Governor | 文慶從弟文弘爲白水太守 |
274 | 519 | 見 | jiàn | to see | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
275 | 519 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
276 | 519 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
277 | 519 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
278 | 519 | 見 | jiàn | to listen to | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
279 | 519 | 見 | jiàn | to meet | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
280 | 519 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
281 | 519 | 見 | jiàn | let me; kindly | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
282 | 519 | 見 | jiàn | Jian | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
283 | 519 | 見 | xiàn | to appear | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
284 | 519 | 見 | xiàn | to introduce | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
285 | 509 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 晉吏部郎傑六世孫也 |
286 | 509 | 郎 | láng | a palace attendant | 晉吏部郎傑六世孫也 |
287 | 509 | 郎 | láng | darling; husband | 晉吏部郎傑六世孫也 |
288 | 509 | 郎 | láng | a young man | 晉吏部郎傑六世孫也 |
289 | 509 | 郎 | láng | somebody else's son | 晉吏部郎傑六世孫也 |
290 | 509 | 郎 | láng | a form of address | 晉吏部郎傑六世孫也 |
291 | 509 | 郎 | láng | Lang | 晉吏部郎傑六世孫也 |
292 | 509 | 郎 | láng | corridor | 晉吏部郎傑六世孫也 |
293 | 509 | 郎 | láng | Lang | 晉吏部郎傑六世孫也 |
294 | 504 | 乃 | nǎi | to be | 乃扶拔皮也 |
295 | 499 | 北 | běi | north | 與北土不同 |
296 | 499 | 北 | běi | fleeing troops | 與北土不同 |
297 | 499 | 北 | běi | to go north | 與北土不同 |
298 | 499 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 與北土不同 |
299 | 499 | 北 | běi | to violate; to betray | 與北土不同 |
300 | 498 | 領 | lǐng | neck | 領護羌校尉 |
301 | 498 | 領 | lǐng | collar | 領護羌校尉 |
302 | 498 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領護羌校尉 |
303 | 498 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領護羌校尉 |
304 | 498 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領護羌校尉 |
305 | 498 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領護羌校尉 |
306 | 498 | 領 | lǐng | to guide | 領護羌校尉 |
307 | 498 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領護羌校尉 |
308 | 498 | 領 | lǐng | mountains | 領護羌校尉 |
309 | 497 | 國 | guó | a country; a nation | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
310 | 497 | 國 | guó | the capital of a state | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
311 | 497 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
312 | 497 | 國 | guó | a state; a kingdom | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
313 | 497 | 國 | guó | a place; a land | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
314 | 497 | 國 | guó | domestic; Chinese | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
315 | 497 | 國 | guó | national | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
316 | 497 | 國 | guó | top in the nation | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
317 | 497 | 國 | guó | Guo | 宋世其國相希利垔解星筭數術 |
318 | 495 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 其明必足以周萬事之理 |
319 | 495 | 明 | míng | Ming | 其明必足以周萬事之理 |
320 | 495 | 明 | míng | Ming Dynasty | 其明必足以周萬事之理 |
321 | 495 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 其明必足以周萬事之理 |
322 | 495 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 其明必足以周萬事之理 |
323 | 495 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 其明必足以周萬事之理 |
324 | 495 | 明 | míng | consecrated | 其明必足以周萬事之理 |
325 | 495 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 其明必足以周萬事之理 |
326 | 495 | 明 | míng | to explain; to clarify | 其明必足以周萬事之理 |
327 | 495 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 其明必足以周萬事之理 |
328 | 495 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 其明必足以周萬事之理 |
329 | 495 | 明 | míng | eyesight; vision | 其明必足以周萬事之理 |
330 | 495 | 明 | míng | a god; a spirit | 其明必足以周萬事之理 |
331 | 495 | 明 | míng | fame; renown | 其明必足以周萬事之理 |
332 | 495 | 明 | míng | open; public | 其明必足以周萬事之理 |
333 | 495 | 明 | míng | clear | 其明必足以周萬事之理 |
334 | 495 | 明 | míng | to become proficient | 其明必足以周萬事之理 |
335 | 495 | 明 | míng | to be proficient | 其明必足以周萬事之理 |
336 | 495 | 明 | míng | virtuous | 其明必足以周萬事之理 |
337 | 495 | 明 | míng | open and honest | 其明必足以周萬事之理 |
338 | 495 | 明 | míng | clean; neat | 其明必足以周萬事之理 |
339 | 495 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 其明必足以周萬事之理 |
340 | 495 | 明 | míng | next; afterwards | 其明必足以周萬事之理 |
341 | 495 | 明 | míng | positive | 其明必足以周萬事之理 |
342 | 481 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
343 | 481 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
344 | 481 | 遣 | qiǎn | to release | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
345 | 481 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
346 | 481 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
347 | 481 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
348 | 481 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
349 | 481 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
350 | 477 | 從 | cóng | to follow | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
351 | 477 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
352 | 477 | 從 | cóng | to participate in something | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
353 | 477 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
354 | 477 | 從 | cóng | something secondary | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
355 | 477 | 從 | cóng | remote relatives | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
356 | 477 | 從 | cóng | secondary | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
357 | 477 | 從 | cóng | to go on; to advance | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
358 | 477 | 從 | cōng | at ease; informal | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
359 | 477 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
360 | 477 | 從 | zòng | to release | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
361 | 477 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 司馬遷從五帝三王旣歿數千載之後 |
362 | 470 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 得元徽五年五月二十一日表 |
363 | 470 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 得元徽五年五月二十一日表 |
364 | 470 | 日 | rì | a day | 得元徽五年五月二十一日表 |
365 | 470 | 日 | rì | Japan | 得元徽五年五月二十一日表 |
366 | 470 | 日 | rì | sun | 得元徽五年五月二十一日表 |
367 | 470 | 日 | rì | daytime | 得元徽五年五月二十一日表 |
368 | 470 | 日 | rì | sunlight | 得元徽五年五月二十一日表 |
369 | 470 | 日 | rì | everyday | 得元徽五年五月二十一日表 |
370 | 470 | 日 | rì | season | 得元徽五年五月二十一日表 |
371 | 470 | 日 | rì | available time | 得元徽五年五月二十一日表 |
372 | 470 | 日 | rì | in the past | 得元徽五年五月二十一日表 |
373 | 470 | 日 | mì | mi | 得元徽五年五月二十一日表 |
374 | 466 | 文 | wén | writing; text | 其文必足以發難顯之情 |
375 | 466 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文必足以發難顯之情 |
376 | 466 | 文 | wén | Wen | 其文必足以發難顯之情 |
377 | 466 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文必足以發難顯之情 |
378 | 466 | 文 | wén | culture | 其文必足以發難顯之情 |
379 | 466 | 文 | wén | refined writings | 其文必足以發難顯之情 |
380 | 466 | 文 | wén | civil; non-military | 其文必足以發難顯之情 |
381 | 466 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文必足以發難顯之情 |
382 | 466 | 文 | wén | wen | 其文必足以發難顯之情 |
383 | 466 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文必足以發難顯之情 |
384 | 466 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文必足以發難顯之情 |
385 | 466 | 文 | wén | beautiful | 其文必足以發難顯之情 |
386 | 466 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文必足以發難顯之情 |
387 | 466 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文必足以發難顯之情 |
388 | 466 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文必足以發難顯之情 |
389 | 466 | 文 | wén | liberal arts | 其文必足以發難顯之情 |
390 | 466 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文必足以發難顯之情 |
391 | 466 | 文 | wén | a tattoo | 其文必足以發難顯之情 |
392 | 466 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文必足以發難顯之情 |
393 | 465 | 入 | rù | to enter | 晉世什翼圭入塞內後 |
394 | 465 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 晉世什翼圭入塞內後 |
395 | 465 | 入 | rù | radical | 晉世什翼圭入塞內後 |
396 | 465 | 入 | rù | income | 晉世什翼圭入塞內後 |
397 | 465 | 入 | rù | to conform with | 晉世什翼圭入塞內後 |
398 | 465 | 入 | rù | to descend | 晉世什翼圭入塞內後 |
399 | 465 | 入 | rù | the entering tone | 晉世什翼圭入塞內後 |
400 | 465 | 入 | rù | to pay | 晉世什翼圭入塞內後 |
401 | 465 | 入 | rù | to join | 晉世什翼圭入塞內後 |
402 | 465 | 時 | shí | time; a point or period of time | 如出乎其時 |
403 | 465 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 如出乎其時 |
404 | 465 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 如出乎其時 |
405 | 465 | 時 | shí | fashionable | 如出乎其時 |
406 | 465 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 如出乎其時 |
407 | 465 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 如出乎其時 |
408 | 465 | 時 | shí | tense | 如出乎其時 |
409 | 465 | 時 | shí | particular; special | 如出乎其時 |
410 | 465 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 如出乎其時 |
411 | 465 | 時 | shí | an era; a dynasty | 如出乎其時 |
412 | 465 | 時 | shí | time [abstract] | 如出乎其時 |
413 | 465 | 時 | shí | seasonal | 如出乎其時 |
414 | 465 | 時 | shí | to wait upon | 如出乎其時 |
415 | 465 | 時 | shí | hour | 如出乎其時 |
416 | 465 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 如出乎其時 |
417 | 465 | 時 | shí | Shi | 如出乎其時 |
418 | 465 | 時 | shí | a present; currentlt | 如出乎其時 |
419 | 458 | 詔 | zhào | an imperial decree | 世祖詔報曰 |
420 | 458 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 世祖詔報曰 |
421 | 457 | 遷 | qiān | to move; to shift | 夫自三代以後爲史者如遷之文 |
422 | 457 | 遷 | qiān | to transfer | 夫自三代以後爲史者如遷之文 |
423 | 457 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 夫自三代以後爲史者如遷之文 |
424 | 457 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 夫自三代以後爲史者如遷之文 |
425 | 457 | 遷 | qiān | to change; to transform | 夫自三代以後爲史者如遷之文 |
426 | 455 | 及 | jí | to reach | 會有使力法度及 |
427 | 455 | 及 | jí | to attain | 會有使力法度及 |
428 | 455 | 及 | jí | to understand | 會有使力法度及 |
429 | 455 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 會有使力法度及 |
430 | 455 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 會有使力法度及 |
431 | 455 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 會有使力法度及 |
432 | 451 | 今 | jīn | today; present; now | 今皇天降禍於上 |
433 | 451 | 今 | jīn | Jin | 今皇天降禍於上 |
434 | 451 | 今 | jīn | modern | 今皇天降禍於上 |
435 | 449 | 西 | xī | The West | 鎮西將軍 |
436 | 449 | 西 | xī | west | 鎮西將軍 |
437 | 449 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 鎮西將軍 |
438 | 449 | 西 | xī | Spain | 鎮西將軍 |
439 | 449 | 西 | xī | foreign | 鎮西將軍 |
440 | 449 | 西 | xī | place of honor | 鎮西將軍 |
441 | 449 | 西 | xī | Central Asia | 鎮西將軍 |
442 | 449 | 西 | xī | Xi | 鎮西將軍 |
443 | 447 | 東 | dōng | east | 東帶益路 |
444 | 447 | 東 | dōng | master; host | 東帶益路 |
445 | 447 | 東 | dōng | Dong | 東帶益路 |
446 | 443 | 云 | yún | cloud | 云此非師子皮 |
447 | 443 | 云 | yún | Yunnan | 云此非師子皮 |
448 | 443 | 云 | yún | Yun | 云此非師子皮 |
449 | 443 | 云 | yún | to say | 云此非師子皮 |
450 | 443 | 云 | yún | to have | 云此非師子皮 |
451 | 440 | 謂 | wèi | to call | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
452 | 440 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
453 | 440 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
454 | 440 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
455 | 440 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
456 | 440 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
457 | 440 | 謂 | wèi | to think | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
458 | 440 | 謂 | wèi | for; is to be | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
459 | 440 | 謂 | wèi | to make; to cause | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
460 | 440 | 謂 | wèi | principle; reason | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
461 | 440 | 謂 | wèi | Wei | 然顧以謂明不足以周萬事之理 |
462 | 435 | 世 | shì | a generation | 數世之史旣然 |
463 | 435 | 世 | shì | a period of thirty years | 數世之史旣然 |
464 | 435 | 世 | shì | the world | 數世之史旣然 |
465 | 435 | 世 | shì | years; age | 數世之史旣然 |
466 | 435 | 世 | shì | a dynasty | 數世之史旣然 |
467 | 435 | 世 | shì | secular; worldly | 數世之史旣然 |
468 | 435 | 世 | shì | over generations | 數世之史旣然 |
469 | 435 | 世 | shì | world | 數世之史旣然 |
470 | 435 | 世 | shì | an era | 數世之史旣然 |
471 | 435 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 數世之史旣然 |
472 | 435 | 世 | shì | to keep good family relations | 數世之史旣然 |
473 | 435 | 世 | shì | Shi | 數世之史旣然 |
474 | 435 | 世 | shì | a geologic epoch | 數世之史旣然 |
475 | 435 | 世 | shì | hereditary | 數世之史旣然 |
476 | 435 | 世 | shì | later generations | 數世之史旣然 |
477 | 435 | 世 | shì | a successor; an heir | 數世之史旣然 |
478 | 435 | 世 | shì | the current times | 數世之史旣然 |
479 | 434 | 義 | yì | meaning; sense | 杖義之功 |
480 | 434 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 杖義之功 |
481 | 434 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 杖義之功 |
482 | 434 | 義 | yì | chivalry; generosity | 杖義之功 |
483 | 434 | 義 | yì | just; righteous | 杖義之功 |
484 | 434 | 義 | yì | adopted | 杖義之功 |
485 | 434 | 義 | yì | a relationship | 杖義之功 |
486 | 434 | 義 | yì | volunteer | 杖義之功 |
487 | 434 | 義 | yì | something suitable | 杖義之功 |
488 | 434 | 義 | yì | a martyr | 杖義之功 |
489 | 434 | 義 | yì | a law | 杖義之功 |
490 | 434 | 義 | yì | Yi | 杖義之功 |
491 | 429 | 亦 | yì | Yi | 亦皆聖人之徒也 |
492 | 429 | 四 | sì | four | 大戍有四 |
493 | 429 | 四 | sì | note a musical scale | 大戍有四 |
494 | 429 | 四 | sì | fourth | 大戍有四 |
495 | 429 | 四 | sì | Si | 大戍有四 |
496 | 428 | 書 | shū | book | 別爲此書 |
497 | 428 | 書 | shū | document; manuscript | 別爲此書 |
498 | 428 | 書 | shū | letter | 別爲此書 |
499 | 428 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 別爲此書 |
500 | 428 | 書 | shū | to write | 別爲此書 |
Frequencies of all Words
Top 1027
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 4682 | 之 | zhī | him; her; them; that | 興壞理亂之故而爲法戒 |
2 | 4682 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 興壞理亂之故而爲法戒 |
3 | 4682 | 之 | zhī | to go | 興壞理亂之故而爲法戒 |
4 | 4682 | 之 | zhī | this; that | 興壞理亂之故而爲法戒 |
5 | 4682 | 之 | zhī | genetive marker | 興壞理亂之故而爲法戒 |
6 | 4682 | 之 | zhī | it | 興壞理亂之故而爲法戒 |
7 | 4682 | 之 | zhī | in; in regards to | 興壞理亂之故而爲法戒 |
8 | 4682 | 之 | zhī | all | 興壞理亂之故而爲法戒 |
9 | 4682 | 之 | zhī | and | 興壞理亂之故而爲法戒 |
10 | 4682 | 之 | zhī | however | 興壞理亂之故而爲法戒 |
11 | 4682 | 之 | zhī | if | 興壞理亂之故而爲法戒 |
12 | 4682 | 之 | zhī | then | 興壞理亂之故而爲法戒 |
13 | 4682 | 之 | zhī | to arrive; to go | 興壞理亂之故而爲法戒 |
14 | 4682 | 之 | zhī | is | 興壞理亂之故而爲法戒 |
15 | 4682 | 之 | zhī | to use | 興壞理亂之故而爲法戒 |
16 | 4682 | 之 | zhī | Zhi | 興壞理亂之故而爲法戒 |
17 | 4682 | 之 | zhī | winding | 興壞理亂之故而爲法戒 |
18 | 3357 | 爲 | wèi | for; to | 始江淹已爲十志 |
19 | 3357 | 爲 | wèi | because of | 始江淹已爲十志 |
20 | 3357 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 始江淹已爲十志 |
21 | 3357 | 爲 | wéi | to change into; to become | 始江淹已爲十志 |
22 | 3357 | 爲 | wéi | to be; is | 始江淹已爲十志 |
23 | 3357 | 爲 | wéi | to do | 始江淹已爲十志 |
24 | 3357 | 爲 | wèi | for | 始江淹已爲十志 |
25 | 3357 | 爲 | wèi | because of; for; to | 始江淹已爲十志 |
26 | 3357 | 爲 | wèi | to | 始江淹已爲十志 |
27 | 3357 | 爲 | wéi | in a passive construction | 始江淹已爲十志 |
28 | 3357 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 始江淹已爲十志 |
29 | 3357 | 爲 | wéi | forming an adverb | 始江淹已爲十志 |
30 | 3357 | 爲 | wéi | to add emphasis | 始江淹已爲十志 |
31 | 3357 | 爲 | wèi | to support; to help | 始江淹已爲十志 |
32 | 3357 | 爲 | wéi | to govern | 始江淹已爲十志 |
33 | 2170 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以集著其善惡之迹 |
34 | 2170 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以集著其善惡之迹 |
35 | 2170 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以集著其善惡之迹 |
36 | 2170 | 以 | yǐ | according to | 以集著其善惡之迹 |
37 | 2170 | 以 | yǐ | because of | 以集著其善惡之迹 |
38 | 2170 | 以 | yǐ | on a certain date | 以集著其善惡之迹 |
39 | 2170 | 以 | yǐ | and; as well as | 以集著其善惡之迹 |
40 | 2170 | 以 | yǐ | to rely on | 以集著其善惡之迹 |
41 | 2170 | 以 | yǐ | to regard | 以集著其善惡之迹 |
42 | 2170 | 以 | yǐ | to be able to | 以集著其善惡之迹 |
43 | 2170 | 以 | yǐ | to order; to command | 以集著其善惡之迹 |
44 | 2170 | 以 | yǐ | further; moreover | 以集著其善惡之迹 |
45 | 2170 | 以 | yǐ | used after a verb | 以集著其善惡之迹 |
46 | 2170 | 以 | yǐ | very | 以集著其善惡之迹 |
47 | 2170 | 以 | yǐ | already | 以集著其善惡之迹 |
48 | 2170 | 以 | yǐ | increasingly | 以集著其善惡之迹 |
49 | 2170 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以集著其善惡之迹 |
50 | 2170 | 以 | yǐ | Israel | 以集著其善惡之迹 |
51 | 2170 | 以 | yǐ | Yi | 以集著其善惡之迹 |
52 | 1554 | 年 | nián | year | 昇明二年 |
53 | 1554 | 年 | nián | New Year festival | 昇明二年 |
54 | 1554 | 年 | nián | age | 昇明二年 |
55 | 1554 | 年 | nián | life span; life expectancy | 昇明二年 |
56 | 1554 | 年 | nián | an era; a period | 昇明二年 |
57 | 1554 | 年 | nián | a date | 昇明二年 |
58 | 1554 | 年 | nián | time; years | 昇明二年 |
59 | 1554 | 年 | nián | harvest | 昇明二年 |
60 | 1554 | 年 | nián | annual; every year | 昇明二年 |
61 | 1430 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
62 | 1430 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
63 | 1430 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
64 | 1430 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
65 | 1400 | 王 | wáng | Wang | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
66 | 1400 | 王 | wáng | a king | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
67 | 1400 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
68 | 1400 | 王 | wàng | to be king; to rule | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
69 | 1400 | 王 | wáng | a prince; a duke | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
70 | 1400 | 王 | wáng | grand; great | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
71 | 1400 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
72 | 1400 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
73 | 1400 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
74 | 1400 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
75 | 1353 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
76 | 1353 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遣驍騎將軍王洪範使芮芮 |
77 | 1347 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
78 | 1347 | 有 | yǒu | to have; to possess | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
79 | 1347 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
80 | 1347 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
81 | 1347 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
82 | 1347 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
83 | 1347 | 有 | yǒu | used to compare two things | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
84 | 1347 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
85 | 1347 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
86 | 1347 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
87 | 1347 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
88 | 1347 | 有 | yǒu | abundant | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
89 | 1347 | 有 | yǒu | purposeful | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
90 | 1347 | 有 | yǒu | You | 故雖有殊功韙德非常之迹 |
91 | 1239 | 不 | bù | not; no | 或設辭之不善 |
92 | 1239 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 或設辭之不善 |
93 | 1239 | 不 | bù | as a correlative | 或設辭之不善 |
94 | 1239 | 不 | bù | no (answering a question) | 或設辭之不善 |
95 | 1239 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 或設辭之不善 |
96 | 1239 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 或設辭之不善 |
97 | 1239 | 不 | bù | to form a yes or no question | 或設辭之不善 |
98 | 1239 | 不 | bù | infix potential marker | 或設辭之不善 |
99 | 1174 | 人 | rén | person; people; a human being | 然而所託不得其人 |
100 | 1174 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 然而所託不得其人 |
101 | 1174 | 人 | rén | a kind of person | 然而所託不得其人 |
102 | 1174 | 人 | rén | everybody | 然而所託不得其人 |
103 | 1174 | 人 | rén | adult | 然而所託不得其人 |
104 | 1174 | 人 | rén | somebody; others | 然而所託不得其人 |
105 | 1174 | 人 | rén | an upright person | 然而所託不得其人 |
106 | 1100 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而子顯自表武帝 |
107 | 1100 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而子顯自表武帝 |
108 | 1100 | 而 | ér | you | 而子顯自表武帝 |
109 | 1100 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而子顯自表武帝 |
110 | 1100 | 而 | ér | right away; then | 而子顯自表武帝 |
111 | 1100 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而子顯自表武帝 |
112 | 1100 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而子顯自表武帝 |
113 | 1100 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而子顯自表武帝 |
114 | 1100 | 而 | ér | how can it be that? | 而子顯自表武帝 |
115 | 1100 | 而 | ér | so as to | 而子顯自表武帝 |
116 | 1100 | 而 | ér | only then | 而子顯自表武帝 |
117 | 1100 | 而 | ér | as if; to seem like | 而子顯自表武帝 |
118 | 1100 | 而 | néng | can; able | 而子顯自表武帝 |
119 | 1100 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而子顯自表武帝 |
120 | 1100 | 而 | ér | me | 而子顯自表武帝 |
121 | 1100 | 而 | ér | to arrive; up to | 而子顯自表武帝 |
122 | 1100 | 而 | ér | possessive | 而子顯自表武帝 |
123 | 1098 | 也 | yě | also; too | 此史之所以作也 |
124 | 1098 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此史之所以作也 |
125 | 1098 | 也 | yě | either | 此史之所以作也 |
126 | 1098 | 也 | yě | even | 此史之所以作也 |
127 | 1098 | 也 | yě | used to soften the tone | 此史之所以作也 |
128 | 1098 | 也 | yě | used for emphasis | 此史之所以作也 |
129 | 1098 | 也 | yě | used to mark contrast | 此史之所以作也 |
130 | 1098 | 也 | yě | used to mark compromise | 此史之所以作也 |
131 | 1080 | 中 | zhōng | middle | 建武中 |
132 | 1080 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 建武中 |
133 | 1080 | 中 | zhōng | China | 建武中 |
134 | 1080 | 中 | zhòng | to hit the mark | 建武中 |
135 | 1080 | 中 | zhōng | in; amongst | 建武中 |
136 | 1080 | 中 | zhōng | midday | 建武中 |
137 | 1080 | 中 | zhōng | inside | 建武中 |
138 | 1080 | 中 | zhōng | during | 建武中 |
139 | 1080 | 中 | zhōng | Zhong | 建武中 |
140 | 1080 | 中 | zhōng | intermediary | 建武中 |
141 | 1080 | 中 | zhōng | half | 建武中 |
142 | 1080 | 中 | zhōng | just right; suitably | 建武中 |
143 | 1080 | 中 | zhōng | while | 建武中 |
144 | 1080 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 建武中 |
145 | 1080 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 建武中 |
146 | 1080 | 中 | zhòng | to obtain | 建武中 |
147 | 1080 | 中 | zhòng | to pass an exam | 建武中 |
148 | 1053 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 臣等因校正其訛謬 |
149 | 1053 | 其 | qí | to add emphasis | 臣等因校正其訛謬 |
150 | 1053 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 臣等因校正其訛謬 |
151 | 1053 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 臣等因校正其訛謬 |
152 | 1053 | 其 | qí | he; her; it; them | 臣等因校正其訛謬 |
153 | 1053 | 其 | qí | probably; likely | 臣等因校正其訛謬 |
154 | 1053 | 其 | qí | will | 臣等因校正其訛謬 |
155 | 1053 | 其 | qí | may | 臣等因校正其訛謬 |
156 | 1053 | 其 | qí | if | 臣等因校正其訛謬 |
157 | 1053 | 其 | qí | or | 臣等因校正其訛謬 |
158 | 1053 | 其 | qí | Qi | 臣等因校正其訛謬 |
159 | 1033 | 二 | èr | two | 而爲二 |
160 | 1033 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 而爲二 |
161 | 1033 | 二 | èr | second | 而爲二 |
162 | 1033 | 二 | èr | twice; double; di- | 而爲二 |
163 | 1033 | 二 | èr | another; the other | 而爲二 |
164 | 1033 | 二 | èr | more than one kind | 而爲二 |
165 | 1012 | 於 | yú | in; at | 而後能傳於久 |
166 | 1012 | 於 | yú | in; at | 而後能傳於久 |
167 | 1012 | 於 | yú | in; at; to; from | 而後能傳於久 |
168 | 1012 | 於 | yú | to go; to | 而後能傳於久 |
169 | 1012 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而後能傳於久 |
170 | 1012 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而後能傳於久 |
171 | 1012 | 於 | yú | from | 而後能傳於久 |
172 | 1012 | 於 | yú | give | 而後能傳於久 |
173 | 1012 | 於 | yú | oppposing | 而後能傳於久 |
174 | 1012 | 於 | yú | and | 而後能傳於久 |
175 | 1012 | 於 | yú | compared to | 而後能傳於久 |
176 | 1012 | 於 | yú | by | 而後能傳於久 |
177 | 1012 | 於 | yú | and; as well as | 而後能傳於久 |
178 | 1012 | 於 | yú | for | 而後能傳於久 |
179 | 1012 | 於 | yú | Yu | 而後能傳於久 |
180 | 1012 | 於 | wū | a crow | 而後能傳於久 |
181 | 1012 | 於 | wū | whew; wow | 而後能傳於久 |
182 | 923 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 齊郡臨淄人 |
183 | 923 | 郡 | jùn | Jun | 齊郡臨淄人 |
184 | 918 | 事 | shì | matter; thing; item | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
185 | 918 | 事 | shì | to serve | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
186 | 918 | 事 | shì | a government post | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
187 | 918 | 事 | shì | duty; post; work | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
188 | 918 | 事 | shì | occupation | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
189 | 918 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
190 | 918 | 事 | shì | an accident | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
191 | 918 | 事 | shì | to attend | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
192 | 918 | 事 | shì | an allusion | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
193 | 918 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
194 | 918 | 事 | shì | to engage in | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
195 | 918 | 事 | shì | to enslave | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
196 | 918 | 事 | shì | to pursue | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
197 | 918 | 事 | shì | to administer | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
198 | 918 | 事 | shì | to appoint | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
199 | 918 | 事 | shì | a piece | 都督西秦河沙三州諸軍事 |
200 | 859 | 上 | shàng | top; a high position | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
201 | 859 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
202 | 859 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
203 | 859 | 上 | shàng | shang | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
204 | 859 | 上 | shàng | previous; last | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
205 | 859 | 上 | shàng | high; higher | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
206 | 859 | 上 | shàng | advanced | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
207 | 859 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
208 | 859 | 上 | shàng | time | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
209 | 859 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
210 | 859 | 上 | shàng | far | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
211 | 859 | 上 | shàng | big; as big as | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
212 | 859 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
213 | 859 | 上 | shàng | to report | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
214 | 859 | 上 | shàng | to offer | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
215 | 859 | 上 | shàng | to go on stage | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
216 | 859 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
217 | 859 | 上 | shàng | to install; to erect | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
218 | 859 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
219 | 859 | 上 | shàng | to burn | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
220 | 859 | 上 | shàng | to remember | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
221 | 859 | 上 | shang | on; in | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
222 | 859 | 上 | shàng | upward | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
223 | 859 | 上 | shàng | to add | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
224 | 859 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
225 | 859 | 上 | shàng | to meet | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
226 | 859 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
227 | 859 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
228 | 859 | 上 | shàng | a musical note | 臣鞏謹敘目錄昧死上 |
229 | 851 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 然而所託不得其人 |
230 | 851 | 所 | suǒ | an office; an institute | 然而所託不得其人 |
231 | 851 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 然而所託不得其人 |
232 | 851 | 所 | suǒ | it | 然而所託不得其人 |
233 | 851 | 所 | suǒ | if; supposing | 然而所託不得其人 |
234 | 851 | 所 | suǒ | a few; various; some | 然而所託不得其人 |
235 | 851 | 所 | suǒ | a place; a location | 然而所託不得其人 |
236 | 851 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 然而所託不得其人 |
237 | 851 | 所 | suǒ | that which | 然而所託不得其人 |
238 | 851 | 所 | suǒ | an ordinal number | 然而所託不得其人 |
239 | 851 | 所 | suǒ | meaning | 然而所託不得其人 |
240 | 851 | 所 | suǒ | garrison | 然而所託不得其人 |
241 | 840 | 南 | nán | south | 丁零胡又南攻芮芮 |
242 | 840 | 南 | nán | nan | 丁零胡又南攻芮芮 |
243 | 840 | 南 | nán | southern part | 丁零胡又南攻芮芮 |
244 | 840 | 南 | nán | southward | 丁零胡又南攻芮芮 |
245 | 826 | 無 | wú | no | 蓋無以議爲也 |
246 | 826 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 蓋無以議爲也 |
247 | 826 | 無 | wú | to not have; without | 蓋無以議爲也 |
248 | 826 | 無 | wú | has not yet | 蓋無以議爲也 |
249 | 826 | 無 | mó | mo | 蓋無以議爲也 |
250 | 826 | 無 | wú | do not | 蓋無以議爲也 |
251 | 826 | 無 | wú | not; -less; un- | 蓋無以議爲也 |
252 | 826 | 無 | wú | regardless of | 蓋無以議爲也 |
253 | 826 | 無 | wú | to not have | 蓋無以議爲也 |
254 | 826 | 無 | wú | um | 蓋無以議爲也 |
255 | 826 | 無 | wú | Wu | 蓋無以議爲也 |
256 | 811 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 爲青冀二州刺史 |
257 | 809 | 在 | zài | in; at | 時有賈胡在蜀見之 |
258 | 809 | 在 | zài | at | 時有賈胡在蜀見之 |
259 | 809 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 時有賈胡在蜀見之 |
260 | 809 | 在 | zài | to exist; to be living | 時有賈胡在蜀見之 |
261 | 809 | 在 | zài | to consist of | 時有賈胡在蜀見之 |
262 | 809 | 在 | zài | to be at a post | 時有賈胡在蜀見之 |
263 | 758 | 一 | yī | one | 一謂之 |
264 | 758 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一謂之 |
265 | 758 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一謂之 |
266 | 758 | 一 | yī | pure; concentrated | 一謂之 |
267 | 758 | 一 | yì | whole; all | 一謂之 |
268 | 758 | 一 | yī | first | 一謂之 |
269 | 758 | 一 | yī | the same | 一謂之 |
270 | 758 | 一 | yī | each | 一謂之 |
271 | 758 | 一 | yī | certain | 一謂之 |
272 | 758 | 一 | yī | throughout | 一謂之 |
273 | 758 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一謂之 |
274 | 758 | 一 | yī | sole; single | 一謂之 |
275 | 758 | 一 | yī | a very small amount | 一謂之 |
276 | 758 | 一 | yī | Yi | 一謂之 |
277 | 758 | 一 | yī | other | 一謂之 |
278 | 758 | 一 | yī | to unify | 一謂之 |
279 | 758 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一謂之 |
280 | 758 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一謂之 |
281 | 758 | 一 | yī | or | 一謂之 |
282 | 753 | 州 | zhōu | a state; a province | 爲青冀二州刺史 |
283 | 753 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 爲青冀二州刺史 |
284 | 753 | 州 | zhōu | a prefecture | 爲青冀二州刺史 |
285 | 753 | 州 | zhōu | a country | 爲青冀二州刺史 |
286 | 753 | 州 | zhōu | an island | 爲青冀二州刺史 |
287 | 753 | 州 | zhōu | Zhou | 爲青冀二州刺史 |
288 | 753 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 爲青冀二州刺史 |
289 | 753 | 州 | zhōu | a country | 爲青冀二州刺史 |
290 | 729 | 與 | yǔ | and | 故不得而與之也 |
291 | 729 | 與 | yǔ | to give | 故不得而與之也 |
292 | 729 | 與 | yǔ | together with | 故不得而與之也 |
293 | 729 | 與 | yú | interrogative particle | 故不得而與之也 |
294 | 729 | 與 | yǔ | to accompany | 故不得而與之也 |
295 | 729 | 與 | yù | to particate in | 故不得而與之也 |
296 | 729 | 與 | yù | of the same kind | 故不得而與之也 |
297 | 729 | 與 | yù | to help | 故不得而與之也 |
298 | 729 | 與 | yǔ | for | 故不得而與之也 |
299 | 690 | 軍 | jūn | army; military | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
300 | 690 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
301 | 690 | 軍 | jūn | an organized collective | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
302 | 690 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
303 | 690 | 軍 | jūn | a garrison | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
304 | 690 | 軍 | jūn | a front | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
305 | 690 | 軍 | jūn | penal miltary service | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
306 | 690 | 軍 | jūn | to organize troops | 復遣振武將軍丘冠先拜授 |
307 | 676 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 古之所謂良史者 |
308 | 676 | 者 | zhě | that | 古之所謂良史者 |
309 | 676 | 者 | zhě | nominalizing function word | 古之所謂良史者 |
310 | 676 | 者 | zhě | used to mark a definition | 古之所謂良史者 |
311 | 676 | 者 | zhě | used to mark a pause | 古之所謂良史者 |
312 | 676 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 古之所謂良史者 |
313 | 676 | 者 | zhuó | according to | 古之所謂良史者 |
314 | 654 | 行 | xíng | to walk | 龔行天罰 |
315 | 654 | 行 | xíng | capable; competent | 龔行天罰 |
316 | 654 | 行 | háng | profession | 龔行天罰 |
317 | 654 | 行 | háng | line; row | 龔行天罰 |
318 | 654 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 龔行天罰 |
319 | 654 | 行 | xíng | to travel | 龔行天罰 |
320 | 654 | 行 | xìng | actions; conduct | 龔行天罰 |
321 | 654 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 龔行天罰 |
322 | 654 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 龔行天罰 |
323 | 654 | 行 | háng | horizontal line | 龔行天罰 |
324 | 654 | 行 | héng | virtuous deeds | 龔行天罰 |
325 | 654 | 行 | hàng | a line of trees | 龔行天罰 |
326 | 654 | 行 | hàng | bold; steadfast | 龔行天罰 |
327 | 654 | 行 | xíng | to move | 龔行天罰 |
328 | 654 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 龔行天罰 |
329 | 654 | 行 | xíng | travel | 龔行天罰 |
330 | 654 | 行 | xíng | to circulate | 龔行天罰 |
331 | 654 | 行 | xíng | running script; running script | 龔行天罰 |
332 | 654 | 行 | xíng | temporary | 龔行天罰 |
333 | 654 | 行 | xíng | soon | 龔行天罰 |
334 | 654 | 行 | háng | rank; order | 龔行天罰 |
335 | 654 | 行 | háng | a business; a shop | 龔行天罰 |
336 | 654 | 行 | xíng | to depart; to leave | 龔行天罰 |
337 | 654 | 行 | xíng | to experience | 龔行天罰 |
338 | 654 | 行 | xíng | path; way | 龔行天罰 |
339 | 654 | 行 | xíng | xing; ballad | 龔行天罰 |
340 | 654 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 龔行天罰 |
341 | 654 | 行 | xíng | 龔行天罰 | |
342 | 654 | 行 | xíng | moreover; also | 龔行天罰 |
343 | 653 | 又 | yòu | again; also | 沈約又爲 |
344 | 653 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 沈約又爲 |
345 | 653 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 沈約又爲 |
346 | 653 | 又 | yòu | and | 沈約又爲 |
347 | 653 | 又 | yòu | furthermore | 沈約又爲 |
348 | 653 | 又 | yòu | in addition | 沈約又爲 |
349 | 653 | 又 | yòu | but | 沈約又爲 |
350 | 652 | 三 | sān | three | 三年 |
351 | 652 | 三 | sān | third | 三年 |
352 | 652 | 三 | sān | more than two | 三年 |
353 | 652 | 三 | sān | very few | 三年 |
354 | 652 | 三 | sān | repeatedly | 三年 |
355 | 652 | 三 | sān | San | 三年 |
356 | 650 | 至 | zhì | to; until | 其言至約 |
357 | 650 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其言至約 |
358 | 650 | 至 | zhì | extremely; very; most | 其言至約 |
359 | 650 | 至 | zhì | to arrive | 其言至約 |
360 | 643 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則必得其所託 |
361 | 643 | 則 | zé | then | 則必得其所託 |
362 | 643 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則必得其所託 |
363 | 643 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必得其所託 |
364 | 643 | 則 | zé | a grade; a level | 則必得其所託 |
365 | 643 | 則 | zé | an example; a model | 則必得其所託 |
366 | 643 | 則 | zé | a weighing device | 則必得其所託 |
367 | 643 | 則 | zé | to grade; to rank | 則必得其所託 |
368 | 643 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則必得其所託 |
369 | 643 | 則 | zé | to do | 則必得其所託 |
370 | 643 | 則 | zé | only | 則必得其所託 |
371 | 643 | 則 | zé | immediately | 則必得其所託 |
372 | 622 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 休留茂逼令先拜 |
373 | 622 | 令 | lìng | to issue a command | 休留茂逼令先拜 |
374 | 622 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 休留茂逼令先拜 |
375 | 622 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 休留茂逼令先拜 |
376 | 622 | 令 | lìng | a season | 休留茂逼令先拜 |
377 | 622 | 令 | lìng | respected; good reputation | 休留茂逼令先拜 |
378 | 622 | 令 | lìng | good | 休留茂逼令先拜 |
379 | 622 | 令 | lìng | pretentious | 休留茂逼令先拜 |
380 | 622 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 休留茂逼令先拜 |
381 | 622 | 令 | lìng | a commander | 休留茂逼令先拜 |
382 | 622 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 休留茂逼令先拜 |
383 | 622 | 令 | lìng | lyrics | 休留茂逼令先拜 |
384 | 622 | 令 | lìng | Ling | 休留茂逼令先拜 |
385 | 607 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 芮芮虜 |
386 | 607 | 虜 | lǔ | a prison | 芮芮虜 |
387 | 596 | 子 | zǐ | child; son | 而子顯自表武帝 |
388 | 596 | 子 | zǐ | egg; newborn | 而子顯自表武帝 |
389 | 596 | 子 | zǐ | first earthly branch | 而子顯自表武帝 |
390 | 596 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 而子顯自表武帝 |
391 | 596 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 而子顯自表武帝 |
392 | 596 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 而子顯自表武帝 |
393 | 596 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 而子顯自表武帝 |
394 | 596 | 子 | zǐ | master | 而子顯自表武帝 |
395 | 596 | 子 | zǐ | viscount | 而子顯自表武帝 |
396 | 596 | 子 | zi | you; your honor | 而子顯自表武帝 |
397 | 596 | 子 | zǐ | masters | 而子顯自表武帝 |
398 | 596 | 子 | zǐ | person | 而子顯自表武帝 |
399 | 596 | 子 | zǐ | young | 而子顯自表武帝 |
400 | 596 | 子 | zǐ | seed | 而子顯自表武帝 |
401 | 596 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 而子顯自表武帝 |
402 | 596 | 子 | zǐ | a copper coin | 而子顯自表武帝 |
403 | 596 | 子 | zǐ | bundle | 而子顯自表武帝 |
404 | 596 | 子 | zǐ | female dragonfly | 而子顯自表武帝 |
405 | 596 | 子 | zǐ | constituent | 而子顯自表武帝 |
406 | 596 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 而子顯自表武帝 |
407 | 596 | 子 | zǐ | dear | 而子顯自表武帝 |
408 | 596 | 子 | zǐ | little one | 而子顯自表武帝 |
409 | 593 | 此 | cǐ | this; these | 別爲此書 |
410 | 593 | 此 | cǐ | in this way | 別爲此書 |
411 | 593 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 別爲此書 |
412 | 593 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 別爲此書 |
413 | 591 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 而子顯自表武帝 |
414 | 591 | 自 | zì | from; since | 而子顯自表武帝 |
415 | 591 | 自 | zì | self; oneself; itself | 而子顯自表武帝 |
416 | 591 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而子顯自表武帝 |
417 | 591 | 自 | zì | Zi | 而子顯自表武帝 |
418 | 591 | 自 | zì | a nose | 而子顯自表武帝 |
419 | 591 | 自 | zì | the beginning; the start | 而子顯自表武帝 |
420 | 591 | 自 | zì | origin | 而子顯自表武帝 |
421 | 591 | 自 | zì | originally | 而子顯自表武帝 |
422 | 591 | 自 | zì | still; to remain | 而子顯自表武帝 |
423 | 591 | 自 | zì | in person; personally | 而子顯自表武帝 |
424 | 591 | 自 | zì | in addition; besides | 而子顯自表武帝 |
425 | 591 | 自 | zì | if; even if | 而子顯自表武帝 |
426 | 591 | 自 | zì | but | 而子顯自表武帝 |
427 | 591 | 自 | zì | because | 而子顯自表武帝 |
428 | 591 | 自 | zì | to employ; to use | 而子顯自表武帝 |
429 | 591 | 自 | zì | to be | 而子顯自表武帝 |
430 | 584 | 出 | chū | to go out; to leave | 與苻氐同出略陽 |
431 | 584 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 與苻氐同出略陽 |
432 | 584 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 與苻氐同出略陽 |
433 | 584 | 出 | chū | to extend; to spread | 與苻氐同出略陽 |
434 | 584 | 出 | chū | to appear | 與苻氐同出略陽 |
435 | 584 | 出 | chū | to exceed | 與苻氐同出略陽 |
436 | 584 | 出 | chū | to publish; to post | 與苻氐同出略陽 |
437 | 584 | 出 | chū | to take up an official post | 與苻氐同出略陽 |
438 | 584 | 出 | chū | to give birth | 與苻氐同出略陽 |
439 | 584 | 出 | chū | a verb complement | 與苻氐同出略陽 |
440 | 584 | 出 | chū | to occur; to happen | 與苻氐同出略陽 |
441 | 584 | 出 | chū | to divorce | 與苻氐同出略陽 |
442 | 584 | 出 | chū | to chase away | 與苻氐同出略陽 |
443 | 584 | 出 | chū | to escape; to leave | 與苻氐同出略陽 |
444 | 584 | 出 | chū | to give | 與苻氐同出略陽 |
445 | 584 | 出 | chū | to emit | 與苻氐同出略陽 |
446 | 584 | 出 | chū | quoted from | 與苻氐同出略陽 |
447 | 553 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖輔政 |
448 | 553 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖輔政 |
449 | 539 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使由之者不能知 |
450 | 539 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使由之者不能知 |
451 | 539 | 使 | shǐ | to indulge | 使由之者不能知 |
452 | 539 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使由之者不能知 |
453 | 539 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使由之者不能知 |
454 | 539 | 使 | shǐ | to dispatch | 使由之者不能知 |
455 | 539 | 使 | shǐ | if | 使由之者不能知 |
456 | 539 | 使 | shǐ | to use | 使由之者不能知 |
457 | 539 | 使 | shǐ | to be able to | 使由之者不能知 |
458 | 524 | 太守 | tài shǒu | Governor | 文慶從弟文弘爲白水太守 |
459 | 519 | 見 | jiàn | to see | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
460 | 519 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
461 | 519 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
462 | 519 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
463 | 519 | 見 | jiàn | passive marker | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
464 | 519 | 見 | jiàn | to listen to | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
465 | 519 | 見 | jiàn | to meet | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
466 | 519 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
467 | 519 | 見 | jiàn | let me; kindly | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
468 | 519 | 見 | jiàn | Jian | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
469 | 519 | 見 | xiàn | to appear | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
470 | 519 | 見 | xiàn | to introduce | 遷固有不能純達其情而見之於後者矣 |
471 | 509 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 晉吏部郎傑六世孫也 |
472 | 509 | 郎 | láng | a palace attendant | 晉吏部郎傑六世孫也 |
473 | 509 | 郎 | láng | really; truly | 晉吏部郎傑六世孫也 |
474 | 509 | 郎 | láng | darling; husband | 晉吏部郎傑六世孫也 |
475 | 509 | 郎 | láng | a young man | 晉吏部郎傑六世孫也 |
476 | 509 | 郎 | láng | somebody else's son | 晉吏部郎傑六世孫也 |
477 | 509 | 郎 | láng | a form of address | 晉吏部郎傑六世孫也 |
478 | 509 | 郎 | láng | Lang | 晉吏部郎傑六世孫也 |
479 | 509 | 郎 | láng | corridor | 晉吏部郎傑六世孫也 |
480 | 509 | 郎 | láng | Lang | 晉吏部郎傑六世孫也 |
481 | 504 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃扶拔皮也 |
482 | 504 | 乃 | nǎi | to be | 乃扶拔皮也 |
483 | 504 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃扶拔皮也 |
484 | 504 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃扶拔皮也 |
485 | 504 | 乃 | nǎi | however; but | 乃扶拔皮也 |
486 | 504 | 乃 | nǎi | if | 乃扶拔皮也 |
487 | 499 | 北 | běi | north | 與北土不同 |
488 | 499 | 北 | běi | fleeing troops | 與北土不同 |
489 | 499 | 北 | běi | to go north | 與北土不同 |
490 | 499 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 與北土不同 |
491 | 499 | 北 | běi | to violate; to betray | 與北土不同 |
492 | 498 | 領 | lǐng | neck | 領護羌校尉 |
493 | 498 | 領 | lǐng | collar | 領護羌校尉 |
494 | 498 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領護羌校尉 |
495 | 498 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領護羌校尉 |
496 | 498 | 領 | lǐng | measure word for jackets | 領護羌校尉 |
497 | 498 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領護羌校尉 |
498 | 498 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領護羌校尉 |
499 | 498 | 領 | lǐng | to guide | 領護羌校尉 |
500 | 498 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領護羌校尉 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿父 | 196 | Dad | |
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安化 | 196 | Anhua | |
安吉 | 196 | Anji | |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
安南 | 196 |
|
|
安平 | 196 | Anping | |
安丘 | 196 | Anqiu | |
安仁 | 196 | Anren | |
安西 | 196 | Anxi | |
安县 | 安縣 | 196 | An county |
安阳 | 安陽 | 196 |
|
安阳县 | 安陽縣 | 196 | Anyang |
安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
安远县 | 安遠縣 | 196 | Anyuan |
安贞 | 安貞 | 196 | Antei |
巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
八分 | 98 |
|
|
八公山 | 98 | Bagongshan | |
柏 | 98 |
|
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
百济 | 百濟 | 98 | Paekche; Baekje |
白简 | 白簡 | 98 | Wrigley's Spearmint |
白起 | 98 | Bai Qi | |
百胜 | 百勝 | 98 | Baisheng; Paksing |
白下 | 98 | Baixia | |
巴郡 | 98 | Ba commandery | |
巴陵 | 98 |
|
|
巴陵郡 | 98 | Baling Prefecture | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
鲍照 | 鮑照 | 98 | Bao Zhao |
宝安 | 寶安 | 98 | Bao'an |
巴蜀 | 98 |
|
|
巴西 | 98 | Brazil | |
八佾 | 98 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
巴州 | 98 |
|
|
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北大 | 66 | Peking University | |
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
北狄 | 98 | Northern Di | |
北斗 | 98 |
|
|
北斗七星 | 98 | Big Dipper; Ursa Major | |
北海 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
北极星 | 北極星 | 98 | Polaris |
北江 | 98 | Beijiang | |
北郊 | 98 | Beijiao | |
北流 | 98 | Beiliu | |
北平 | 98 | Beiping | |
北镇 | 北鎮 | 98 | Beizhen |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
本州 | 98 | Honshū | |
汴 | 98 |
|
|
汴河 | 98 | Bian River | |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
豳 | 98 | Bin county | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
渤 | 98 | Bohai Sea | |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
勃海 | 98 | Bohai | |
博罗 | 博羅 | 98 | Boluo |
博山 | 98 | Boshan | |
博通 | 98 | Broadcom | |
步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
蔡仲 | 67 | Zhong of Cai; Zhong Hu of Cai | |
仓部 | 倉部 | 99 | Chief of Granaries |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
苍梧郡 | 蒼梧郡 | 99 | Cangwu commandery |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
曹丕 | 67 | Cao Pi | |
曹植 | 67 | Cao Zhi | |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
柴桑 | 99 | Chaisang | |
茶陵 | 99 | Chaling | |
瀍 | 99 | Chanshui river | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
昌乐 | 昌樂 | 67 | Changle |
昌黎 | 99 | Changli | |
常平 | 99 | Changping | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
昌图 | 昌圖 | 99 | Changtu |
昌邑 | 67 | Changyi | |
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
巢湖 | 99 | Chaohu | |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
潮阳 | 潮陽 | 99 | Chaoyang |
郴 | 99 | Chen | |
陈伯之 | 陳伯之 | 99 | Chen Bozhi |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
陈寿 | 陳壽 | 99 | Chen Shou |
陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
鋮 | 99 | person's name | |
成汉 | 成漢 | 99 | Cheng Han |
程天祚 | 99 | Cheng Tianzuo | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成县 | 成縣 | 99 | Cheng county |
成都 | 99 | Chengdu | |
成都市 | 99 | Chengdu city | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
承明 | 99 | Chengxing reign | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
沈黎 | 99 | Chenli [commandery] | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
郗 | 99 |
|
|
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
赤城 | 99 | Chicheng | |
驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
赤水 | 99 | Chishui | |
池田 | 99 | Ikeda | |
崇安 | 99 | Chong'an | |
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
崇明 | 99 | Chongming Island | |
崇义 | 崇義 | 99 | Chongyi |
崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
传国玺 | 傳國璽 | 67 | Imperial Seal of China |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
大戴礼记 | 大戴禮記 | 100 | Da Dai Liji; Da Dia's Book of Rites |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大治 | 100 | Daiji | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大和 | 100 |
|
|
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大红袍 | 大紅袍 | 100 | Da Hong Pao |
岱 | 100 | Mount Tai | |
代郡 | 100 | Dai Commandery | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
岱宗 | 100 | Mount Tai | |
大康 | 100 | Dakang | |
大理 | 100 |
|
|
大明 | 100 |
|
|
宕昌 | 100 | Dangchang | |
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
当阳 | 當陽 | 100 |
|
大农 | 大農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
丹徒 | 100 | Dantu | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
道外 | 100 | Daowai | |
道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
道县 | 道縣 | 100 | Dao county |
大桥 | 大橋 | 100 | Da Qiao |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
大同 | 100 |
|
|
大武 | 100 | Dawu; Tawu | |
大夏 | 100 | Bactria | |
大祥 | 100 | Daxiang | |
大邑 | 100 | Dayi | |
大运 | 大運 | 100 |
|
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
登封 | 100 | Dengfeng | |
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
德仁 | 100 | Naruhito | |
德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
狄 | 100 |
|
|
帝乙 | 100 | Di Yi | |
滇池 | 100 | Dianchi | |
垫江 | 墊江 | 100 | Dianjiang |
典客 | 100 | Grand Herald; Director of the Messenger Office | |
典论 | 典論 | 100 | Classical Treatises |
貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
地理志 | 100 | Dili Zhi | |
弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
鼎湖 | 100 | Dinghu | |
丁零 | 100 | Dingling | |
定南 | 100 | Dingnan | |
定日 | 100 | Tingri | |
定陶 | 100 | Dingtao | |
定襄 | 100 | Dingxiang | |
定州 | 100 | Dingzhou | |
董 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
东昌 | 東昌 | 100 | Dongchang |
东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海郡 | 東海郡 | 100 | Donghai commandery |
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
东河 | 東河 | 100 | Donghe; Tungho |
东皇 | 東皇 | 100 | Emperor of the East |
东昏侯 | 東昏侯 | 100 | Marquess of Donghun |
东江 | 東江 | 100 | Dongjiang River |
冬节 | 冬節 | 100 | Winter Solstice |
东京 | 東京 | 100 |
|
东陵 | 東陵 | 100 |
|
东宁 | 東寧 | 100 | Dongning |
东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东石 | 東石 | 100 | Dongshi; Tungshih |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
东乡 | 東鄉 | 100 | Dongxiang people; Sarta |
东兴 | 東興 | 100 | Dongxing |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
冬至 | 100 |
|
|
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
都昌 | 100 | Duchang | |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
端拱 | 100 | Duangong | |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
恩施 | 196 | Enshi | |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
法家 | 102 | Legalist school of philosophy; Legalism | |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
繁昌 | 102 | Fanchang | |
樊城 | 102 | Fangcheng | |
防城 | 102 | Fangcheng | |
方壶 | 方壺 | 102 | Fanghu |
方山 | 70 | Fangshan | |
方正 | 102 |
|
|
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
范缜 | 范縝 | 102 | Fan Zhen |
汾 | 102 | Fen | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
丰城 | 豐城 | 102 | Fengcheng |
丰润 | 豐潤 | 102 | Fengrun |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
奉天 | 102 | Fengtian | |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
奉新 | 102 | Fengxin | |
汾州 | 102 | Fenzhou | |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
涪 | 102 | Fu River | |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
涪城 | 102 | Fucheng | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
涪陵 | 102 | Fuling | |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
抚宁 | 撫寧 | 102 | Funing |
扶桑 | 102 | Fusang | |
傅咸 | 102 | Fu Xian | |
改则 | 改則 | 103 | Gerze |
淦 | 103 | Gan | |
赣 | 贛 | 103 |
|
干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
甘泉 | 103 | Ganquan | |
乾县 | 乾縣 | 103 | Qian County |
赣县 | 贛縣 | 103 | Gan county |
赣榆 | 贛榆 | 103 | Ganyu |
高城 | 103 |
|
|
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
高安 | 103 | Gao'an | |
高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
高帝 | 103 |
|
|
高后 | 高後 | 103 | Empress Gao |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高陵 | 103 | Gaoling | |
高木 | 103 | Takagi | |
高树 | 高樹 | 103 | Kaoshu |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高要 | 103 | Gaoyao | |
高邑 | 103 | Gaoyi | |
高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
高云 | 高雲 | 103 | Gao Yun |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
緱 | 71 | Gou | |
顾欢 | 顧歡 | 103 | Gu Huan |
瓜步 | 103 | Guabu | |
关羽 | 關羽 | 103 | Guan Yu |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
关东 | 關東 | 103 |
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光武皇帝 | 103 | Emperor Guangwu of Han | |
光武中兴 | 光武中興 | 103 | Emperor Guangwu of Han |
广昌 | 廣昌 | 103 | Guangchang |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
光化 | 103 | Guanghua | |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
广饶 | 廣饒 | 103 | Guanrao |
光武 | 103 | Guangwu | |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
光宅 | 103 | Guangzhai | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
广宗 | 廣宗 | 103 | Guangzong |
关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
关西 | 關西 | 103 |
|
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
邽 | 103 | Gui | |
桂 | 103 |
|
|
桂林 | 71 | Guilin | |
归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
鮌 | 103 | Gun | |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
国庆 | 國慶 | 103 | National Day |
国学 | 國學 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
固始 | 103 | Gushi | |
固始县 | 固始縣 | 103 | Gushi |
海陵王 | 104 | Prince of Hailing | |
海安 | 104 | Hai'an | |
海岱 | 104 | Haidai | |
海东 | 海東 | 104 | Haidong |
海丰 | 海豐 | 104 | Haifeng |
海陵 | 104 | Hailing | |
海宁 | 海寧 | 104 | Haining |
海西 | 104 | Haixi | |
海阳 | 海陽 | 104 | Haiyang |
邗 | 104 | Han River | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
汉代 | 漢代 | 104 | Han Dynasty |
汉灵帝 | 漢靈帝 | 104 | Emperor Ling of Han |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
汉章帝 | 漢章帝 | 104 | Emperor Zhang of Han |
汉川 | 漢川 | 104 | Hanchuan |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou |
汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
汉台 | 漢臺 | 104 | Hantai |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
汉阴 | 漢陰 | 104 | Hanyin |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
汉中郡 | 漢中郡 | 104 | Hanzhong commandery |
鄗 | 104 | Hao | |
郝 | 104 |
|
|
何承天 | 104 | He Chentian | |
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
河东 | 河東 | 104 |
|
合肥 | 104 | Hefei | |
黑水 | 104 | Heishui | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
河内 | 河內 | 104 |
|
河内郡 | 河內郡 | 104 | Henei commandery |
衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
合浦 | 104 | Hepu | |
何休 | 104 | Hi Xiu | |
河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
河源 | 104 | Heyuan | |
荷泽 | 荷澤 | 104 | Lotus marsh |
河州 | 104 | Hezhou | |
弘道 | 104 | Hongdao | |
弘光 | 104 | Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
鸿烈 | 鴻烈 | 104 | Honglie; Huainanzi |
弘农郡 | 弘農郡 | 104 | Hongnong prefecture |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后梁 | 後梁 | 104 | Later Liang |
后周 | 後周 | 104 | Later Zhou |
鄠 | 104 | Hu | |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮 | 104 | Huai River | |
淮安 | 104 | Huai'an | |
怀安 | 懷安 | 104 | Huai'an |
淮北 | 104 | Huaibei | |
淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
怀化 | 懷化 | 104 | Huaihua |
淮南 | 104 | Huainan | |
怀宁 | 懷寧 | 104 | Huaining |
怀仁 | 懷仁 | 104 | Huairen |
淮上 | 104 | Huaishang | |
淮水 | 104 | Huai River | |
淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
化隆 | 104 | Hualong Huizu | |
洹 | 104 | Huan river | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
皇甫谧 | 皇甫謐 | 104 | Huangfu Mi |
黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
黄山 | 黃山 | 104 |
|
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
华容 | 華容 | 104 | Huarong |
华容县 | 華容縣 | 104 | Huarong county |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
猾夏 | 104 | China | |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
湖北 | 104 | Hubei | |
虎符 | 104 | Hufu | |
会东 | 會東 | 104 | Huidong |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
虎门 | 虎門 | 104 | Humen; Taiping |
霍 | 104 |
|
|
霍去病 | 72 | Huo Qubing | |
霍光 | 104 | Huo Guang | |
获嘉 | 獲嘉 | 104 | Huojia |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
蓟 | 薊 | 106 |
|
冀 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
济州 | 濟州 | 106 |
|
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
嘉禾 | 106 |
|
|
假乐 | 假樂 | 106 | Jie Le |
简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建安 | 106 | Jianan | |
建昌 | 106 | Jianchang | |
谏大夫 | 諫大夫 | 106 | Advisor; Master of Remonstance |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江安 | 106 | Jiang'an | |
江北 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江津 | 106 | Jiangjin | |
将乐 | 將樂 | 106 | Jiangle |
将乐县 | 將樂縣 | 106 | Jiangle |
江陵 | 106 |
|
|
江陵县 | 江陵縣 | 106 | Jiangling county |
江南 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
谏官 | 諫官 | 106 |
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
江右 | 106 | Jiangyou | |
江州 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建华 | 建華 | 106 | Jianhua |
建康 | 106 |
|
|
监利 | 監利 | 106 | Jianli |
监利县 | 監利縣 | 106 | Jianli |
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
建宁县 | 建寧縣 | 106 | Jianning |
建平 | 106 | Jianping | |
建始 | 106 | Jianshi | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
简阳 | 簡陽 | 106 | Jianyang |
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
建元 | 106 |
|
|
建中 | 106 | Jianzhong | |
皎然 | 106 | Jiaoran | |
交趾 | 106 | Jiaozhi | |
交阯 | 106 | Jiaozhi | |
交州 | 106 | Jiaozhou | |
教宗 | 106 | Pope | |
嘉平 | 106 |
|
|
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
济北郡 | 濟北郡 | 106 | Jibei commandery |
羯胡 | 106 | Jie people | |
界首 | 106 | Jieshou | |
揭阳 | 揭陽 | 106 | Jieyang |
基辅 | 基輔 | 106 | Kiev, capital of Ukraine |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
鸡笼 | 雞籠 | 106 |
|
几米 | 幾米 | 106 | Jimmy Liao |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋成帝 | 晉成帝 | 106 | Emperor Cheng of Jin |
近东 | 近東 | 106 | Near East |
晋恭帝 | 晉恭帝 | 106 | Emperor Gong of Jin |
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
金九 | 106 | Kim Koo | |
晋康帝 | 晉康帝 | 106 | Emperor Kang of Jin |
晋明帝 | 晉明帝 | 106 | Emperor Ming of Jin |
晋穆帝 | 晉穆帝 | 106 | Emperor Mu of Jin |
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋太康 | 晉太康 | 106 | Taikang reign |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
晋元帝 | 晉元帝 | 106 | Emperor Yuan of Jin |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
金安 | 106 | Jin'an | |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
晋城 | 晉城 | 106 | Jincheng |
金成 | 金晟 | 106 | Sung Kim, US diplomat and director of US State Department's Korea office |
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
景德 | 106 | Jing De reign | |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景山 | 106 | Jing Shan | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
旌德 | 106 | Jingde | |
景福 | 106 | Jingfu | |
京口 | 106 | Jingkou | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
竟陵郡 | 106 | Jingling prefecture | |
景明 | 106 | Jingming reign | |
景穆 | 106 | Jingmu | |
景穆皇帝 | 106 | Emperor Jingmu | |
景平 | 106 | Jingping reign | |
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
金门 | 金門 | 106 |
|
晋宁 | 晉寧 | 106 | Jinning |
金牛 | 106 | Jinniu | |
金山 | 106 |
|
|
金水 | 106 | Jinshui | |
金堂 | 106 | Jintang | |
金县 | 金縣 | 106 | King County |
晋县 | 晉縣 | 106 | Jin county |
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
金乡 | 金鄉 | 106 | Jinxiang |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
九江 | 106 | Jiujiang | |
九里 | 106 | Liuli | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
九真郡 | 106 | Jiuzhen commandery | |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
箕子 | 106 | Jizi | |
鄄城 | 106 | Juancheng | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
居股 | 106 | Ju Gu | |
且兰 | 且蘭 | 106 | Julan |
句骊 | 句驪 | 106 | Goguryeo |
巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
君山 | 106 | Junshan | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
句容 | 106 | Jurong | |
句町 | 106 | Gouding | |
莒县 | 莒縣 | 106 | Jun county |
沮阳 | 沮陽 | 106 | Juyang [county] |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
开阳 | 開陽 | 107 |
|
开耀 | 開耀 | 107 | Kaiyao |
开远 | 開遠 | 107 | Kaiyuan |
偘 | 107 | Kan | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
康国 | 康國 | 107 | Kangju |
康生 | 107 | Kang Sheng | |
康元 | 107 | Kōgen | |
考工记 | 考工記 | 107 | The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts |
客语 | 客語 | 75 | Hakka dialect |
孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
孔教 | 107 | Confucianism; Confucian school | |
孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
孔稚珪 | 107 | Kong Zhigui | |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 107 | Confucius | |
孔子家语 | 孔子家語 | 107 | Kongzi Jiayu; Book of Sayings of Confucius and his Disciples |
喾 | 嚳 | 75 | Emperor Ku |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
宽城 | 寬城 | 107 | Kuancheng |
匡衡 | 107 | Kuang Heng | |
库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
崐 | 107 | Kunlun mountains | |
漷 | 75 |
|
|
狼 | 108 |
|
|
琅邪 | 108 | Langye | |
阆中 | 閬中 | 108 | Lanzhong county level city in Nanchong 南充, Sichuan |
兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
崂山 | 嶗山 | 108 | Laoshan |
牢山 | 76 | Laoshan | |
老天 | 108 | God; Heavens | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐安县 | 樂安縣 | 108 | Le'an county |
乐昌 | 樂昌 | 108 | Lechang |
雷次宗 | 108 | Lei Cizong | |
耒阳 | 耒陽 | 108 | Leiyang |
乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
黎 | 108 |
|
|
郦 | 酈 | 108 | Li |
澧 | 108 | Li River | |
李百药 | 李百藥 | 108 | Li Baiyao |
李充 | 108 | Li Chong | |
李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
李恒 | 李恆 | 108 | Li Heng; Emperor Muzong of Tang |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
李斯 | 108 | Li Si | |
李安 | 108 | Ang Li | |
连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
梁 | 108 |
|
|
两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
梁山 | 108 |
|
|
梁州 | 108 | Liangzhou | |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
连然 | 連然 | 108 | Lianran County |
涟水 | 漣水 | 108 | Lianshui |
连战 | 連戰 | 108 | Lien Chan |
廖 | 108 | Liao | |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
历城 | 歷城 | 108 | Licheng |
立春 | 108 | Lichun | |
立冬 | 108 | Lidong | |
列城 | 76 | Leh | |
李悝 | 108 | Li Kui | |
醴陵 | 108 | Liling | |
李陵 | 108 | Li Ling | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
临安县 | 臨安縣 | 108 | Lin'an county |
临沧 | 臨滄 | 108 | Lincang |
临城 | 臨城 | 108 | Lincheng |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
零陵 | 108 |
|
|
零陵郡 | 108 | Lingling commandery | |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu |
灵石 | 靈石 | 108 | Lingshi |
灵溪 | 靈溪 | 108 | Lingxi |
陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临澧 | 臨澧 | 108 | Linli |
临澧县 | 臨澧縣 | 108 | Linli county |
临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
临渭 | 臨渭 | 108 | Linwei |
临武 | 臨武 | 108 | Linwu |
临西 | 臨西 | 108 | Lingxi |
临县 | 臨縣 | 108 | Lin county |
临湘 | 臨湘 | 108 | Linxiang |
临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
临沂 | 108 |
|
|
林邑国 | 林邑國 | 108 | Linyi |
临颍 | 臨潁 | 108 | Lingying |
林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
临泽 | 臨澤 | 108 | Linze |
临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
荔浦 | 108 | Lipu | |
立秋 | 108 | Liqiu | |
刘安 | 108 |
|
|
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
刘康祖 | 劉康祖 | 108 | Liu Kangzu |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
刘秀 | 劉秀 | 108 | Liu Xiu; Emperor Guangwu of Han |
刘玄 | 劉玄 | 108 | Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
刘义恭 | 劉義恭 | 108 | Liu Yigong |
刘义庆 | 劉義慶 | 108 | Liu Yiqing |
柳北 | 108 | Liubei | |
六甲 | 108 |
|
|
刘熙 | 劉熙 | 108 | Liu Xi |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
立夏 | 108 | Lixia | |
溧阳 | 溧陽 | 76 | Liyang |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
隆安 | 108 | Long'an | |
隆昌 | 108 | Longchang | |
龙城 | 龍城 | 108 | Longcheng |
龙川 | 龍川 | 108 | Longchuan |
隆和 | 108 | Longhe | |
龙里 | 龍里 | 108 | Longli |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
龙阳 | 龍陽 | 108 | place in Shanghai |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
隆子 | 108 | Lhünzê | |
娄宿 | 婁宿 | 108 | Bond |
漏卧 | 漏臥 | 108 | Louwo |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
鲁爽 | 魯爽 | 108 | Lu Shuang |
鲁僖 | 魯僖 | 108 | Lord Xi of Lu |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
庐陵郡 | 廬陵郡 | 108 | Luyin Prefecture |
卢龙 | 盧龍 | 108 | Lulong |
崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
洛 | 108 |
|
|
罗江 | 羅江 | 108 | Luojiang |
罗江县 | 羅江縣 | 108 | Luojiang county |
洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
罗平 | 羅平 | 108 | Luoping |
罗氏 | 羅氏 | 108 | Roche |
洛水 | 108 | Luo River | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
雒邑 | 108 | Luoyi | |
洛州 | 108 | Luozhou | |
庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan |
鲁史 | 魯史 | 108 | History of Kingdom Lu |
卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
陆探微 | 陸探微 | 108 | Lu Tanwei |
略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
略阳县 | 略陽縣 | 108 | Lüeyang |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
吕布 | 呂布 | 108 | Lü Bu |
律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
马超 | 馬超 | 109 | Ma Chao |
马龙 | 馬龍 | 109 | Malong |
马面 | 馬面 | 109 | Horse-Face |
鄮 | 109 | Mao | |
昴 | 109 | the Pleiades | |
茅山 | 109 | Mount Mao | |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
茂陵 | 109 | Maoling | |
毛遂 | 109 | Mao Sui | |
郿 | 109 | Mei | |
梅洛 | 109 | Merlot | |
蒙城 | 77 | City of Meng | |
孟光 | 109 | Meng Guang | |
蒙山 | 109 | Mengshan | |
汨 | 77 | Mi River | |
祢衡 | 禰衡 | 109 | Mi Heng |
宓羲 | 109 | Mi Xi | |
绵竹 | 綿竹 | 109 | Mianzhu |
闽 | 閩 | 109 |
|
岷 | 109 | Min | |
民丰 | 民豐 | 109 | Minfeng |
明代 | 109 | Ming Dynasty | |
明皇帝 | 109 | Emperor Ming of Han | |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明帝 | 109 |
|
|
明水 | 109 | Mingshui | |
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
明治 | 109 | Meiji | |
民和 | 109 | Minhe | |
闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
墨家 | 109 | Mohism; Mohist School | |
秣陵 | 109 | Moling | |
莫邪 | 109 |
|
|
穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
慕容 | 109 | Murong | |
牧神 | 109 | shepherd God; faun; Pan | |
南朝 | 110 | Sourthern Dynasties | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南江 | 110 | Nan River; Nanma River | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南齐 | 南齐齊 | 110 |
|
南齐书 | 南齊書 | 110 | Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties |
南史 | 110 | History of the Southern Dynasties | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南岸 | 110 | Nanan | |
南奔 | 110 | Lamphun | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南昌县 | 南昌縣 | 110 | Nanchang county |
南城 | 110 | Nancheng | |
南充 | 110 | Nanchong | |
南定 | 110 | Nam Dinh | |
南顿 | 南頓 | 110 | Nandun |
南丰 | 南豐 | 110 | Nanfeng |
南丰县 | 南豐縣 | 110 | Nanfeng county |
南海 | 110 |
|
|
南海郡 | 110 | Nanhai Commandery | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
南康 | 110 | Nankang | |
南梁 | 110 | Southern Liang | |
南陵 | 110 | Nanling | |
南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
南平 | 110 | Nanping | |
南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
南人 | 110 | Nanren | |
南沙 | 110 |
|
|
南通 | 110 | Nantong | |
南县 | 南縣 | 110 | Nan county |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南长 | 南長 | 110 | Nanchang |
南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
南州 | 110 | Nanchou | |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
尼父 | 110 | Confucius; Father | |
宁安 | 寧安 | 110 | Ning'an |
宁都 | 寧都 | 110 | Ningdu |
宁都县 | 寧都縣 | 110 | Ningdu county |
宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
宁化 | 寧化 | 110 | Ninghua |
宁陵 | 寧陵 | 110 | Ningling |
宁南 | 寧南 | 110 | Ningnan |
宁县 | 寧縣 | 110 | Ning county |
宁乡 | 寧鄉 | 110 | Ningxian County |
宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
宁宗 | 寧宗 | 110 | Ningzong |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
潘 | 112 |
|
|
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
盘龙 | 盤龍 | 112 | Panlong |
番禺 | 112 | Panyu | |
裴松之 | 112 | Pei Songzhi | |
沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
彭勃 | 112 | Peng Bo | |
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
彭蠡 | 112 | Pengli | |
彭山 | 112 | Pengshan | |
彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
彭泽县 | 彭澤縣 | 112 | Pengze county |
郫 | 80 | Pi | |
平昌 | 112 | Pyeongchang | |
平城 | 112 |
|
|
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
平南 | 112 | Pingnan | |
平泉 | 112 | Pingquan | |
平山 | 112 | Pingshan | |
平武 | 112 | Pingwu | |
萍乡 | 萍鄉 | 112 | Pingxiang |
平乡 | 平鄉 | 112 | Pingxiang |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
平舆 | 平輿 | 112 | Pingyu |
平镇 | 平鎮 | 112 | Pingzhen |
鄱 | 112 | Po | |
婆罗 | 婆羅 | 112 | Borneo |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 | Brahmin; |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
鄱阳县 | 鄱陽縣 | 112 | Poyang county |
普 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
浦阳江 | 浦陽江 | 80 | Puyang River |
蒲圻 | 112 | Puqi, old name for Chibi | |
郪 | 113 | Qi | |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
齐和帝 | 齊和帝 | 113 | Emperor He of Southern Qi |
七略 | 113 | Seven Categories | |
齐书 | 齊書 | 113 | History of Qi of the Southern Dynasties |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
七志 | 113 | Seven Lists of Treatises | |
灊 | 113 | Qian River | |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
犍为 | 犍為 | 113 |
|
迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
黔阳 | 黔陽 | 113 | Qianyang |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
䂭 | 113 | name of a place; today's Jizhou | |
乞佛 | 113 | Qifu | |
起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
凊 | 113 | Qing | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
清水县 | 清水縣 | 113 | Qingshui |
清河 | 113 | Qinghe | |
清江 | 113 | Qingjiang | |
清流 | 113 | Qingliu | |
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
秋分 | 113 | Qiufeng | |
七星 | 113 |
|
|
祁阳 | 祁陽 | 113 | Qinyang |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
朐 | 113 | Qu | |
曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
劝学 | 勸學 | 113 | On Learning |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
曲阿县 | 曲阿縣 | 113 | Qu'a county |
曲阜 | 113 | Qufu | |
曲江 | 113 | Qujiang | |
曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
曲沃 | 113 | Quwo | |
曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
任城 | 114 | Rencheng | |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
仁和 | 114 | Renhe | |
仁化 | 114 | Renhua County | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
日立 | 114 | Hitachi, Ltd. | |
日南 | 114 | Rinan | |
日南郡 | 114 | Rinnan commandery | |
容城 | 114 | Rongcheng | |
汝 | 114 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
汝城 | 114 | Rucheng | |
如东 | 如東 | 114 | Rudong |
瑞昌 | 114 | Ruichang | |
芮芮 | 114 | Rouran | |
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
汝南 | 114 | Runan | |
汝南郡 | 114 | Runan prefecture | |
汝南县 | 汝南縣 | 114 | Runan |
儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
儒者 | 114 | Confucian | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三国志 | 三國志 | 115 | Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms |
三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
三元 | 115 |
|
|
三山 | 115 | Sanshan | |
三台 | 115 | Santai | |
三星 | 115 |
|
|
山城 | 115 | Shancheng | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上蔡 | 115 | Shangcai | |
上帝 | 115 |
|
|
上合 | 115 | SCO (Shanghai Cooperation Organisation) | |
上林 | 115 | Shanglin | |
商丘 | 115 | Shangqiu | |
上饶 | 上饒 | 115 | Shangrao |
商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
上思 | 115 | Shangsi | |
上虞 | 115 | Shangyu | |
上元 | 115 |
|
|
山南 | 115 | Lhokha | |
鄯善 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
陕县 | 陝縣 | 115 | Shan |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
山阳县 | 山陽縣 | 115 | Shanyang County |
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
山阴县 | 山陰縣 | 115 | Shanyin |
邵 | 115 |
|
|
召公 | 115 | Duke Shao | |
少帝 | 83 | Emperor Shao | |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
芍陂 | 115 | Quepi lake (irrigation project in Han to Tang times on Huai river 淮河 in modern Anhui) | |
邵武 | 115 | Shaowu | |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
邵阳 | 邵陽 | 115 | Shaoyang |
沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
歙 | 83 | She County | |
沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
神道 | 115 | Shinto | |
圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
圣母 | 聖母 | 115 | Holy Mother; goddess; the Virgin Mary |
渑池 | 澠池 | 115 | Mianchi |
圣灵 | 聖靈 | 115 | Holy Ghost; Holy Spirit |
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
神瑞 | 115 | Shenrui reign | |
神州 | 115 | China | |
射阳 | 射陽 | 115 | Sheyang |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
世行 | 115 | World Bank | |
石虎 | 115 | Shi Hu | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石城 | 115 | Shicheng | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
什邡 | 115 | Shifang | |
释教 | 釋教 | 115 | Buddhism |
士林 | 115 | Shilin | |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
时母 | 時母 | 115 | Kali |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
寿县 | 壽縣 | 115 | Shou county |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
蜀 | 115 |
|
|
书牍 | 書牘 | 115 | letter; wooden writing strips (arch.); general term for letters and documents |
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
朔州 | 115 | Shuozhou | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
四会 | 四會 | 115 | Sihui |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
司马法 | 司馬法 | 115 | Methods of Sima |
四平 | 115 | Siping | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
宋代 | 115 |
|
|
宋大明 | 115 | Daming reign of Liu Song | |
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
宋史 | 115 | History of Song | |
宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
宋太祖 | 115 | Emperor Taizu of Song | |
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
宋慈 | 115 | Song Ci | |
宋江 | 115 | Song Jiang | |
松江 | 115 | Songjiang | |
松门 | 松門 | 115 | Songmen |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
松阳 | 松陽 | 115 | Songyang |
松原 | 115 | Songyuan | |
松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi |
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
宿县 | 宿縣 | 115 | Su county |
遂昌 | 115 | Suichang | |
绥化 | 綏化 | 115 | Suihua |
绥宁 | 綏寧 | 115 | Suining |
遂宁 | 遂寧 | 115 | Suining |
随县 | 隨縣 | 115 | Sui |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
睢阳 | 睢陽 | 115 | Suiyang |
绥阳 | 綏陽 | 115 | Suiyang |
绥远 | 綏遠 | 115 |
|
孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
孙文 | 孫文 | 115 | Sun Wen; Dr Sun Yat-sen |
孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
所多 | 115 | Soto | |
肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
宿豫 | 115 | Suyu | |
邰 | 116 |
|
|
太白 | 116 |
|
|
太初历 | 太初曆 | 116 | Grand Inception Calendar System |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太一 | 116 |
|
|
太安 | 116 | Tai'an reign | |
泰安 | 116 | Tai'an | |
太阿 | 116 | Tai e | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太湖 | 116 | Taihu | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太甲 | 116 | Tai Jia | |
太康 | 116 |
|
|
台南 | 臺南 | 116 | Tainan |
泰宁 | 泰寧 | 116 | Taining |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太山 | 116 | Taishan | |
太史 | 116 |
|
|
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太始 | 116 |
|
|
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
太宗 | 116 |
|
|
郯 | 116 | Tan | |
郯城 | 116 | Tancheng | |
唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
桃城 | 116 | Taocheng | |
滕 | 116 |
|
|
天安 | 116 | Tian An reign | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天等 | 116 | Tiandeng | |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天津 | 116 | Tianjin | |
天峻 | 116 | Tianjun county | |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天山 | 116 | Tianshan | |
天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
田文 | 116 | Tianwen | |
田中 | 116 |
|
|
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
亭湖 | 116 | Tinghu | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
佟 | 116 | Tong | |
通典 | 84 | Tongdian | |
铜官 | 銅官 | 116 | Tongguan |
桐庐 | 桐廬 | 116 | Tonglu |
铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
土门 | 土門 | 116 | Tumen or Bumin Khan |
土木之役 | 116 | Tumu Crisis; Crisis of Tumubao; Battle of Tumu Fortress | |
拓跋 | 116 | Tuoba | |
托跋 | 116 | Tuoba | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王充 | 119 | Wang Chong | |
王度 | 119 | Wang Du | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王明 | 119 | Wang Ming | |
王平 | 119 | Wang Ping | |
王僧达 | 王僧達 | 119 | Wang Sengda |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
王献之 | 王獻之 | 119 | Wang Xianzhi |
王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王丹 | 119 | Wang Dan | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
王融 | 119 | Wang Rong | |
王因 | 119 | Wangyin | |
王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
王制 | 119 |
|
|
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
宗尧 | 宗堯 | 119 | Wanyan Zongyao |
万源 | 萬源 | 119 | Wanyuan |
万载 | 萬載 | 119 | Wanzai |
渭 | 119 | Wei River | |
魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
微子 | 119 | Count of Wei | |
魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
威海 | 119 | Weihai | |
尉氏 | 119 | Weishi | |
微星 | 119 | Micro-Star International (MSI) | |
威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
汶 | 119 | Wen River | |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文安 | 119 | Wen'an | |
文昌 | 119 | Wenchang | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文德 | 119 | Wende | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
闻喜县 | 聞喜縣 | 119 | Wenxi |
文宣王 | 119 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang | |
文永 | 119 | Bun'ei | |
文中 | 119 | Bunchū | |
涡 | 渦 | 119 |
|
涡阳 | 渦陽 | 119 | Guoyang |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武帝 | 119 |
|
|
五胡 | 119 | Wu Hu | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
武安 | 119 | Wu'an | |
武昌 | 119 |
|
|
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
武城 | 119 | Wucheng | |
武德 | 119 | Wude | |
武定 | 119 |
|
|
武都 | 119 | Wudu | |
五斗米道 | 119 | Way of Five Pecks of Rice | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
芜湖 | 蕪湖 | 119 | Wuhu |
乌江 | 烏江 | 119 | Wu River |
武江 | 119 | Wujiang | |
武进 | 武進 | 119 | Wujin |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武陵 | 119 | Wuling | |
武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
乌纱帽 | 烏紗帽 | 119 | black hat |
武威 | 119 | Wuwei | |
无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
武邑 | 119 | Wuyi | |
无逸 | 無逸 | 119 | Against Luxurious Ease |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
羲 | 120 |
|
|
郄 | 120 | Xi | |
嶲 | 120 | Xi | |
奚 | 120 |
|
|
西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
西海 | 120 | Yellow Sea | |
西湖 | 120 | West Lake | |
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
西京 | 120 |
|
|
西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
西门 | 西門 | 120 |
|
西秦 | 120 | Western Qin | |
西外 | 120 | Xi'an International Studies University (XISU) | |
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
西域 | 120 | Western Regions | |
西周 | 120 | Western Zhou | |
西安 | 120 | Xian | |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
湘 | 120 |
|
|
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
乡城 | 鄉城 | 120 | Xiangcheng |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
象林 | 象林 | 120 | Xianglin County |
相如 | 120 | Xiangru | |
湘西 | 120 |
|
|
湘乡 | 湘鄉 | 120 | Xiangxiang |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
湘阴 | 湘陰 | 120 | Lake Shizhu |
湘阴县 | 湘陰縣 | 120 | Xiangyin County |
襄垣 | 120 | Xiangyuan | |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸康 | 120 | Xiankang | |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
崤 | 120 | Xiao | |
洨 | 120 | Xiao | |
小戴礼记 | 小戴禮記 | 120 | Xiao Dai Liji; Xiao Dia's Book of Rites |
萧道成 | 蕭道成 | 120 | Xiao Daocheng |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
萧子显 | 蕭子顯 | 120 | Xiao Zixian |
孝昌 | 120 |
|
|
孝感 | 120 | Xiaogan | |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
小满 | 小滿 | 120 | Xiaoman |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
西昌 | 120 |
|
|
西充 | 120 | Xichong | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
西方 | 120 |
|
|
西丰 | 西豐 | 120 | Xifeng |
西丰县 | 西豐縣 | 120 | Xifeng |
西华 | 西華 | 120 | Xihua |
西江 | 120 | Xijiang | |
西林 | 120 |
|
|
西陵 | 120 | Xiling | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新安 | 120 | Xin'an | |
新蔡 | 120 | Xincai | |
新蔡县 | 新蔡縣 | 120 | Xincai county |
新昌 | 120 | Xinchang | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
邢 | 120 |
|
|
兴安 | 興安 | 120 |
|
兴城 | 興城 | 120 | Xincheng |
星汉 | 星漢 | 120 | Milky Way; our galaxy |
星河 | 120 | the Milky Way | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
兴宁 | 興寧 | 120 | Xingning |
兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
兴仁 | 興仁 | 120 | Xingren |
兴文 | 興文 | 120 | Xingwen |
兴县 | 興縣 | 120 | Xing county |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
新化 | 120 |
|
|
新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
西宁 | 西寧 | 120 | Xining |
新建县 | 新建縣 | 120 | Xinjian county |
新乐 | 新樂 | 120 | Xinle |
新立 | 120 | Xinli | |
新林 | 120 | Xinlin | |
新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
新宁 | 新寧 | 120 | Xinning |
新浦 | 120 | Xinpu | |
新市 | 120 | Hsinshih | |
新乡 | 新鄉 | 120 | Xinxiang |
信阳 | 信陽 | 120 | Xinyang |
新野 | 120 | Xinye | |
新州 | 120 | Xinzhou | |
敻 | 88 | Xiong | |
熙平 | 120 | Xiping reign | |
西平 | 120 | Xiping | |
西戎 | 120 | the Xirong | |
西沙 | 120 | Paracel Islands | |
西山 | 120 | Western Hills | |
希神 | 120 | Greek mythology | |
习水 | 習水 | 120 | Xishui |
西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
徐 | 120 |
|
|
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
玄武 | 120 |
|
|
宣阳门 | 宣陽門 | 120 | Xuan-yang Gate |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
宣汉 | 宣漢 | 120 | Xuanhan |
悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
宣化 | 120 |
|
|
玄圃 | 120 | Xuanpu | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
盱眙 | 120 | Xuyi | |
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
旬阳 | 旬陽 | 120 | Xunyang |
浔阳 | 潯陽 | 120 | Xunyang |
徐闻 | 徐聞 | 88 | Xuwen |
徐州 | 88 |
|
|
琊 | 121 | Ya | |
鄢 | 121 | Yan | |
颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi |
晏子 | 121 | Yan Zi | |
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
盐城 | 鹽城 | 121 | Yancheng |
阳关 | 陽關 | 121 | Yangguan; Yang Pass |
杨广 | 楊廣 | 121 | Yang Guang; Emperor Yang of Sui |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
阳城县 | 陽城縣 | 121 | Yangcheng county |
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
阳泉 | 陽泉 | 121 | Yangquan |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
盐官 | 鹽官 | 121 |
|
杨文 | 楊文 | 121 | Yang Wen |
阳西 | 陽西 | 121 | Yangxi |
阳新 | 陽新 | 121 | Yangxin |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
兖州 | 兗州 | 89 |
|
颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
姚兴 | 121 |
|
|
尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
野村 | 121 | Nomura | |
夜郎 | 121 | Yelang | |
冶天 | 121 | ATI, brand name of AMD graphics cards | |
掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
冶县 | 冶縣 | 121 | Ye county |
谒者 | 謁者 | 121 |
|
沂 | 121 | Yi | |
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
宜昌 | 121 | Yichang | |
易传 | 易傳 | 121 | Yi Zhuan |
伊川 | 121 | Yichuan | |
宜都 | 121 | Yidu | |
宜黄 | 宜黃 | 121 | Yihuang |
易经 | 易經 | 121 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
夷陵 | 121 | Yiling | |
以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
諲 | 121 | Yin | |
鄞 | 121 | Yin | |
郢 | 121 | Ying | |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
应城 | 應城 | 121 | Yingcheng |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
颍川郡 | 潁川郡 | 89 | Yingchuan prefecture |
荧惑星 | 熒惑星 | 121 | Mars |
营山 | 營山 | 121 | Yingshan |
伊宁 | 伊寧 | 121 | Yining |
义宁 | 義寧 | 121 | Yining |
阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
鄞县 | 鄞縣 | 121 | Yin County |
以太 | 121 | Ether- | |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
益阳 | 益陽 | 121 | Yiyang |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永保 | 121 | Eihō | |
永嘉 | 89 |
|
|
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永昌 | 121 |
|
|
永昌县 | 永昌縣 | 89 | Yongchang |
永城 | 121 | Yongcheng | |
永定 | 121 | Yongding | |
永丰 | 永豐 | 121 | Yongfeng |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永嘉郡 | 121 | Yongjia | |
永康 | 121 | Yongkang | |
永隆 | 121 | Yonglong | |
永明 | 121 | Yongming | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
永平 | 89 |
|
|
永清 | 121 | Yongqing | |
永寿 | 永壽 | 121 | Yongshou |
永泰 | 121 | Yongtai | |
永熙 | 121 | Yongxi reign | |
永新 | 121 | Yongxin | |
永新县 | 永新縣 | 121 | Yongxin County |
永兴 | 121 |
|
|
永兴县 | 永興縣 | 121 | Yongxing |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
幽都 | 121 |
|
|
右史 | 121 |
|
|
酉阳 | 酉陽 | 121 | Youyang |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
庾亮 | 121 | Yu Liang | |
郁林王 | 鬱林王 | 121 | Prince of Yulin |
郁林王 | 鬱林王 | 121 | Prince of Yulin |
沅 | 121 | Yuan River | |
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
元康 | 121 |
|
|
元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
元鼎 | 121 | Yuanding | |
元封 | 121 | Yuanfeng | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
沅陵 | 121 | Yuanling | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
元神 | 121 | Primal Spirit | |
元氏 | 121 | Yuanshi | |
元长 | 元長 | 121 | Yuanchang |
榆次 | 121 | Yuci | |
御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
雩都 | 121 | Yudu | |
粤 | 粵 | 121 |
|
越裳 | 121 | Yuechang people | |
越城 | 121 | Yuecheng | |
越州 | 121 | Yuezhou | |
渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
余干 | 餘干 | 121 | Yugan |
余干县 | 餘干縣 | 121 | Yugan |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
鱼豢 | 魚豢 | 121 | Yuhuan |
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
羽林 | 121 |
|
|
郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
云龙 | 雲龍 | 121 |
|
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
玉山 | 121 | Yushan | |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
于阗 | 于闐 | 121 | Yutian |
虞喜 | 121 | Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes | |
余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫章郡 | 121 | Yuzhang Commandery | |
豫章文献王 | 豫章文獻王 | 121 | Prince Wenxian of Yuzhang |
榆中 | 121 | Yuzhong | |
郁洲 | 鬱洲 | 121 | Yuzhou |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
臧质 | 臧質 | 122 | Zang Zhi |
赞皇 | 贊皇 | 122 | Zanhuang |
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
增城 | 122 | Zengcheng | |
战国 | 戰國 | 122 |
|
张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
张宝 | 張寶 | 122 | Zhang Bao |
章草 | 122 | zhangcao; memorial script; regulated cursive script | |
张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
长门 | 長門 | 122 | Nagato |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
漳平 | 122 | Zhangping | |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
诏安 | 詔安 | 122 | Zhao'an |
昭明 | 122 |
|
|
昭阳殿 | 昭陽殿 | 122 | Zhaoyang Hall |
浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
浙江 | 122 |
|
|
浈 | 湞 | 122 | Zhen |
鄭王 | 郑王 | 122 | King Taksin |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
正应 | 正應 | 122 | Shōō |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
枝江 | 122 | Zhijiang | |
织女 | 織女 | 122 |
|
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中古 | 122 |
|
|
中行 | 122 | Bank of China | |
钟楼 | 鐘樓 | 122 | Bell Tower |
中区 | 中區 | 122 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 122 | China |
中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
中江 | 122 | Zhongjiang | |
中京 | 122 | Zhongjing | |
终军 | 終軍 | 122 | Zhong Jun |
钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
中平 | 122 | Zhongping | |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
中天 | 122 | Central North India | |
中土 | 122 |
|
|
重五 | 122 | Dragon Boat Festival | |
中夏 | 122 | China | |
重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
盩 | 122 | Zhou | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周朝 | 122 | Zhou Dynasty | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周颂 | 周頌 | 122 | Sacrificial odes of Zhou |
周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
周书 | 周書 | 122 |
|
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
周至 | 122 | Zhouzhi | |
洙 | 122 | Zhu River | |
邾 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
主爵 | 122 |
|
|
竹南 | 122 | Zhunan; Chunan | |
主日 | 122 | Sabbath; Sunday | |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
竹塘 | 122 | Chutang or Zhutang | |
子思 | 122 | Zi Si | |
秭归 | 秭歸 | 122 | Zigui |
字林 | 122 | Zilin | |
子路 | 122 | Zi Lu | |
梓潼 | 122 | Zitong | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You | |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
资中 | 資中 | 122 | Zizhong |
总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
邹 | 鄒 | 122 |
|
驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
祖冲之 | 祖沖之 | 122 | Zu Chongzhi |
祖马 | 祖馬 | 122 | Zuma (name) / Jacob Zuma |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left | |
左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|